Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende gezinsbijslag voor kinderen met een handicap
Gewaarborgde gezinsbijslag
Gezinsbijslag
Gezinsbijslag voor kind ten laste
Gezinsbijslagen
Gezinstoelagen
Gezinsverstrekkingen
Kinderbijslag
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "gezinsbijslag worden echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]




bijkomende gezinsbijslag voor kinderen met een handicap

prestation familiale supplémentaire pour enfants handicapés


gezinsbijslag voor kind ten laste

prestation familiale pour enfant à charge


gezinsbijslag | gezinsbijslagen | gezinstoelagen | gezinsverstrekkingen

prestations familiales


gewaarborgde gezinsbijslag

prestation familiale garantie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- vanaf de evaluatie 2013 jaarlijks een administratieve controle uit te voeren op de RKW als betaalinstelling, de residuaire rechten en de gewaarborgde gezinsbijslag worden echter niet in deze kwaliteitsmeting betrokken;

- à partir de 2013, effectuer annuellement un contrôle administratif de l'ONAFTS en tant qu'organisme de paiement; néanmoins, les droits résiduaires et les prestations familiales garanties ne sont pas concernées par cette mesure de la qualité;


Er dient echter te worden onderzocht of die vereiste geen onevenredige gevolgen heeft voor de rechten van het kind dat niet meer ten laste is van een natuurlijke persoon, omdat het stelsel van de gewaarborgde gezinsbijslag werd ingevoerd om een grotere gelijkheid tussen kinderen te waarborgen, door te voorzien in een gewaarborgde kinderbijslag voor elk kind, om de enkele reden van zijn bestaan (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 80, p. 1).

Il convient toutefois d'examiner si cette exigence n'a pas d'effets disproportionnés sur les droits de l'enfant qui n'est plus à la charge d'une personne physique, parce que le régime des prestations familiales garanties a été introduit pour assurer une plus grande égalité entre les enfants en prévoyant une allocation familiale garantie pour chaque enfant, en raison même de son existence (Doc. parl., Sénat, 1969-1970, n° 80, p. 1).


Om de kloof tussen de kinderbijslagstelsels voor zelfstandigen en voor werknemers te dichten is echter een meeruitgave van 5,5 miljard nodig. De begroting 1997 voorziet in een totale uitgave van 13,4 miljard frank, wat betekent dat de begrotingspost « gezinsbijslag » met ongeveer 40 % toeneemt. Voor dit probleem wordt in het wetsvoorstel geen concrete oplossing aangereikt.

Cependant, l'écart entre les allocations familiales du régime des salariés et celles du statut social des travailleurs indépendants se traduit aujourd'hui en une dépense supplémentaire qui serait de 5,5 milliards de francs, par rapport à une dépense globale prévue au budget 1997 de 13,4 milliards de francs, soit une augmentation du budget « prestations familiales » d'environ 40 %, dépense supplémentaire pour laquelle aucune solution concrète n'est apportée.


De meest aangewezen oplossing lijkt echter te bestaan in een verwijzing naar de omschrijving van het begrip « kind ten laste » die wordt gegeven in artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot uitvoering van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag.

La solution la plus indiquée consiste toutefois à faire référence à la définition de la notion d'« enfant à charge » qui figure dans l'article 2 de l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la loi du 20 juillet 1971 instituant les prestations familiales garanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is echter geen regularisatie van rekeningen meer vereist tussen het bijzonder kinderbijslagfonds bedoeld in artikel 32 van de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en de Rijksdienst, voor gezinsbijslag uitgekeerd in strijd met de bepalingen van het artikel 101, derde lid, 6°, van dezelfde wetten, zoals het bestond voor de wijziging ervan bij deze wet.

Aucune régularisation de comptes n’est cependant plus de mise entre la caisse spéciale visée à l’article 32 des lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et l’Office national, pour des prestations familiales payées par cette caisse en contravention des dispositions de l’article 101, alinéa 3, 6°, des mêmes lois, tel qu’il existait avant sa modification par la présente loi.


Om de kloof tussen de kinderbijslagstelsels voor zelfstandigen en voor werknemers te dichten is echter een meeruitgave van 5,5 miljard nodig. De begroting 1997 voorziet in een totale uitgave van 13,4 miljard frank, wat betekent dat de begrotingspost « gezinsbijslag » met ongeveer 40 % toeneemt. Voor dit probleem wordt in het wetsvoorstel geen concrete oplossing aangereikt.

Cependant, l'écart entre les allocations familiales du régime des salariés et celles du statut social des travailleurs indépendants se traduit aujourd'hui en une dépense supplémentaire qui serait de 5,5 milliards de francs, par rapport à une dépense globale prévue au budget 1997 de 13,4 milliards de francs, soit une augmentation du budget « prestations familiales » d'environ 40 %, dépense supplémentaire pour laquelle aucune solution concrète n'est apportée.


Artikel 1. In artikel 52, § 2, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 7 december 1987 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de personen en diensten belast met begeleidingsmaatregelen voor de jeugdbescherming, wordt de tweede zin vervangen als volgt : « De toelage voor het begin van het schooljaar, uitbetaald krachtens het koninklijk besluit van 20 juli 2006 tot verhoging van de leeftijdstoeslagen bedoeld in de artikelen 44 en 44bis van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot uitvoering van de wet van 2 ...[+++]

Article 1. A l'article 52, § 2, de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 7 décembre 1987 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux personnes et services assurant des mesures d'encadrement pour la protection de la jeunesse, la seconde phrase est remplacée par ce qui suit : « L'allocation de rentrée scolaire payée en vertu de l'arrêté royal du 20 juillet 2006 instituant une majoration des suppléments d'âge visés aux articles 44 et 44bis des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour les travailleurs salariés et modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, de l'arrêté royal du 20 juillet 2006 instituant une ...[+++]


Er is echter geen regularisatie van rekeningen meer vereist tussen het bijzonder kinderbijslagfonds bedoeld in artikel 32 van de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en de Rijksdienst, voor gezinsbijslag uitgekeerd in strijd met de bepalingen van het artikel 101, derde lid, 6°, van dezelfde wetten, zoals het bestond voor de wijziging ervan bij deze wet.

Aucune régularisation de comptes n'est cependant plus de mise entre la caisse spéciale visée à l'article 32 des lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et l'Office national, pour des prestations familiales payées par cette caisse en contravention des dispositions de l'article 101, alinéa 3, 6°, des mêmes lois, tel qu'il existait avant sa modification par la présente loi.


Er dient echter te worden onderzocht of die vereiste geen onevenredige gevolgen heeft voor de rechten van het Belgische kind van de aanvrager, en meer bepaald of zij niet leidt tot discriminatie tussen Belgische kinderen, en dat terwijl het stelsel van de gewaarborgde gezinsbijslag werd ingevoerd om een grotere gelijkheid tussen kinderen te waarborgen, door te voorzien in een gewaarborgde kinderbijslag voor elk kind ten laste, « en dit omwille van het bestaan ervan » (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 80, p. 1).

Il convient toutefois d'examiner si cette exigence n'a pas des effets disproportionnés sur les droits de l'enfant belge du demandeur, et notamment si elle n'aboutit pas à créer une discrimination entre enfants belges, alors même que le régime des prestations familiales garanties avait été instauré dans le but d'assurer une plus grande égalité entre enfants, en prévoyant une allocation familiale garantie pour chaque enfant à charge, « en raison même de son existence » (Doc. parl., Sénat, 1969-1970, n° 80, p. 1).


Een pensioengerechtigde heeft echter recht op gezinsbijslag overeenkomstig de wetgeving van de lidstaten die bevoegd zijn voor zijn pensioen.

Toutefois, le titulaire d'une pension a droit aux prestations familiales conformément à la législation de l'État membre compétent pour sa pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinsbijslag worden echter' ->

Date index: 2022-03-03
w