Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidingsband minima
Gezondheidsenquete
Het kleinst mogelijk
Minima van de geleidingsband
Minimaal
Minimaal effectief
Minimaal kader
Minimaal rekeningenstelsel

Traduction de «gezondheidsenquêtes die minimaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geleidingsband minima | minima van de geleidingsband

minima de la bande de conduction










stand waarin de luchtweerstand het laagst/geringst/minimaal is

position de traînée minimum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit protocolakkoord heeft tot doel de taken, structuren en werkwijzen vast te leggen die noodzakelijk zijn voor de organisatie van gezondheidsenquêtes die minimaal voldoen aan de verordening (EG) nr. 1338/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende communautaire statistieken over de volksgezondheid en de gezondheid en veiligheid op het werk en aan de wetgeving inzake overheidsopdrachten, de patiëntenrechten en de persoonlijke levenssfeer.

Ce protocole d'accord a pour objectif de définir les tâches, les structures et les procédures nécessaires pour l'organisation d'enquêtes de santé qui soient au minimum conformes avec le règlement (UE) N° 1338/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif aux statistiques communautaires de la santé publique et de la santé et de la sécurité au travail et la législation sur les marchés publics, les droits des patients et la vie privée.


Naar aanleiding van dit overleg werd de gezondheidsenquête 2001 in de finale fase nog minimaal bijgestuurd (aangepast taalgebruik, bijkomende specifieke vragen) en wordt momenteel onderzocht hoe de volgende gezondheidsenquête (2005) kan gescreend worden op genderspecifieke aspecten.

Suite à cette concertation, l'enquête de santé 2001 a été adaptée dans sa phase finale (utilisation linguistique adaptée, questions spécifiques supplémentaires). L'on examine en ce moment comment formuler la prochaine enquête (2005) pour y intégrer les aspects propres au genre.


Naar aanleiding van dit overleg werd de gezondheidsenquête 2001 in de finale fase nog minimaal bijgestuurd (aangepast taalgebruik, bijkomende specifieke vragen) en wordt momenteel onderzocht hoe de volgende gezondheidsenquête (2005) kan gescreend worden op genderspecifieke aspecten.

Suite à cette concertation, l'enquête de santé 2001 a été adaptée dans sa phase finale (utilisation linguistique adaptée, questions spécifiques supplémentaires). L'on examine en ce moment comment formuler la prochaine enquête (2005) pour y intégrer les aspects propres au genre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidsenquêtes die minimaal' ->

Date index: 2024-09-02
w