Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.G.G.
B.K.G.
Bond der Kroostrijke Gezinnen
Bond grote gezinnen
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Gezinsbegeleider
Gezinsbegeleidster
Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen
Identiteitskaart grote gezinnen
Instelling ten dienste van gezinnen
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werkster gezinnen
Reductiekaart grote gezinnen
Sociaal werker
Thuisbegeleider
Voor gezinnen bestemd spaarstelsel
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "gezinnen sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse


gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

aider des familles en situation de crise


Bond der Kroostrijke Gezinnen | Bond grote gezinnen | B.G.G. [Abbr.] | B.K.G. [Abbr.]

Ligue des Familles nombreuses | LFN [Abbr.]


Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen

Office de Renseignements et d'Aide aux Familles des Militaires


instelling ten dienste van gezinnen

organisme au service des ménages


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

délégué social | auxiliaire de vie sociale | déléguée sociale


voor gezinnen bestemd spaarstelsel

régime d'épargne destiné aux ménages


gezinsbegeleidster | thuisbegeleider | gezinsbegeleider | maatschappelijk werkster gezinnen

assistante familiale | assistant familial | assistant familial/assistante familiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In België wachten twaalf gezinnen sinds meer dan een jaar op het Congolees kind dat hun - volgens de geijkte term - werd "toegekend".

En Belgique, on dénombre aujourd'hui douze familles en attente depuis plus d'un an d'un enfant congolais qui leur a été "attribué", selon le terme consacré.


2. Hoeveel gezinnen hebben daarvan gebruik gemaakt sinds de opstart van het systeem in oktober 2008 (op jaarbasis)?

2. Combien de familles (par an) en ont-elles fait usage depuis la mise en oeuvre du système en octobre 2008?


Sinds 2008 worden op initiatief van de toenmalige minister van Asiel en Migratie Annemie Turtelboom gezinnen met minderjarige kinderen niet langer in gesloten centra maar in open terugkeerhuizen ondergebracht.

Depuis 2008, à l'initiative de la ministre de l'asile et de l'immigration de l'époque Annemie Turtelboom, les familles avec mineurs sont hébergées dans des maisons ouvertes de retour et non plus dans des centres fermés.


Sinds jaar en dag zijn gehuwde grensarbeiders met personen ten laste het slachtoffer van een fiscale discriminatie, omdat de administratie weigert de verhoogde belastingvrije som voor personen ten laste toe te kennen aan gezinnen waarbij het hoogste belastbare inkomen een buitenlands inkomen is dat wordt vrijgesteld vanwege een dubbelbelastingverdrag.

Les travailleurs frontaliers mariés ayant des personnes à charge sont depuis longtemps victimes d'une discrimination fiscale. L'administration fiscale refuse en effet d'accorder la quotité exemptée d'impôt majorée pour personnes à charge aux ménages où le revenu imposable le plus élevé est un revenu étranger exonéré, en vertu d'une convention préventive de la double imposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hoeveel gezinnen kwamen er sinds 2010 in aanmerking voor die bijstand en wat was het effect ervan op het aantal gezinnen dat effectief naar het land van herkomst terugkeerde?

2. Combien de familles ont pu bénéficier de ce soutien depuis 2010 et quel en a été l'impact sur le nombre de retour effectif de ces familles ?


In de komende weken komt er ook een opheffing van code 207 (verplichte plaats van inschrijving) alleen voor bepaalde categorieën van bewoners (gezinnen met schoolgaande kinderen in een asielprocedure en/of in beroep bij de Raad van State sinds meer dan vier jaar alsook alleenstaanden en gezinnen zonder schoolgaande kinderen sinds meer dan vijf jaar).

Une suppression du code 207 (lieu obligatoire d’inscription) uniquement pour certaines catégories limitées de résidants (les familles avec enfants scolarisés avec une procédure d’asile et/ou un recours au Conseil d’État toujours en cours depuis plus de quatre ans ainsi que les isolés et familles sans enfants scolarisés depuis plus de cinq ans) est actuellement en cours.


Fedasil raamt echter het aantal personen dat onder de voorwaarde van een continue procedure valt (asiel + Raad van State) sinds meer dan vier jaar voor gezinnen met schoolgaande kinderen en sinds meer dan vijf jaar voor alleenstaanden, op ongeveer 500.

Fedasil estime néanmoins à environ 500, les remplissant la condition d’une procédure continue (asile + conseil d’état) depuis plus de quatre ans pour les familles avec enfants scolarisés et depuis plus de cinq ans pour les isolés.


Als men de gezinnen die weinig elektriciteit verbruiken buiten beschouwing laat, blijkt dat de Belgische gezinnen geen voordeel hebben gehaald uit de liberalisering van de markt. Hun elektriciteitsfactuur is sinds 1999 immers gestegen, terwijl de vorige regering een daling met 30 tot 40 % had beloofd.

Si l'on excepte les familles dont la consommation d'électricité est faible, il semble que les ménages belges n'ont guère profité de la libéralisation du marché, leur facture d'électricité ayant augmenté depuis 1999, alors que le précédent gouvernement s'était engagé à la diminuer de 30 à 40 %.


Hoeveel personen hebben sinds meer dan drie jaar voor gezinnen met schoolgaande kinderen of sinds meer dan vier jaar voor alleenstaanden of koppels zonder kinderen, een asielaanvraag ingediend zonder van de Belgische overheid een definitief antwoord te hebben gekregen?

Pouvez-vous nous dire le nombre de personnes ayant introduit, depuis plus de trois ans, pour les familles avec enfants scolarisés, ou depuis plus de quatre ans pour les personnes seules ou couples sans enfants, une demande d'asile sans avoir obtenu de réponse définitive de la part des autorités belges ?


Sinds jaren wordt ons door de gezinnen, artsen, psychiaters en verantwoordelijken van ziekenhuisdiensten op die toestand gewezen.

C'est le message que nous livrent depuis maintenant plusieurs années des familles, des médecins, des psychiatres et des responsables de services hospitaliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinnen sinds' ->

Date index: 2024-07-21
w