Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Buiten formatie
Buiten zijn normale ligging
Buiten-Mongolië
Ectopisch
Eerder gezonden bit
N4
Oproep gezonden
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
U4
Vluchtweg buiten het gebouw

Traduction de «gezonden buiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen die naar een ander land worden gezonden om er gerepareerd te worden

biens envoyés dans un autre pays pour y être réparés






scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


vluchtweg buiten het gebouw

voie d'évacuation extérieure






ectopisch | buiten zijn normale ligging

ectopique | relatif à la situation anormale d'un organe


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verleden werd voor de totaalaanpak voornamelijk gebruikgemaakt van een beperkt aantal specifieke instrumenten: a) migratieprofielen, die nu wereldwijd in meer dan zeventig landen worden gebruikt, b) migratiemissies, gezonden naar zeventien landen buiten de EU, c) samenwerkingsplatforms, opgezet voor een gelimiteerde periode in Ethiopië, en d) mobiliteitspartnerschappen, in eerste instantie opgezet met Moldavië, Kaapverdië en Georgië en onlangs met Armenië.

Autrefois, l'approche globale ne reposait que sur quelques outils spécifiques: a) les profils migratoires, qui sont désormais appliqués dans plus de 70 pays de la planète, b) les missions sur la question des migrations, qui ont été organisées dans 17 pays tiers, c) les plates-formes de coopération, qui ont été constituées pour une durée limitée en Éthiopie, et d) les partenariats pour la mobilité, conclus tout d'abord avec la Moldavie et le Cap-Vert, puis avec la Géorgie et, plus récemment, avec l'Arménie.


Ze omvatten niet de situaties waarin de krijgsmacht naar het buitenland wordt gezonden buiten een dergelijk conflict om.

Ils ne couvrent pas les situations d'envoi des forces armées à l'étranger en dehors d'un tel conflit.


Ze omvatten niet de situaties waarin de krijgsmacht naar het buitenland wordt gezonden buiten een dergelijk conflict om.

Ils ne couvrent pas les situations d'envoi des forces armées à l'étranger en dehors d'un tel conflit.


In oktober 2001 werd een brochure uitgegeven op 2 000 exemplaren en naar de sportbonden gezonden om te worden verspreid onder de clubs die met de problematiek van de sportlieden van buiten de EU te maken hebben.

En octobre 2001, une brochure a été éditée à 2 000 exemplaires et envoyée aux fédérations pour être diffusée auprès des clubs concernés par la problématique des sportifs étrangers hors UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In oktober 2001 werd een brochure uitgegeven op 2 000 exemplaren en naar de sportbonden gezonden om te worden verspreid onder de clubs die met de problematiek van de sportlieden van buiten de EU te maken hebben.

En octobre 2001, une brochure a été éditée à 2 000 exemplaires et envoyée aux fédérations pour être diffusée auprès des clubs concernés par la problématique des sportifs étrangers hors UE.


In het verleden werd voor de totaalaanpak voornamelijk gebruikgemaakt van een beperkt aantal specifieke instrumenten: a) migratieprofielen, die nu wereldwijd in meer dan zeventig landen worden gebruikt, b) migratiemissies, gezonden naar zeventien landen buiten de EU, c) samenwerkingsplatforms, opgezet voor een gelimiteerde periode in Ethiopië, en d) mobiliteitspartnerschappen, in eerste instantie opgezet met Moldavië, Kaapverdië en Georgië en onlangs met Armenië.

Autrefois, l'approche globale ne reposait que sur quelques outils spécifiques: a) les profils migratoires, qui sont désormais appliqués dans plus de 70 pays de la planète, b) les missions sur la question des migrations, qui ont été organisées dans 17 pays tiers, c) les plates-formes de coopération, qui ont été constituées pour une durée limitée en Éthiopie, et d) les partenariats pour la mobilité, conclus tout d'abord avec la Moldavie et le Cap-Vert, puis avec la Géorgie et, plus récemment, avec l'Arménie.


De boeren zouden vier keer zoveel netto-inkomsten krijgen als het geld rechtstreeks naar hen werd gezonden, buiten de verschillende regelingen om.

Les agriculteurs pourraient obtenir quatre fois plus, en guise de revenu net total, si les différents mécanismes étaient contournés et l’argent versé directement aux agriculteurs.


Men stelt een statistisch significant overtal aan Hodgkin tumoren vast bij militairen die naar Bosnië en/of Kosovo werden gezonden, enerzijds in vergelijking met een groep Carabinieri die nooit buiten de landsgrenzen werden gestuurd, anderzijds ten opzichte van het Italiaans register van kwaadaardige pathologieën.

L'on constate un excès, statiquement significatif, de cas de lymphomes Hodgkin parmi le groupe de militaires qui ont été envoyés en Bosnie et/ou au Kosovo, comparé, d'une part, à un groupe de Carabinieri qui n'ont jamais été envoyés en mission en dehors de l'Italie et, d'autre part, au registre italien de pathologies malignes.


Art. 2. Het personeelslid van de Administratie der douane dat als verbindingsofficier naar de Algemene Politiesteundienst wordt gezonden, geniet, naast de wedde die hoort bij zijn graad en de vergoedingen inherent aan zijn functie en, in voorkomend geval, de terugbetaling van reiskosten, een maandelijkse forfaitaire toelage van 4 000 F. Dit bedrag wordt opgetrokken tot 12 500 F indien de oorspronkelijke administratieve standplaats buiten de Brusselse agglomeratie ligt.

Art. 2. Le membre de l'Administration des douanes et accises envoyé au Service général d'appui policier bénéficie, outre traitement attaché à son grade et des indemnités inhérentes à sa fonction et, le cas échéant, du remboursement des frais de parcours, d'une allocation forfaitaire mensuelle fixée à 4 000 F. Ce montant est porté à 12 500 F si sa résidence administrative d'origine est située en dehors de l'agglomération bruxelloise.


Het verlenen van de vrijstelling voor wetenschappelijke instrumenten , of apparaten en gereedschap , die door een buiten de Gemeenschap gevestigde persoon als gift worden gezonden aan de in artikel 52 , lid 2 , sub a ) , bedoelde instellingen , wordt niet afhankelijk gesteld van de in artikel 52 , lid 2 , sub b ) , en artikel 53 , lid 2 , sub b ) , en artikel 55 gestelde voorwaarden .

L'octroi de la franchise aux instruments ou appareils scientifiques ainsi qu'aux outils adressés à titre de don par une personne établie hors de la Communauté aux établissements visés à l'article 52 paragraphe 2 sous a) n'est pas subordonné aux conditions prévues à l'article 52 paragraphe 2 sous b), à l'article 53 sous b) et à l'article 55.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezonden buiten' ->

Date index: 2025-01-08
w