Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Bescherming van de gezondheid
Een crisis dreigt
Geestelijke gezondheid
Gezondheid
Gezondheid van bomen controleren
Gezondheid van bomen monitoren
Gezondheid van bomen opvolgen
Gezondheid van de bevolking
Gezondheidsbeleid
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Psychoprofylaxe
Volksgezondheid

Vertaling van "gezondheid dreigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezondheidsbeleid [ bescherming van de gezondheid | gezondheid ]

politique de la santé [ politique sanitaire | protection de la santé | santé ]


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport

Direction 3 - Emploi et politique sociale, santé et denrées alimentaires | Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentaires


volksgezondheid [ gezondheid van de bevolking ]

santé publique [ santé de la population ]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel




mens die uit de maatschappij dreigt te worden uitgesloten

personne en voie de rupture sociale


geestelijke gezondheid [ psychoprofylaxe ]

santé mentale [ hygiène mentale ]


gezondheid van bomen opvolgen | gezondheid van bomen controleren | gezondheid van bomen monitoren

surveiller l’état sanitaire d’arbres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderen zijn van oordeel dat het risico bestaat dat de autonomie van het subject zodanig wordt verheerlijkt dat er vervolgens uitzonderingsregimes moeten worden ingesteld (uitzonderingen met name ten aanzien van het principe van de toestemming). Hierdoor dreigt het traditionele mechanisme voor de bescherming van de patiënt, met name de onschendbaarheid van het menselijk lichaam waardoor alleen een tussenkomst die de gezondheid van het subject ten goede komt verantwoord is, op zijn beurt te verdwijnen.

Pour les autres, le risque existe d'exalter l'autonomie du sujet, pour très vite lui substituer des régimes dérogatoires (exception du principe du consentement) où le mécanisme traditionnel de protection du patient, en l'occurrence l'inviolabilité du corps humain qui postule que seule une intervention profitable à la santé du sujet justifie une atteinte à son intégrité, risque à son tour d'être gommé.


De mogelijkheid die ACTA biedt om maatregelen aan de grens in te voeren, ook op verzoek van de houder van het recht, dreigt deze onwettige inbeslagnemingen te doen toenemen en zo belemmeringen te creëren voor de legale handel en de gezondheid van de bevolking.

La possibilité offerte par ACTA de mettre en place des mesures aux frontières, y compris sur demande du détenteur de droit, risque d'augmenter ces saisies illégales et ainsi de constituer des entraves au commerce licite et à la santé des populations.


Dezelfde ambtenaren en beambten kunnen alle dringende maatregelen nemen die gelet op de omstandigheden nodig zijn in geval er onmiddellijk gevaar dreigt voor de gezondheid of het milieu.

Les mêmes fonctionnaires et agents peuvent prendre toutes les mesures urgentes qui s'imposent compte tenu des circonstances, en cas de danger imminent pour la santé ou l'environnement.


De Belgische wetgever die erin geslaagd is deze valstrik te omzeilen, dreigt er thans opnieuw in te vallen : nadat hij vroeger geweigerd heeft te aanvaarden dat seksuele delinquentie en geestelijke gezondheid zomaar samenvallen, wordt nu immers van hem gevraagd dat hij er door middel van de samenwerkingsakkoorden mee instemt dat de problematiek op uitsluitend medische gronden behandeld moet worden (de twee steuncentra zijn gezondheidscentra en alle Waalse opvangcentra behoren tot de gezondheidssector).

Le législateur belge qui a réussi à éviter ce piège est aujourd'hui amené à y tomber puisqu'après avoir refusé de considérer qu'il y a un juste recouvrement entre la délinquance sexuelle et la santé mentale, il lui est demandé d'accepter, par les accords de coopération, une gestion exclusivement médicale de la problématique (les deux centres d'appui sont des centres de santé et tous les centres wallons de prise en charge sont des centres du secteur de la santé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de reclame waartoe die beroepen hun toevlucht nemen tot consumptie aanzet, dreigt ze een overconsumptie in de verzorgings- en geneesmiddelensector te veroorzaken ten nadele van de gezondheid en het financieel evenwicht van de sociale zekerheid.

Ainsi, dans la mesure où elles poussent à la consommation, la publicité à laquelle se livreraient ces professions, risque d'entraîner une surconsommation de soins ou de médicaments, au détriment évident de la santé et de l'équilibre financier de la sécurité sociale.


Indien de inbreuk op de milieuvergunningsvoorwaarden een direct gevaar voor de menselijke gezondheid oplevert of onmiddellijke en significante nadelige gevolgen voor het milieu dreigt te hebben, en zolang niet gewaarborgd kan worden dat overeenkomstig de punten b) en c) van de eerste alinea weer aan de voorwaarden wordt voldaan, wordt de exploitatie van de installatie, stookinstallatie, afvalverbrandingsinstallatie, afvalmeeverbrandingsinstallatie of het respectieve betrokken deel ervan opgeschort.

Lorsque l'infraction aux conditions du permis d'environnement présente un danger direct pour la santé humaine ou risque de produire un important effet préjudiciable immédiat sur l'environnement, et jusqu'à ce que la conformité soit rétablie conformément au premier alinéa, points b) et c), l'exploitation de l'installation, de l'installation de combustion, de l'installation d'incinération des déchets, de l'installation de coïncinération des déchets ou de la partie concernée de ces installations est suspendue.


« Wanneer een overtreding van dit decreet of van de desbetreffende uitvoeringsbesluiten rechtstreeks gevaar inhoudt voor de gezondheid van de mens of aanzienlijke en onmiddellijke schade aan het leefmilieu dreigt toe te brengen, worden de vergunningen voor de door de Regering aangewezen installaties en activiteiten, stookinstallaties en afvalverbrandings- en -coverbrandingsinstallaties opgeschort door de bevoegde autoriteit».

« Lorsqu'une infraction au présent décret ou à ses arrêtés d'exécution présente un danger direct pour la santé humaine ou risque de produire un préjudice important et immédiat sur l'environnement, les permis des installations et activités désignées par le Gouvernement, des installations de combustion et des installations d'incinération et de coincinération de déchets sont suspendus par l'autorité compétente».


Inert afval lost niet op, verbrandt niet en vertoont ook geen andere fysische of chemische reacties, het wordt niet biologisch afgebroken en heeft geen zodanige nadelige effecten op andere stoffen waarmee het in contact komt dat milieuverontreiniging of schade aan de menselijke gezondheid dreigt te ontstaan.

Les déchets inertes ne se décomposent pas, ne brûlent pas et ne produisent aucune autre réaction physique ou chimique, ne sont pas biodégradables et ne détériorent pas d'autres matières avec lesquelles ils entrent en contact, d'une manière susceptible d'entraîner une pollution de l'environnement ou de nuire à la santé humaine.


Inert afval lost niet op, verbrandt niet en vertoont ook geen andere fysische of chemische reacties, het wordt niet biologisch afgebroken en heeft geen zodanige nadelige effecten op andere stoffen waarmee het in contact komt dat milieuverontreiniging of schade aan de menselijke gezondheid dreigt te ontstaan.

Les déchets inertes ne se décomposent pas, ne brûlent pas et ne produisent aucune autre réaction physique ou chimique, ne sont pas biodégradables et ne détériorent pas d'autres matières avec lesquelles ils entrent en contact, d'une manière susceptible d'entraîner une pollution de l'environnement ou de nuire à la santé humaine.


Indien een uitrustingsstuk de gezondheid en/of veiligheid van bemanning of passagiers in gevaar dreigt te brengen of het mariene milieu dreigt aan te tasten, moet het verantwoordelijke EU-land dat uitrustingsstuk uit de handel nemen en het gebruik daarvan verbieden of beperken.

Si un équipement risque de mettre en danger la santé et/ou la sécurité de l’équipage ou des passagers, ou de nuire à l’environnement marin, le pays de l’UE responsable doit le retirer du marché et interdire ou restreindre son utilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheid dreigt' ->

Date index: 2021-07-14
w