Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Staat die het verzoek indient
Familiemigratie
Gezinshereniging
Klagende partij
Klager
Partij die de klacht indient
Recht op gezinshereniging
Visum gezinshereniging

Traduction de «gezinshereniging indient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


klagende partij | klager | partij die de klacht indient

partie réclamante




recht op gezinshereniging

droit au regroupement familial






recht op gezinshereniging

droit au regroupement familial


familiemigratie [ gezinshereniging ]

migration familiale [ regroupement familial | réunification familiale | réunion des familles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel hoeft een vluchteling die binnen een jaar nadat hij de vluchtelingenstatus verkreeg, een aanvraag tot gezinshereniging indient, niet te bewijzen dat hij over behoorlijke huisvesting, een ziektekostenverzekering voor zijn familieleden, en toereikende, stabiele en regelmatige bestaansmiddelen beschikt.

Actuellement, un réfugié qui introduit une demande de regroupement familial dans l'année qui suit la reconnaissance de son statut ne doit pas prouver qu'il dispose d'un logement suffisant, d'une assurance maladie pour les membres de sa famille et des revenus stables, réguliers et suffisants.


Deze beveiligde procedure kan op het moment waarop hij de aanvraag voor een visum gezinshereniging indient door de verzoeker worden aangevraagd of kan worden voorgesteld door de Dienst Vreemdelingenzaken die, met het oog op de voorgelegde documenten en de elementen in het dossier van de verzoeker, verplicht is om een negatieve beslissing te nemen, tenzij het bewijs van de afstammingsband met behulp van de DNA-test wordt geleverd.

Cette procédure sécurisée peut, soit être sollicitée par le demandeur au moment de l’introduction de la demande de visa de regroupement familial, soit être proposée par l’Office des Étrangers qui, au vu des documents produits et éléments contenus dans le dossier du demandeur, est obligé de prendre une décision négative sous réserve que la preuve du lien de filiation soit établie par le test ADN.


Is zij dezelfde voor wie een asielaanvraag indient als voor wie de nationaliteit wil verkrijgen of overkomt in het kader van de gezinshereniging?

Est-il identique pour les personnes qui demandent l'asile et pour celles qui veulent obtenir la nationalité belge ou qui arrivent chez nous dans le cadre d'un regroupement familial?


Op grond van dat beginsel heeft de wetgever in 1980 het recht op gezinshereniging erkend, wat ook de nationaliteit of de status is van de vreemdeling die de aanvraag indient.

C'est au nom de ce principe que le législateur a reconnu 1980 le droit au regroupement familial, quels que soient la nationalité ou le statut économique de l'étranger demandeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van dat beginsel heeft de wetgever in 1980 het recht op gezinshereniging erkend, wat ook de nationaliteit of de status is van de vreemdeling die de aanvraag indient.

C'est au nom de ce principe que le législateur a reconnu 1980 le droit au regroupement familial, quels que soient la nationalité ou le statut économique de l'étranger demandeur.


Er bestaat geen redelijke verantwoording voor het ontzeggen van een dergelijke waarborg aan een onderdaan van een derde land wiens ouder is gehuwd met een EU-onderdaan of met een Belgische onderdaan en die in soortgelijke omstandigheden een aanvraag tot gezinshereniging indient via een Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger in het buitenland.

Il n'existe aucune justification raisonnable au fait de priver d'une telle garantie un ressortissant d'un pays tiers dont le parent est marié à un ressortissant européen ou à un ressortissant belge et qui introduit, dans des circonstances similaires, une demande de regroupement familial auprès d'un représentant diplomatique ou consulaire belge à l'étranger.


Er bestaat geen redelijke verantwoording voor het ontzeggen van een dergelijke waarborg aan een onderdaan van een derde land die is gehuwd met een EU-onderdaan of met een Belgische onderdaan en die in soortgelijke omstandigheden een aanvraag tot gezinshereniging indient via een Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger in het buitenland.

Il n'existe aucune justification raisonnable au fait de priver d'une telle garantie un ressortissant d'un pays tiers qui est marié à un ressortissant européen ou à un ressortissant belge et qui introduit, dans des circonstances similaires, une demande de regroupement familial auprès d'un représentant diplomatique ou consulaire belge à l'étranger.


De vreemdeling die een verzoek tot gezinshereniging indient op basis van artikel 10, 10bis, 40bis of 40ter van de wet van 15 december 1980 moet het bewijs van zijn bloed- of aanverwantschapsband of partnerschap met de vreemdeling bij wie hij zich voegt of die hij begeleidt, voorleggen.

L'étranger qui introduit une demande de regroupement familial doit produire la preuve de son lien de parenté, d'alliance ou de partenariat avec l'étranger qu'il rejoint ou qu'il accompagne, que la demande soit fondée sur l'article 10, 10bis, 40bis ou 40ter, de la loi du 15 décembre 1980.


Overwegende dat een wet tot wijziging van artikel 12bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen op 8 maart 2009 werd afgekondigd en moet worden bekendgemaakt; dat deze bepaling betrekking heeft op het bewijs van de familieband dat moet worden overgelegd door de vreemdeling die een verzoek tot gezinshereniging indient in de hoedanigheid van familielid van een vreemdeling, onderdaan van een derde land;

Considérant qu'une loi modifiant l'article 12bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers a été promulguée le 8 mars 2009 et doit être publiée; que cette disposition concerne la preuve du lien familial qui doit être produite par l'étranger qui introduit une demande de regroupement familial en qualité de membre de la famille d'un étranger, ressortissant d'un pays tiers;


c) "gezinshereniger": onderdaan van een derde land die wettig in een lidstaat verblijft en die een verzoek indient of wiens gezinsleden een verzoek indienen tot gezinshereniging om met hem verenigd te worden;

c) "regroupant": un ressortissant de pays tiers qui réside légalement dans un État membre et qui demande le regroupement familial, ou dont des membres de la famille demandent à le rejoindre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinshereniging indient' ->

Date index: 2023-09-23
w