Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezinnen met minderjarige kinderen thuis blijven " (Nederlands → Frans) :

Artikel 74/9, § 3 van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 voorziet de mogelijkheid dat gezinnen met minderjarige kinderen thuis blijven wonen.

L'article 74/9, § 3 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980 prévoit la possibilité, pour les familles avec enfants mineurs, de résider dans une habitation personnelle.


Artikel 74/9, § 3, van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen) voorziet de mogelijkheid dat gezinnen met minderjarige kinderen thuis blijven wonen.

Conformément à l'article 74/9, § 3 de la loi sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers du 15 décembre 1980, les familles de réfugiés avec enfants mineurs peuvent résider dans une habitation personnelle.


Sinds 2008 worden op initiatief van de toenmalige minister van Asiel en Migratie Annemie Turtelboom gezinnen met minderjarige kinderen niet langer in gesloten centra maar in open terugkeerhuizen ondergebracht.

Depuis 2008, à l'initiative de la ministre de l'asile et de l'immigration de l'époque Annemie Turtelboom, les familles avec mineurs sont hébergées dans des maisons ouvertes de retour et non plus dans des centres fermés.


In 2008 legde de toenmalige minister van Migratie Annemie Turtelboom de basis voor een specifiek beleid in het kader van de terugkeer van gezinnen naar hun land van herkomst: gezinnen met minderjarige kinderen die het bevel hebben gekregen het grondgebied te verlaten, verblijven in open woonunits waar ze bijstand kunnen krijgen en begeleid kunnen worden door een coach.

Depuis 2008, une politique particulière a été mise en place dans le cadre du retour des familles par la ministre de l'Immigration de l'époque Annemie Turtelboom. Les familles avec des mineurs ayant reçu un ordre de quitter le territoire résident dans des lieux d'hébergement ouverts où ils peuvent bénéficier de soutien et d'un coaching.


3. Hoeveel personen en/of gezinnen: a) werden er in 2007, 2013, 2014 en 2015 opgevangen in een centrum voor illegaal in ons land verblijvende gezinnen met minderjarige kinderen; b) zijn er in 2013, 2014 en 2015 vrijwillig teruggekeerd vanuit het centrum in Holsbeek; c) werden er in 2013, 2014 en 2015 vanuit het centrum in Holsbeek overgebracht naar een andere opvangplaats; d) werden er in 2013, 2014 en 2015 vanuit het centrum in Holsbeek naar een terugkeerwoning gestuurd; e) werden er in 2013, 2014 en 2015 van ...[+++]

3. Combien de personnes et/ou de familles: a) ont bénéficié d'un accueil en centre pour familles avec enfants mineurs en séjour illégal en 2007, 2013, 2014 et 2015; b) sont rentrées volontairement au départ du centre de Holsbeek en 2013, 2014 et 2015; c) ont été transférées vers une autre place d'accueil au départ du centre de Holsbeek en 2013, 2014, 2015; d) ont été envoyées vers une maison de retour au départ du centre de Holsbeek en 2013, 2014, 2015; e) ont été transférées vers un centre fermé au départ du centre de Holsbeek en 2013, 2014, 2015; f) ont quitté volontairement le centre de Holsbeek en 2013, 2014, 2015?


Dit wetsvoorstel handelt over de opvangmodaliteiten in afwachting van de uitwijzing van gezinnen met minderjarige kinderen die in België aankomen of uitgeprocedeerd zijn en gezinnen die het land illegaal binnenkomen of er illegaal verblijven.

La présente proposition traite des modalités d'accueil dans l'attente de l'expulsion des familles avec enfants mineurs qui arrivent en Belgique ou qui y ont été déboutées, ainsi que des familles qui pénètrent ou résident illégalement en Belgique.


Dit wetsvoorstel handelt over de opvangmodaliteiten in afwachting van de uitwijzing van gezinnen met minderjarige kinderen die in België aankomen of uitgeprocedeerd zijn en gezinnen die het land illegaal binnenkomen of er illegaal verblijven.

La présente proposition traite des modalités d'accueil dans l'attente de l'expulsion des familles avec enfants mineurs qui arrivent en Belgique ou qui y ont été déboutées, ainsi que des familles qui pénètrent ou résident illégalement en Belgique.


« De gezinnen met minderjarige kinderen verblijvend in België op 1 oktober 1999 en die de leeftijd hebben om school te lopen, moeten een attest voorleggen, afgeleverd door het schoolhoofd of de directeur van de instelling, waaruit blijkt dat hun kinderen regelmatig de lessen volgen van de instelling waar zij zijn ingeschreven».

« Les familles avec des enfants mineurs séjournant en Belgique au 1 octobre 1999 et en âge de fréquenter l'école doivent produire une attestation délivrée par le chef ou le directeur de l'établissement d'enseignement d'où il ressort que leurs enfants suivent régulièrement les cours de l'établissement où ils sont inscrits».


Vandaag zijn er vooral nog problemen met gezinnen met minderjarige kinderen die aan de grens worden opgepakt en met gezinnen die onder de Dublinconventie vallen.

Aujourd'hui, les problèmes concernent surtout les familles avec enfants mineurs qui sont arrêtées à la frontière ainsi que les familles qui relèvent de la Convention de Dublin.


Ingevolge die veroordelingen besliste onze regering de gezinnen met minderjarige kinderen uit die centra te halen en ze in `open' structuren te plaatsen waarbinnen ze worden gecoacht. Dat geeft de kinderen ook de kans om normaal school te lopen buiten het centrum.

À la suite de ces condamnations, notre gouvernement a décidé de sortir les familles avec des enfants mineurs de ces centres pour les placer dans des structures « ouvertes » au sein desquelles elles font l'objet d'un coaching, ce qui permet également aux enfants de suivre une scolarité normale en dehors du centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinnen met minderjarige kinderen thuis blijven' ->

Date index: 2021-04-17
w