Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.G.G.
B.K.G.
Bond der Kroostrijke Gezinnen
Bond grote gezinnen
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Gezinsbegeleider
Gezinsbegeleidster
Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen
Identiteitskaart grote gezinnen
Instelling ten dienste van gezinnen
Maatschappelijk werkster gezinnen
Reductiekaart grote gezinnen
Thuisbegeleider
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "gezinnen die vereist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

aider des familles en situation de crise


identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse


Bond der Kroostrijke Gezinnen | Bond grote gezinnen | B.G.G. [Abbr.] | B.K.G. [Abbr.]

Ligue des Familles nombreuses | LFN [Abbr.]


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen

Office de Renseignements et d'Aide aux Familles des Militaires


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie


instelling ten dienste van gezinnen

organisme au service des ménages


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


gezinsbegeleidster | thuisbegeleider | gezinsbegeleider | maatschappelijk werkster gezinnen

assistante familiale | assistant familial | assistant familial/assistante familiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Het Comité "Gezinnen" : 1° stelt de begroting op van de opdrachten van de afdeling "Gezinnen" in de zin van artikel 28/2, en deelt deze begroting mee aan de Algemene raad; 2° gaat over tot een evaluatie van de middelen die nodig zijn voor het beheer van de afdeling "Gezinnen" en deelt deze evaluatie mee aan de Algemene raad om de beheersbegroting van het Agentschap op te maken; 3° houdt toezicht op de uitgaven van de afdeling "Gezinnen" en neemt desgevallend maatregelen voor de aanpassing van de begroting; 4° deelt aan de Alg ...[+++]

§ 1 . Le Comité "Familles" : 1° établit le budget des missions de la branche "Familles", au sens de l'article 28/2, et le communique au Conseil général; 2° procède à une évaluation des moyens nécessaires à la gestion de la branche "Familles" et communique cette évaluation au Conseil général en vue de l'établissement du budget de gestion de l'Agence; 3° surveille l'évolution des dépenses de la branche "Familles" et prend le cas échéant des mesures de correction budgétaire; 4° communique au Conseil général les données relatives à l'évolution des dépenses de la branche "Familles" et les éventuelles mesures de correction budgétaire adoptées; 5° communique au Conseil général les données comptables relatives à la branche "Familles" requises p ...[+++]


Spreker steunt dit amendement omdat het een evenwicht heeft gevonden tussen het principe van de openbaarheid van de debatten en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van gezinnen, die vereist dat bepaalde zaken in raadkamer worden behandeld.

L'intervenant soutient cet amendement qui établit un juste équilibre entre le principe de la publicité des débats et la protection de la vie privée des familles qui justifie que l'on traite certaines affaires en chambre du conseil.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convient de rappeler ici que les locataires [lire : les propriétaires] peuvent faire bénéficier leurs locatair ...[+++]


Vraag om uitleg van mevrouw Fabienne Winckel aan de staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap over «de door het RIZIV vereiste aangetekende brief voor de erkenning van de toekenning van interesten op kindergeld» (nr. 5-2256)

Demande d'explications de Mme Fabienne Winckel au secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées sur «l'exigence de l'INAMI d'une lettre recommandée pour reconnaître l'octroi d'intérêts sur les allocations familiales» (n 5-2256)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vereiste dat de in artikel 74/9, § 2, van de wet van 15 december 1980 bedoelde plaatsen moeten zijn aangepast aan de noden van gezinnen met minderjarige kinderen, houdt in dat die plaatsen dienen te voldoen aan de voorwaarden uiteengezet in B.8.3 en B.8.4.

La condition selon laquelle les lieux visés à l'article 74/9, § 2, de la loi du 15 décembre 1980 doivent être adaptés aux besoins des familles avec enfants mineurs implique que ces lieux remplissent les conditions exposées en B.8.3 et B.8.4.


(6) Toegang tot verstrekkingen wordt in beginsel in een andere lidstaat verleend op vertoon van het vereiste formulier, zoals bedoeld in Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad van 21 maart 1972 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen(4).

(6) L'accès aux prestations en nature lors d'un séjour temporaire dans un autre État membre a lieu en principe sur présentation du formulaire adéquat prévu par le règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil(4) fixant les modalités d'application du règlement (CEE) n° 1408/71.


Overwegende dat het in het kader van het belang van de grote gezinnen dringend vereist is om de mogelijkheid tot degressiviteit van de rentevoet in functie van het aantal kinderen ten laste, in te bouwen en eenzelfde toepasselijke referentierentevoet te voorzien;

Considérant qu'il s'impose d'urgence dans l'intérêt des familles nombreuses de prévoir la possibilité de dégressivité du taux d'intérêt en fonction du nombre d'enfants à charge ainsi que d'un taux d'intérêt de référence uniforme;


2) Een telefonische enquête vereist de oprichting van een callcenter dat de gezinnen niet alleen overdag zou moeten kunnen bellen, maar ook tussen 17 en 21 uur, wat in strijd is met ons arbeidsreglement.

2) Une enquête par téléphone nécessite la création d'un call center qui devrait pouvoir contacter les ménages durant toute la journée mais également de 17 à 21 h, ce qui n'est actuellement pas prévu dans notre règlement de travail.


Het zijn inderdaad zij die de toegang van de gezinnen tot de voorziening zullen verzekeren door het afleveren van een attest dat de minimumbekwaamheid erkent die vereist is voor het gebruik van de uitrustingen die worden voorgesteld aan de kandidaten of aan een gezinslid.

Ce sont elles qui assureront l'accès des familles à cet avantage en délivrant un document attestant que les candidats ont l'aptitude minimale requise pour utiliser les équipements.


Het lijkt me niet wenselijk, en zelfs gevaarlijk om gezinnen zonder de vereiste documenten op ons grondgebied toe te laten met als enig motief dat ze kinderen bij zich hebben.

Il me semble inopportun, voire dangereux, de laisser entrer sur le territoire, au seul motif de la présence d'enfants, des familles dépourvues des documents requis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinnen die vereist' ->

Date index: 2022-10-03
w