1. a) Dienst Geneeskundepraktijk; b) Advies van de Hoge Gezondheidsraad noodzakelijk voor een erkenning of een verlenging van een erkenning (artikel 4, § 5, van het voormeeld koninklijk besluit); 2. a) Veelal niet. b) Veelal niet. c) De administratie is moeten tussenkomen per aangetekende brief van 31 maart 1999 om alle weefselbanken aan te zetten tot het nakomen van hun verplichtingen.
1. a) Service de l'Art de guérir; b) Un avis du Conseil supérieur de la santé est indispensable pour un agrément ou une prolongation de cet agrément (article 4, § 5, de l'arrêté royal précité); 2. a) Pratiquement pas. b) Pratiquement pas. c) L'administration a dû intervenir par lettre recommandée du 31 mars 1999 pour enjoindre à toutes les banques de tissus de respecter leurs obligations.