Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid ter ondersteuning van het gezin
Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid
Europees netwerk voor de gezinspolitiek
Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid
Gezinsbeleid
Geïntegreerd gezinsbeleid
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minister van Gezinsbeleid en Sociale Solidariteit
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «gezinsbeleid gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees netwerk voor de gezinspolitiek | Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid | Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid

Centre européen d'observation de la politique familiale | Observatoire européen des politiques familiales | observatoire européen des politiques familiales nationales | OelF [Abbr.]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


Minister van Gezinsbeleid en Sociale Solidariteit

ministre de la famille et de la solidarité sociale


geïntegreerd gezinsbeleid

politique familiale intégrée


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Staatssecretaris voor Gezinsbeleid gaat mijn aandacht natuurlijk uit naar alle gezinsvormen en -modellen.

En tant que secrétaire d'État en charge de la Politique des Familles, je suis naturellement attentif à toutes les formes et à tous les modèles familiaux.


Het Comité "Gezinnen" gaat de opvang van de bevoegdheid inzake kinderbijslag voorbereiden en brengt een advies uit aan de Regering over elk voorontwerp van decreet, decreetvoorstel of besluitontwerp met een reglementair bereik dat de wetgeving of de gewestelijke reglementering betreffende het gezinsbeleid of de gezinsbijslag zou kunnen wijzigen.

Le Comité "Familles" prépare l'accueil de la compétence en matière d'allocations familiales et remet un avis au Gouvernement sur tous avant-projets de décret, propositions de décret ou projets d'arrêté à portée réglementaire tendant à modifier la législation ou la réglementation régionales relatives à la politique familiale ou aux prestations familiales.


Daartoe gaat de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek te werk als volgt : 1° hij voert toezicht op de ontwikkelingen van het gezondheidsbeleid, het bejaardenbeleid, het gehandicaptenbeleid, het gezinsbeleid en het gezinsbijslagbeleid op regionaal, gemeenschappelijk, federaal en internationaal niveau, en formuleert voorstellen om in te gaan op langetermijn uitdagingen die hij in verband met die beleidslijnen identificeert; 2° hij beoordeelt op kwalitatief en kwantitatief vlak en in een perspectief van voldoening van de begunstigden en van vermind ...[+++]

A cet effet, le Conseil de stratégie et de prospective : 1° assure une veille des développements de la politique de santé, de la politique du troisième âge, de la politique des handicapés, de la politique familiale et de la politique des prestations familiales aux niveaux régional et communautaire, fédéral et international, et formule des propositions destinées à répondre aux enjeux à long terme qu'il identifie en rapport avec ces politiques; 2° évalue de manière qualitative et quantitative, dans une perspective de satisfaction des bénéficiaires et de réduction des inégalités, l'éventail des solutions mises en place dans le cadre des ma ...[+++]


Het gaat niet enkel om plaatsen in kinderkribben. De landen die een echt gezinsbeleid voeren, zoals Frankrijk, Finland, Zweden en Denemarken, behalen een betere nataliteitsscore.

Il ne s'agit pas seulement de places en crèches; les pays qui développent une vraie politique de soutien aux familles, comme la France, la Finlande, la Suède et le Danemark, obtiennent un meilleur score en ce qui concerne le taux de natalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordiger van de minister van Financiën gaat ervan dat de regering sedert 2001 reeds een opmerkelijke inspanning heeft geleverd op het stuk van het gezinsbeleid.

Le représentant du ministre des Finances considère qu'en matière de politique familiale, le gouvernement a déjà fait de gros efforts depuis 2001.


Het gaat niet enkel om plaatsen in kinderkribben. De landen die een echt gezinsbeleid voeren, zoals Frankrijk, Finland, Zweden en Denemarken, behalen een betere nataliteitsscore.

Il ne s'agit pas seulement de places en crèches; les pays qui développent une vraie politique de soutien aux familles, comme la France, la Finlande, la Suède et le Danemark, obtiennent un meilleur score en ce qui concerne le taux de natalité.


Enerzijds gaat het hierbij om duidelijke pakketten, zoals de overheveling van het gezinsbeleid met sterke bevoegdheden voor de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in Brussel.

D'une part, la réforme porte sur des paquets clairement définis. C'est le cas, par exemple, du transfert de la politique familiale, avec des compétences importantes confiées aux Communautés et à la Commission communautaire commune à Bruxelles.


De groep dient tevens als platform voor het delen van ervaringen en uitwisselen van goede praktijken tussen de lidstaten, of het nu gaat om actief ouder worden, gezinsbeleid, de zorg voor hulpbehoevende ouderen of immigratie.

Il servira également de plate-forme entre les États membres afin qu’ils puissent partager leurs expériences et échanger leurs bonnes pratiques, qu’il s’agisse de thèmes comme le vieillissement actif, la politique familiale, les soins pour les personnes dépendantes âgées ou encore l’immigration.


Overwegende dat de heer Philippe DELFOSSE het bewijs levert van een ervaring op het gebied van hulpverlening aan de jeugd als directeur van een dienst voor actie in open milieu; dat hij een Brusselse federatie van kinderopvangvoorzieningen animeert en voorzit, of het nu gaat om de opvang van het kleine kind of de buitenschoolse opvang; dat hij deskundig is geworden inzake gezinsbeleid;

Attendu que M. Philippe DELFOSSE justifie d'une expérience dans le secteur de l'aide à la jeunesse comme directeur d'un service d'action en milieu ouvert; qu'il anime et préside une fédération bruxelloise de structures d'accueil de l'enfant, que ce soit de la petite enfance ou extrascolaire; qu'il a développé une expertise dans le cadre des politiques familiales;


2. De rapporteur erkent enerzijds dat er geen communautaire bevoegdheden op het gebied van het gezinsbeleid bestaan en dat het "Europese gezin" allesbehalve duidelijk gedefinieerd is, zowel vanuit juridisch, sociaal, economisch en politiek opzicht, maar zij acht het niettemin nodig in haar ontwerpresolutie "richtsnoeren vast te stellen voor een geïntegreerd gezinsbeleid, dat de vrije keuze van de ouders respecteert, rekening houdt met de diversiteit van de gezinsmodellen en verder gaat dan de strikt economische aanpak van financiële s ...[+++]

2. Même s'il constate qu'il n'existe pas de compétence communautaire dans le domaine de la politique familiale, et même si l'on ne dispose pas d'une définition précise de la "famille européenne", que ce soit sur le plan juridique, social, économique ou encore politique, le rapporteur n'en considère pas moins, dans son projet de résolution, qu'il est nécessaire "de définir les lignes directrices d'une politique familiale intégrée, qui respecte le libre choix des parents, tienne compte de la diversité des modèles familiaux, dépasse l'approche strictement économique des seules politiques de prestation" (indemnités et allocations).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinsbeleid gaat' ->

Date index: 2024-01-10
w