S. overwegende dat het moeilijk te aanvaarden is dat pesticiden worden ondergebracht in de tweede cyclus na 2010, gezien hun potentieel schadelijke gevolgen voor de gezondheid en het feit dat de communautaire wetgeving betreffende pesticiden thans wordt herzien, waarbij dan ook ten volle rekening moet worden gehouden met de potentiële gevaren van pesticiden voor kinderen,
S. considérant qu'il est difficile de comprendre pourquoi les pesticides sont relégués au "deuxième cycle" débutant à partir de 2010, sachant que le risque que ceux-ci aient des effets nuisibles sur la santé est élevé, que la législation communautaire en la matière fait actuellement l'objet d'un réexamen et que, dans ce contexte, il conviendrait dès lors de prendre pleinement en considération les risques potentiels que les pesticides impliquent pour les enfants,