Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afval afkomstig van de gezondheidssector
Blijvend na verwelking
Boot
Brandend schip
GATS Per
Gezondheidssector
Omslaan
Overig ongeval met vaartuig
Vaartuig dat met fuiken of vallen vist
Vallen of springen van
Verdrinking en onderdompeling door
Verleppend zonder dan af te vallen
Verongelukt vaartuig
Verwelkend zonder dan af te vallen
WO
Zinken

Vertaling van "gezondheidssector vallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdrinking en onderdompeling door | boot | omslaan | verdrinking en onderdompeling door | boot | zinken | verdrinking en onderdompeling door | vallen of springen van | brandend schip | verdrinking en onderdompeling door | vallen of springen van | verongelukt vaartuig | verdrinking en onderdompeling door | overig ongeval met vaartuig

noyade et submersion due à:chute ou saut d'un bateau en feu ou fracassé | naufrage de bateau | retournement de bateau | submersion de bateau | autre accident de bateau |


blijvend na verwelking | verleppend zonder dan af te vallen | verwelkend zonder dan af te vallen

marcescent


vaartuig dat met fuiken of vallen vist | vaartuigen, die vallen uitzetten | WO [Abbr.]

navire pour pièges


afval afkomstig van de gezondheidssector

déchets sanitaires


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de san




Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de instellingen en diensten die op regelmatige basis de opvang van kinderen onder 12 jaar organiseren, zoals de kinderkribben, de peutertuinen, de gemeentelijke kinderopvanghuizen, de "maisons d'enfants", de "haltes-garderies" - kortstondige noodopvang en flexibele opvang, de buitenschoolse kinderopvangcentra en de erkende diensten voor onthaalhouders en de diensten voor kinderopvangsters onder overeenkomst, de thuisopvang van zieke kinderen, die onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap vallen (erkenning, subsidiëring, toelating, aangifte) en die onder het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services organisant de manière régulière la garde d'enfants de moins de 12 ans, tels que les crèches, les prégardiennats, les maisons communales d'accueil de l'enfance, les maisons d'enfants, les haltes-garderies - halte-accueil d'urgence et en accueil flexible, les services d'accueil extra-scolaire, les services de gardiennes agréés et les services d'accueillantes d'enfants conventionnées, les services de garde à domicile d'enfants malades, qui relèvent de la compétence de la Communauté française (agrément, subventionnement, autorisation, déclaration) et qui ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur fra ...[+++]


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de instellingen en diensten die op regelmatige basis de opvang van kinderen jonger dan 12 jaar organiseren, zoals de kinderkribben, de peutertuinen, gemeentelijke huizen voor kinderopvang, de "maisons d'enfants", de "halte-garderies" - kortstondige noodopvang en flexibele opvang -, de buitenschoolse kinderopvangcentra en de erkende diensten voor onthaalouders en de diensten voor kinderopvangsters onder overeenkomst, de thuisopvang van zieke kinderen, die onder de bevoegdheid vallen van de Franse Gemeenschap (erkenning, subsidiëring, toelating, aangifte) en die onder het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige wel ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services organisant de manière régulière la garde d'enfants de moins de 12 ans, tels que les crèches, les prégardiennats, les maisons communales d'accueil de l'enfance, les maisons d'enfants, les haltes-garderies - halte-accueil d'urgence et en accueil flexible, les services d'accueil extra-scolaire, les services de gardiennes agréés et les services d'accueillantes d'enfants conventionnées, les services de garde à domicile d'enfants malades, qui relèvent de la compétence de la Communauté française (agrément, subventionnement, autorisation, déclaration) et qui ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur fra ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2014 Toekenning van een bedrijfstoeslag ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (60 jaar) (Overeenkomst geregistreerd op 5 februari 2015 onder het nummer 125208/CO/332) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de instellingen die onder de bevoegdheid van het Paritaire Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector vallen.

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 12 décembre 2014 Octroi d'un complément d'entreprise en faveur de certains travailleurs âgés en cas de licenciement (60 ans) (Convention enregistrée le 5 février 2015 sous le numéro 125208/CO/332) Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé.


Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2007 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid "Sociale Maribel" en tot vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 3 juli 2015 onder het nummer 127799/CO/332) Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector vallen.

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 20 mars 2015 Modification de la convention collective de travail du 27 novembre 2007 portant création d'un fonds de sécurité d'existence "Maribel Social" et fixation de ses statuts (Convention enregistrée le 3 juillet 2015 sous le numéro 127799/CO/332) Article 1 . Champ d'application La présente convention collective de travail est applicable aux employeurs et travailleurs ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone et l'aide sociale et des soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2007 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd " Sociaal Fonds voor de welzijns- en gezondheidssector" en vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 9 juni 2015 onder het nummer 127299/CO/332) Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de instellingen en diensten die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector vallen ...[+++]

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 20 mars 2015 Modification de la convention collective de travail du 27 novembre 2007 relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence, dénommé " Fonds social pour le secteur de l'aide sociale et des soins de santé" et la fixation de ses statuts (Convention enregistrée le 9 juin 2015 sous le numéro 127299/CO/332) Article 1 . Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services qui ressortissent à la C ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2007 betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd " Fonds social pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants" en tot vaststelling van de statuten ervan (Overeenkomst geregistreerd op 9 juni 2015 onder het nummer 127300/CO/332) Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de instellingen en diensten die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en ...[+++]

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 20 mars 2015 Modification de la convention collective de travail du 27 novembre 2007 relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence, dénommé " Fonds social pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants" et la fixation de ses statuts (Convention enregistrée le 9 juin 2015 sous le numéro 127300/CO/332) Article 1 . Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services qui ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2014 Bedrag en manier waarop de bijdrage voor de initiatieven inzake opleiding en werkgelegenheid voor risicogroepen wordt geïnd (Overeenkomst geregistreerd op 23 januari 2015 onder het nummer 124989/CO/332) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de instellingen en diensten die op regelmatige basis de opvang van kinderen jonger dan 12 jaar organiseren, zoals de kinderkribben, de peutertuinen, gemeentelijke huizen voor kinderopvang, de " maisons d'enfants" , de " halte-garderies" - kortstondige noodopvang e ...[+++]

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 21 novembre 2014 Montant et mode de perception de la cotisation pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque (Convention enregistrée le 23 janvier 2015 sous le numéro 124989/CO/332) CHAPITRE I . - Champ d'application Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services organisant de manière régulière la garde d'enfants de moins de 12 ans, tels que les crèches, les prégardiennats, les mais ...[+++]


Allemaal zaken die niet strikt binnen de gezondheidssector vallen, zoals beschreven in de beleidsnota " Het recht op gezondheid en gezondheidszorg" .

Toutes choses qui ne relèvent pas strictement du secteur de la santé, comme décrit dans la note de politique « Le droit à la santé et aux soins de santé ».


Vacatures : o Momenteel zijn er vacatures voor een regeringscommissaris (m/v) bij de volgende paritaire comités en paritaire subcomités : a) Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap (e.) (PsC 318.02). b) Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten (f.) (PC 319). c) Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap (h.) (PsC 319.02). d) Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeens ...[+++]

Vacances : o Actuellement, il y a des vacances pour la fonction de commissaire du gouvernement (h/f) auprès des commissions ou sous-commissions paritaire suivantes : a) Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande (e.) (sCP 318.02). b) Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement (f.) (CP 319). c) Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone (h.) (sCP 319.02). d) Sous-commission paritaire pour les entreprises de tr ...[+++]


De Belgische wetgever die erin geslaagd is deze valstrik te omzeilen, dreigt er thans opnieuw in te vallen : nadat hij vroeger geweigerd heeft te aanvaarden dat seksuele delinquentie en geestelijke gezondheid zomaar samenvallen, wordt nu immers van hem gevraagd dat hij er door middel van de samenwerkingsakkoorden mee instemt dat de problematiek op uitsluitend medische gronden behandeld moet worden (de twee steuncentra zijn gezondheidscentra en alle Waalse opvangcentra behoren tot de gezondheidssector).

Le législateur belge qui a réussi à éviter ce piège est aujourd'hui amené à y tomber puisqu'après avoir refusé de considérer qu'il y a un juste recouvrement entre la délinquance sexuelle et la santé mentale, il lui est demandé d'accepter, par les accords de coopération, une gestion exclusivement médicale de la problématique (les deux centres d'appui sont des centres de santé et tous les centres wallons de prise en charge sont des centres du secteur de la santé).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidssector vallen' ->

Date index: 2024-10-26
w