Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Bescherming van de gezondheid
Gezondheid
Gezondheidsbeleid
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Traduction de «gezondheidsbeleid respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


gezondheidsbeleid [ bescherming van de gezondheid | gezondheid ]

politique de la santé [ politique sanitaire | protection de la santé | santé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen, Gewesten, GGC (Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad) en COCOF (Franse Gemeenschapscommissie) genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken;

Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés, Régions, COCOM (Commission communautaire commune) et COCOF (Commission Communautaire Française) sur le plan de la politique de santé;


De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen en voor het gezondheidsbeleid, en de Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en Begroting, stellen, op voorstel van het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, de correctiemethode vast voor de berekening van de raming van de overgang van de reeds verleende - en eventueel nog te verlenen - principiële akkoorden naar de uiteindelijk te verwachten respectievelijke gebruikstoelage.

Sur la proposition du Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes et la politique en matière de santé dans ses attributions et le Ministre flamand ayant les Finances et le Budget dans ses attributions fixent la méthode de correction pour le calcul de l'estimation de la transition des accords principaux déjà accordés - et éventuellement à accorder - vers la subvention à l'utilisation finale escomptée.


De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, respectievelijk de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, wijzen per provincie alsook voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad één of meer door de Vlaamse Gemeenschap erkende en gesubsidieerde centra voor geestelijke gezondheidszorg en één of meer door de Vlaamse Gemeenschap erkende en gesubsidieerde centra voor algemeen welzijnswerk aan als gespecialiseerde voorzieningen inzake de extrapenitentiaire psychosociale begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik.

Le ministre flamand, compétent pour la santé, ainsi que le ministre flamand compétent pour l'aide aux personnes, désignent un ou plusieurs centres de santé mentale et un ou plusieurs centres d'aide aux personnes, reconnus et subventionnés par la Communauté flamande, comme équipe spécialisée en matière de guidance ou de traitement extra-pénitentiaire d'auteurs d'infractions à caractère sexuel.


De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen en voor het gezondheidsbeleid, en de Vlaamse minister bevoegd voor Financiën en Begroting, stellen, op voorstel van het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, de correctiemethode vast voor de berekening van de raming van de overgang van de reeds verleende - en eventueel nog te verlenen - principiële akkoorden naar de uiteindelijk te verwachten respectievelijke gebruikstoelage.

Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes et la politique en matière de santé dans ses attributions et le Ministre flamand ayant les Finances et le Budget dans ses attributions fixent, sur la proposition du Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, la méthode de correction pour le calcul de l'estimation de la transition des accords principaux déjà accordés - et éventuellement à accorder - vers la subvention à l'utilisation finale escomptée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel, 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken;

Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution sur le plan de la politique de santé;


Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken;

Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de santé;


De Vlaamse Gemeenschap, meer bepaald de departementen Welzijn en Gezondheidsbeleid, hebben zich geëngageerd tot versterking van respectievelijk de centra voor gezins- en relationeel welzijnswerk (budget 17,4 miljoen) en de diensten voor geestelijke gezondheidszorg (een deel van een budget van ongeveer 70 miljoen in het kader van het Vlaams Actieplan), zodat een gespecialiseerde begeleiding in elke regio zal kunnen gewaarborgd worden.

La Communauté flamande, en particulier les départements de l'Aide sociale et de la Politique en matière de santé, se sont engagés à renforcer les centres de travail social en matière relationnelle et familiale (budget 17,4 millions) et les services de santé mentale (une partie d'un budget d'environ 70 millions accordés dans le cadre du Plan d'action flamand), de sorte qu'une guidance spécialisée puisse être garantie dans chaque région.


De algemene doelstelling van de Franse Gemeenschapscommissie en van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, respectievelijk vertegenwoordigd door de leden van hun Verenigd College die bevoegd zijn inzake Bijstand aan de Personen en het Gezondheidsbeleid, is het welzijn, de gezondheid en de harmonieuze ontplooiing van mensen te bevorderen evenals het verhinderen van situaties die hiertegen kunnen indruisen.

L'objectif général de la Commission communautaire française et de la Commission communautaire commune, représentées respectivement par les membres de leur collège réuni chargés de la santé et de l'aide aux personnes, est de promouvoir le bien-être, la santé et l'épanouissement harmonieux des personnes et d'éviter qu'il y soit porté atteinte.


Die federale bevoegdheid vormt een zeer belangrijke uitzondering op de gemeenschapsbevoegdheden inzake respectievelijk het gezondheidsbeleid en het gezinsbeleid.

Cette compétence fédérale constitue une exception très importante aux compétences communautaires en matière de politique de santé et de politique familiale.


8. Op 29 september 2009 heeft de Cel Gezondheidsbeleid Drugs, die alle ministers van gezondheid van het land verenigt, de VAD en de vzw Modus Vivendi gehoord, respectievelijk over hun voorstel van project en over de testen die al uitgevoerd werden op het terrein.

8. Le 29 septembre 2009, la cellule Politique de santé drogues, qui réunit tous les ministres de la santé du pays, a entendu le VAD et l’ASBL Modus Vivendi concernant leur proposition de projet et les tests qui ont été effectués sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidsbeleid respectievelijk' ->

Date index: 2020-12-27
w