Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezinnen waarvan minstens " (Nederlands → Frans) :

Het gaat om een vermindering met 100 euro van de bovengrens van het remgeld van de maximumfactuur voor gezinnen waarvan minstens een lid chronisch ziek is.

Il s'agit d'une réduction de 100 euros du plafond du ticket modérateur du MAF pour les ménages dont au moins un membre est malade chronique.


Uit studies van het Centrum voor bevolkings- en gezinsstudies (CBGS) blijkt dat gezinnen waarvan één van beide partners thuiswerkt, meer kinderen hebben of willen hebben : 54 % heeft of wil minstens 3 kinderen, maar 24 % beslist om financiële redenen niet tot verdere gezinsuitbreiding over te gaan.

Des études effectuées par le Centre d'étude de la population et de la famille (CEPF) montrent que les couples dont un des partenaires reste au foyer ont plus d'enfants ou en désirent plus : 54 % de ces couples ont ou veulent au moins 3 enfants, mais 24 % de ceux-ci décident, pour des raisons financières, de ne pas dépasser ce chiffre.


Uit studies van het Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudies (CBGS) blijkt dat gezinnen waarvan één van beide partners thuiswerkt, meer kinderen hebben of willen hebben : 54 % heeft of wil minstens 3 kinderen, maar 24 % beslist om financiële redenen niet tot verdere gezinsuitbreiding over te gaan.

Des études effectuées par le Centre d'étude de la population et de la famille (CEPF) montrent que les couples dont un des partenaires reste au foyer ont plus d'enfants ou désirent en avoir plus: 54 % de ces couples ont ou veulent au moins 3 enfants et 24 % renoncent, pour des raisons financières, à élargir la cellule familiale.


Uit studies van het Centrum voor bevolkings- en gezinsstudies (CBGS) blijkt dat gezinnen waarvan één van beide partners thuiswerkt, meer kinderen hebben of willen hebben : 54 % heeft of wil minstens 3 kinderen, maar 24 % beslist om financiële redenen niet tot verdere gezinsuitbreiding over te gaan.

Des études effectuées par le Centre d'étude de la population et de la famille (CEPF) montrent que les couples dont un des partenaires reste au foyer ont plus d'enfants ou désirent en avoir plus: 54 % de ces couples ont ou veulent au moins 3 enfants et 24 % renoncent, pour des raisons financières, à élargir la cellule familiale.


Uit studies van het Centrum voor bevolkings- en gezinsstudies (CBGS) blijkt dat gezinnen waarvan één van beide partners thuiswerkt, meer kinderen hebben of willen hebben : 54 % heeft of wil minstens 3 kinderen, maar 24 % beslist om financiële redenen niet tot verdere gezinsuitbreiding over te gaan.

Des études effectuées par le Centre d'étude de la population et de la famille (CEPF) montrent que les couples dont un des partenaires reste au foyer ont plus d'enfants ou en désirent plus : 54 % de ces couples ont ou veulent au moins 3 enfants, mais 24 % de ceux-ci décident, pour des raisons financières, de ne pas dépasser ce chiffre.


Art. 19. § 1. Vóór 1 april 2015 delen de ziekenfondsen de Dienst voor administratieve controle van het Instituut de lijst mee van de gezinnen in de zin van artikel 25, waarvan minstens één van de leden op 1 januari van dat jaar geen verhoogde tegemoetkoming geniet.

Art. 19. § 1. Avant le 1 avril 2015, les mutualités communiquent au Service du contrôle administratif de l'institut la liste des ménages au sens de l'article 25, dont au moins un des membres ne bénéficie pas de l'intervention majorée au 1 janvier de cette année.


25° Solidaire woning : woning die berust op een solidair levensproject dat al dan niet wordt geïnitieerd door een instelling, maar dat is opgenomen in een schriftelijke verbintenis, een overeenkomst, een huishoudelijk reglement of een ander soortgelijk instrument, waarin verscheidene gezinnen verblijven (waarvan minstens één voldoet aan de inkomensvoorwaarden, zoals vastgelegd in § 2, 1° van dit artikel) die er elk beschikken over één of meerdere exclusief door hen gebruikte privéruimten en minstens één gemeenschappelijke levensruimte.

25° Habitat solidaire : logement sous-tendu par un projet de vie solidaire, initié ou non par une institution mais organisé dans un engagement écrit, une convention, un règlement d'ordre intérieur ou un autre instrument de ce type, dans lequel résident plusieurs ménages (dont au moins un satisfait aux conditions de revenus telles que fixées en vertu du § 2, 1°, du présent article) qui y disposent chacun d'un ou de plusieurs espaces privatifs de jouissance exclusive et d'au moins un espace de vie commun.


25° Solidaire woning : woning die berust op een solidair levensproject dat al dan niet wordt geïnitieerd door een instelling, maar dat is opgenomen in een schriftelijke verbintenis, een overeenkomst, een huishoudelijk reglement of een ander soortgelijk instrument, waarin verscheidene gezinnen verblijven (waarvan minstens één voldoet aan de inkomensvoorwaarden, zoals vastgelegd in § 2, 1° van dit artikel) die er elk beschikken over een of meerdere exclusief door hen gebruikte privéruimten en minstens één gemeenschappelijke levensruimte.

25° Habitat solidaire : logement sous-tendu par un projet de vie solidaire, initié ou non par une institution mais organisé dans un engagement écrit, une convention, un règlement d'ordre intérieur ou un autre instrument de ce type, dans lequel résident plusieurs ménages (dont au moins un satisfait aux conditions de revenus telles que fixées en vertu du § 2, 1°, du présent article) qui y disposent chacun d'un ou de plusieurs espaces privatifs de jouissance exclusive et d'au moins un espace de vie commun.


Art. 85 bis. De opvangtegemoetkoming wordt door de ONE met inachtneming van de voorwaarden vastgesteld in dit hoofdstuk, toegekend aan de gezinnen waarvan minstens één kind tussen nul en zesendertig maanden opgevangen wordt in een opvangvoorziening toegelaten door de ONE, voor zover die opvangvoorziening minimaal vier dagen per week en zeven uur per dag open is.

Art. 85 bis. L'intervention accueil est octroyée par l'Office, dans le respect des conditions fixées au présent chapitre, aux ménages dont au moins un enfant âgé de zéro à trente-six mois est accueilli dans un milieu d'accueil autorisé par l'Office, pour autant que ce milieu d'accueil ouvre un minimum de quatre jours par semaine et de sept heures par jour.


« De belastbare inkomsten die de aanvrager ontvangt, mogen het bedrag vermeld in bijlage 1 niet overschrijden, waarvan sprake in artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië), die geldt voor de gezinnen met minstens ...[+++]

" Les revenus imposables recueillis par le demandeur ne peuvent dépasser le montant repris dans l'annexe 1, dont question à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie, applicable aux familles comprenant trois enfants à charge et relevant de la catégorie III, sous barème 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinnen waarvan minstens' ->

Date index: 2024-11-16
w