Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve Gezondheidsdienst
Begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert
Gezondheidsdienst
Medische dienst
Nationale gezondheidsdienst
Ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

Traduction de «gezondheidsdienst die ressorteert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert | ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

bénéficiaire extérieur aux institutions


Administratieve Gezondheidsdienst

Service de Santé administratif


openbaar lichaam dat onder de centrale overheid ressorteert

entité publique subordonnée à l'administration centrale




gezondheidsdienst [ medische dienst ]

service de santé [ service médical ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 201. Wanneer de echtgenoot of de levenspartner of een inwonend familielid van de ambtenaar aan een ziekte lijdt die door zijn arts als ernstig en uitermate besmettelijk wordt beschouwd, dient de ambtenaar zijn arts te vragen zich tot de hoofdarts van het geneeskundig centrum van de Administratieve Gezondheidsdienst waaronder de ambtenaar ressorteert te wenden om na gemeenschappelijk overleg de meest gepaste preventieve maatregelen te treffen waaronder chemoprofylaxe ...[+++]

Art. 201. Lorsque le conjoint ou la personne avec laquelle il vit en couple ou un membre de leur famille, habitant sous le même toit que l'agent est atteint d'une maladie dont son médecin établit la gravité et le haut degré de contagiosité, l'agent doit demander à son médecin de contacter le médecin-chef du centre médical du service de contrôle médical du Service de Santé Administratif dont relève l'agent afin de déterminer de commun accord les mesures préventives les mieux appropriées, en ce compris la chimioprophylaxie et les congés éventuels.


Art. 192. Wanneer de echtgeno(o)t(e) of de persoon met wie de ambtenaar samenleeft of een lid van het gezin, dat onder hetzelfde dak woont als de ambtenaar, wordt getroffen door een ziekte waarvan de ernst en de besmettelijkheid door de arts zijn vastgesteld, moet deze arts met de hoofdarts van het geneeskundig controlecentrum van de administratieve gezondheidsdienst, waaronder de ambtenaar ressorteert, contact opnemen, teneinde in onderlinge overeens ...[+++]

Art. 192. Lorsque le conjoint ou la personne avec laquelle il vit en couple ou un membre de leur famille, habitant sous le même toit que le fonctionnaire est atteint d'une maladie dont son médecin établit la gravité et le haut degré de contagiosité, ce médecin doit contacter le médecin chef du centre médical du service de contrôle médical dont relève le fonctionnaire afin de déterminer de commun accord les mesures préventives les mieux appropriées, en ce compris la chimioprophylaxie et les congés éventuels.


5. De controle van de afwezigheden wegens ziekte valt onder de bevoegdheid van de Administratieve Gezondheidsdienst die ressorteert onder de minister van Volksgezondheid.

5. Les contrôles des absences pour raison de maladie sont de la compétence du Service de Santé administratif qui relève du ministre de la Santé publique.


1° het ministerie of de federale overheidsdienst waaronder de dienst ressorteert waarbij het ongeval moet worden aangegeven voor de kosten die uit een geneeskundige expertise voortvloeien, ongeacht of ze door de Administratieve Gezondheidsdienst of bij gerechtelijke beslissing vereist wordt;

1° par le ministère ou le service public fédéral dont dépend le service auquel l'accident doit être déclaré pour les frais résultant d'une expertise médicale, qu'elle soit requise par le Service de Santé administratif ou par décision judiciaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de echtgeno(o)t(e) of de persoon met wie de ambtenaar samenleeft of een lid van het gezin, dat onder hetzelfde dak woont als de ambtenaar, wordt getroffen door een ziekte waarvan de ernst en de besmettelijkheid door de arts zijn vastgesteld, moet deze arts met de hoofdarts van het geneeskundig controlecentrum van de Administratieve Gezondheidsdienst, waaronder de ambtenaar ressorteert, contact opnemen, teneinde in onderlinge overeenstemming de ...[+++]

Lorsque le conjoint ou la personne avec laquelle il est en couple ou un membre de leur famille, habitant sous le même toit que l'agent est atteint d'une maladie dont son médecin établit la gravité et le haut degré de contagiosité, ce médecin doit contacter le médecin chef du centre médical du service de contrôle médical du Service de Santé Administratif dont relève l'agent afin de déterminer de commun accord les mesures préventives les mieux appropriées, en ce compris la chimioprophylaxie et les congés éventuels.


Alvorens als prioritair tijdelijke te worden aangesteld of, wat betreft het onderwijs voor sociale promotie, alvorens in vast dienstverband te worden benoemd als lid van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, moet iedereen zich op verzoek van de Minister, die het onderwijs waaronder het lid ressorteert onder zijn bevoegdheid heeft, aan een door de administratieve gezondheidsdienst georganiseerd geneeskundig onderzoek onderwe ...[+++]

Avant d'être désignée comme temporaire prioritaire ou, en ce qui concerne l'enseignement de promotion sociale, avant d'être nommée à titre définitif, comme membre du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical de l'enseignement de la Communauté française, toute personne doit se soumettre à un examen médical organisé par le service de santé administratif, à la demande du ministre qui a l'enseignement dont relève le membre du personnel dans ses attributions».


Art. 32. Wanneer de echtgeno(o)t(e) of de persoon met wie de ambtenaar samenleeft of een lid van het gezin, dat onder hetzelfde dak woont als de ambtenaar, wordt getroffen door een ziekte waarvan de ernst en de besmettelijkheid door de arts zijn vastgesteld, moet deze arts met de hoofdarts van het geneeskundig controlecentrum van de administratieve gezondheidsdienst, waaronder de ambtenaar ressorteert, contact opnemen, teneinde in onderlinge overeenst ...[+++]

Art. 32. Lorsque le conjoint ou la personne avec laquelle il est en couple ou un membre de leur famille, habitant sous le même toit que l'agent est atteint d'une maladie dont son médecin établit la gravité et le haut degré de contagiosité, ce médecin doit contacter le médecin chef du centre médical du service de contrôle médical du Service de Santé administratif dont relève l'agent afin de déterminer de commun accord les mesures préventives les mieux appropriées, en ce compris la chimioprophylaxie et les congés éventuels.


De terugbetaling van de reiskosten gebeurt door het ministerie waaronder de dienst ressorteert waarbij het ongeval moet worden aangegeven: - wanneer een geneeskundige expertise is vereist door het optreden van de Administratieve Gezondheidsdienst wanneer deze handelt als dokter-expert; - wanneer de kosten werden gemaakt bij gelegenheid van een door de rechter bevolen expertise.

Le remboursement des frais de déplacement se fait par le ministère dont dépend le service auquel l'accident doit être déclaré: - lorsqu'une expertise médicale est nécessitée par l'intervention du Service de santé administratif agissant comme expert médical; - lorsque les frais ont été exposés lors d'une expertise judiciaire.


Voor het overige betreft deze problematiek uiteraard de verschillende ministers van onderwijs van de drie gemeenschappen, evenals de minister van Gezondheid onder wie de Administratieve Gezondheidsdienst ressorteert, welke bevoegd is om een leerkracht ongeschikt voor zijn functie te verklaren.

Pour le reste, la problématique soulevée concerne bien évidemment les différents ministres de l'enseignement des trois communautés ainsi que le ministre de la Santé dont relève le Service de santé administratif habilité à déclarer un enseignant inapte à sa fonction.


1. De terugbetaling van de reiskosten gebeurt door het ministerie waaronder de dienst ressorteert waarbij het ongeval moet worden aangegeven: - wanneer een geneeskundige expertise is vereist door het optreden van de Administratieve gezondheidsdienst wanneer deze handelt als dokter-expert; - wanneer de kosten werden gemaakt bij gelegenheid van een door de rechter bevolen expertise.

1. Le remboursement des frais de déplacement se fait par le ministère dont dépend le service auquel l'accident doit être déclaré: - lorsqu'une expertise mécicale est nécessitée par l'intervention du Service de santé administratif agissant comme expert médical; - lorsque les frais ont été exposés lors d'une expertise judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidsdienst die ressorteert' ->

Date index: 2023-08-18
w