Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezondheid van roma-moeders te verbeteren » (Néerlandais → Français) :

13. verzoekt de lidstaten geboorteregelingsprogramma's (voorlichting, financiële ondersteuning) te ontwikkelen en op te starten om de gezondheid van Roma-moeders te verbeteren; verzoekt de lidstaten ook om de kindersterfte, de moedersterfte en het aantal vroeggeboorten te beperken door zwangere vrouwen reeds in de prille fasen van de zwangerschap te volgen en te begeleiden en door te voorzien in voorlichting voor moeders;

13. invite les États membres à élaborer et à mettre en place des programmes de planification familiale (sensibilisation, accessibilité financière) destinés à améliorer la santé maternelle des femmes roms; invite également les États membres à réduire la mortalité infantile, la mortalité maternelle et les naissances prématurées grâce au suivi précoce des femmes enceintes et aux consultations maternelles;


14. merkt op dat de Roma, de grootste etnische minderheid van Europa en een van de meest gemarginaliseerde gemeenschappen in de EU, lijden onder een slechtere gezondheid dan de rest van de bevolking en waarschuwt dat volgens onderzoeksgegevens van het Ontwikkelingsprogramma van de VN ongeveer 20 % van de Roma geen ziektekostenverzekering heeft of niet weet of zij deze heeft en dat ongeveer 15 % van de Roma-kinderen onder de 14 niet is gevaccineerd, ten opzichte van 4 % van de kinderen uit niet-Roma-huishoudens; verzoekt de lidstaten ...[+++]

14. note que les Roms, qui constituent la plus importante minorité ethnique en Europe et comptent parmi les communautés les plus marginalisées au sein de l'Union européenne, sont plus exposés aux problèmes de santé que le reste de la population, et met en garde contre le fait que, d'après les résultats d'une enquête effectuée par le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD), environ 20 % de la communauté rom n'est pas couverte par une assurance maladie ou ne sait pas si elle est couverte et environ 15 % des enfants roms âgés de moins de 14 ans ne sont pas vaccinés, par rapport à 4 % des autres enfants; demande aux États membres d'améliorer la ...[+++]


Overwegende dat de drie Millenniumdoelstellingen inzake gezondheid, die ertoe strekken de kindersterfte te verminderen, de gezondheid van de moeders te verbeteren en HIV/aids, malaria en andere ziektes te bestrijden, het minst kans maken om tegen 2015 te worden verwezenlijkt;

Considérant que les trois OMD en matière de santé, lesquels visent à réduire la mortalité infantile, à améliorer la santé maternelle et à combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies, sont les moins susceptibles d'être atteints d'ici 2015;


Overwegende dat de drie Millenniumdoelstellingen inzake gezondheid, die ertoe strekken de kindersterfte te verminderen, de gezondheid van de moeders te verbeteren en HIV/aids, malaria en andere ziektes te bestrijden, het minst kans maken om tegen 2015 te worden verwezenlijkt;

Considérant que les trois OMD en matière de santé, lesquels visent à réduire la mortalité infantile, à améliorer la santé maternelle et à combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies, sont les moins susceptibles d'être atteints d'ici 2015;


Zoals we weten zijn de 8 MOD's erop gericht om de extreme armoede en de honger met de helft te verminderen tegen 2015, om basisonderwijs toegankelijk te maken voor iedereen, om de gelijke behandeling van mannen en vrouwen te bevorderen en vrouwen meer zeggenschap te bieden, om het sterftecijfer onder kinderen tot vijf jaar met twee derde te reduceren, om de gezondheid van moeders te verbeteren en het sterftecijfer van moeders in het kraambed met driekwart terug te dringen, ...[+++]

Comme on le sait, les 8 OMD visent à réduire de moitié d'ici à 2015 l'extrême pauvreté et la faim, à assumer l'éducation primaire pour tous, à mieux promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme, à réduire des deux tiers la mortalité infantile des enfants de moins de 5 ans, à améliorer la santé maternelle et à réduire des trois quart la mortalité maternelle, à stopper la propagation du VIH/SIDA et à commencer à inverser la tendance actuelle des contaminations, à maîtriser la propagation du paludisme et d'autres grandes maladies (dont la tuberculose), à assumer un environnement durable, à mettre en place un véritable part ...[+++]


59. wijst erop dat er dringend humanitaire hulp van de EU moet worden verleend die kan helpen om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken; wijst op het belang van de doelstelling om de gezondheid van moeders te verbeteren om zo de kraamvrouwensterfte te verminderen en een universele toegang tot seksuele en reproductieve gezondheidszorg en gezinsplanning te verzekeren; benadrukt het belang van voorlichting over en bewustzijn van seksuele en reproductieve gezondheid als een onontbeerlijk deel van de agenda voor de gezondheid van vrouwen;

59. insiste sur l'urgence d'accorder une aide humanitaire de l'Union européenne qui contribue à la réalisation des OMD; souligne l'importance de l'objectif relatif à l'amélioration de la santé maternelle pour réduire la mortalité maternelle et obtenir l'accès universel à la santé sexuelle et génésique et à la planification familiale; insiste sur l'importance de l'éduction et de la sensibilisation à la santé sexuelle et génésique en tant qu'élément indispensable à la santé des femmes;


60 wijst erop dat er dringend humanitaire hulp van de EU moet worden verleend die kan helpen om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken; wijst op het belang van de doelstelling om de gezondheid van moeders te verbeteren om zo de kraamvrouwensterfte te verminderen en een universele toegang tot seksuele en reproductieve gezondheidszorg en gezinsplanning te verzekeren; benadrukt het belang van voorlichting over en bewustzijn van seksuele en reproductieve gezondheid als een onontbeerlijk deel van de agenda voor de gezondheid van vrouwen;

60 insiste sur l'urgence d'accorder une aide humanitaire de l'Union européenne qui contribue à la réalisation des OMD; souligne l'importance de l'objectif relatif à l'amélioration de la santé maternelle pour réduire la mortalité maternelle et obtenir l'accès universel à la santé sexuelle et génésique et à la planification familiale; insiste sur l'importance de l'éduction et de la sensibilisation à la santé sexuelle et génésique en tant qu'élément indispensable à la santé des femmes;


Projecten die momenteel uitgevoerd worden zijn onder andere een sociaal-economisch project, een medisch project om de perinatale diagnostiek en behandelingen te verbeteren in de provincies van de Oekraïne die door de ramp getroffen zijn, een project in samenwerking met Unicef om de gezondheid van kinderen en moeders te verbeteren, en een bijdrage van 2,7 miljoen euro aan het UNDP-project om de negatieve gevolgen van de Tsjernobyl-ramp in Wit-Rusland te bestrijden.

Les projets mis en œuvre à l’heure actuelle comprennent un projet socio-économique, un projet médical en vue d’améliorer les diagnostics périnatals et les traitements dans les provinces ukrainiennes touchées par cet accident, un projet en collaboration avec l’UNICEF en vue d’améliorer les soins de santé pour les enfants et les mères, ainsi qu’une contribution de € 2,7 millions au projet PNUD visant à «combattre les effets négatifs de la catastrophe de Tchernobyl au Belarus».


Zoals we weten zijn de 8 MOD's erop gericht om de extreme armoede en de honger met de helft te verminderen tegen 2015, om basisonderwijs toegankelijk te maken voor iedereen, om de gelijke behandeling van mannen en vrouwen te bevorderen en vrouwen meer zeggenschap te bieden, om het sterftecijfer onder kinderen tot vijf jaar met twee derde te reduceren, om de gezondheid van moeders te verbeteren en het sterftecijfer van moeders in het kraambed met driekwart terug te dringen, ...[+++]

Comme on le sait, les 8 OMD visent à réduire de moitié d'ici à 2015 l'extrême pauvreté et la faim, à assumer l'éducation primaire pour tous, à mieux promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme, à réduire des deux tiers la mortalité infantile des enfants de moins de 5 ans, à améliorer la santé maternelle et à réduire des trois quart la mortalité maternelle, à stopper la propagation du VIH/SIDA et à commencer à inverser la tendance actuelle des contaminations, à maîtriser la propagation du paludisme et d'autres grandes maladies (dont la tuberculose), à assumer un environnement durable, à mettre en place un véritable part ...[+++]


Het project beoogt de gezondheid van de bevolkingen te verbeteren via een gerichte actie in de volgende domeinen: de strijd tegen de sterfte bij moeders en zuigelingen, gezinsplanning, de gezondheid van de jongeren en adolescenten en de strijd tegen seksuele overdraagbare aandoeningen zoals hiv/aids.

L'objectif spécifique de l'intervention est de contribuer à l'amélioration de la santé des populations en se focalisant plus spécifiquement dans les domaines suivants : la lutte contre la mortalité maternelle et périnatale, la planification familiale, la santé des adolescents et des jeunes et la lutte contre les infections sexuellement transmissibles comme le VIH/Sida.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheid van roma-moeders te verbeteren' ->

Date index: 2021-09-25
w