Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezinnen bewust maken " (Nederlands → Frans) :

migranten en hun gezinnen bewust maken van de mogelijkheden omtrent de oprichting van bedrijven;

— sensibiliser les migrants et leur famille aux possibilités de création d'entreprises;


migranten en hun gezinnen bewust maken van de mogelijkheden omtrent de oprichting van bedrijven;

— sensibiliser les migrants et leur famille aux possibilités de création d'entreprises;


33. verzoekt de lidstaten bijzondere aandacht te besteden aan het betaalbaar en toegankelijk maken van opvang en onderwijs voor jonge kinderen (OOJK), door dit als een sociale investering te beschouwen waarmee ongelijkheid en uitdagingen worden aangepakt waar met name kinderen uit achtergestelde gezinnen mee te maken hebben, en tevens ouders bewuster te maken van de voordelen van actieve deelname aan programma's voor OOJK;

33. invite les États membres à accorder une attention particulière à la mise en place de systèmes d'éducation et d'accueil abordables et accessibles pour les jeunes enfants, à considérer ces structures comme un investissement social visant à lutter contre l'inégalité et contre les difficultés rencontrées notamment par les enfants de familles défavorisées, et à sensibiliser les parents aux avantages d'une participation active aux programmes d'éducation et d'accueil de la petite enfance;


34. verzoekt de lidstaten bijzondere aandacht te besteden aan het betaalbaar en toegankelijk maken van opvang en onderwijs voor jonge kinderen (OOJK), door dit als een sociale investering te beschouwen waarmee ongelijkheid en uitdagingen worden aangepakt waar met name kinderen uit achtergestelde gezinnen mee te maken hebben, en tevens ouders bewuster te maken van de voordelen van actieve deelname aan programma's voor OOJK;

34. invite les États membres à accorder une attention particulière à la mise en place de systèmes d'éducation et d'accueil abordables et accessibles pour les jeunes enfants, à considérer ces structures comme un investissement social visant à lutter contre l'inégalité et contre les difficultés rencontrées notamment par les enfants de familles défavorisées, et à sensibiliser les parents aux avantages d'une participation active aux programmes d'éducation et d'accueil de la petite enfance;


27. verzoekt de Commissie om de lidstaten en de voornaamste marktdeelnemers in de sector sterker bewust te maken van de noodzaak om het cultureel erfgoed van Europa toegankelijk en betaalbaar te maken voor iedereen, met bijzondere aandacht voor mensen met een handicap of verminderde mobiliteit, jongeren, senioren en gezinnen met een laag inkomen;

27. demande à la Commission de sensibiliser les États membres et les principaux acteurs industriels à la nécessité de rendre les sites du patrimoine culturel de l'Europe accessibles et abordables pour tous, en accordant une attention particulière aux personnes handicapées ou à mobilité réduite, aux jeunes, aux personnes âgées et aux familles aux revenus modestes;


De brief die op 28 augustus 2013 aan de burgemeesters werd verzonden op initiatief van mijn collega Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, Philippe Courard, en waarbij ik was betrokken samen met mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, Joëlle Milquet (rekening houdende met onze respectievelijke bevoegdheden terzake), heeft heel duidelijk als hoofdbedoeling om de gemeenten bewust te maken van deze problematiek door hen de regels die in dit verband van kracht zijn in her ...[+++]

La lettre qui a été adressée le 28 août 2013 aux Bourgmestres à l’initiative de mon collègue le secrétaire d’État aux Affaires Sociales, aux Familles et aux Personnes Handicapées, Philippe Courard et à laquelle j’ai été associé avec ma collègue, la ministre de l’Intérieur Joëlle Milquet, (compte tenu de nos compétences respectives en la matière), a très clairement pour principal objectif de sensibiliser les communes à cette problématique en rappelant les règles en vigueur à ce propos.


28. is bezorgd over het aanhoudende geweld tegen vrouwen en kinderen, en vreest dat velen dit als sociaal aanvaardbaar beschouwen; betreurt de trage ontwikkeling van gezins- en gemeenschapsgerichte diensten; verzoekt de regering het publiek meer bewust te maken van geweld binnen gezinnen en geweld tegen vrouwen, en van het recht van het kind op bescherming tegen elke vorm van geweld, verwaarlozing of uitbuiting; is ingenomen met de nieuwe maatregelen van de regering om huiselijk geweld aan te pakken, de rechten van kinderen te versterken en beroepsople ...[+++]

28. exprime son inquiétude face aux problèmes actuels de violence à l'encontre des femmes et des enfants, et ses craintes que ce phénomène soit considéré par beaucoup comme socialement acceptable; regrette que le développement de services familiaux et de proximité progresse aussi lentement; invite le gouvernement à sensibiliser davantage le public aux violences familiales et aux violences à l'encontre des femmes, ainsi qu'au droit de l'enfant de bénéficier d'une protection face à toute forme d'abus, de négligence ou d'exploitation; salue les nouvelles mesures du gouvernement pour lutter contre la violence domestique, renforcer les dro ...[+++]


P. overwegende dat belangenbehartiging, beleidsmaatregelen en goede praktijken, zoals de campagne „zorg voor meisjes” in China, die erop gericht is de bevolking bewust te maken van de waarde van meisjes, en de „Balika Samriddhi Yojana”-regeling in India, die financiële ondersteuning biedt voor scholing van meisjes uit arme gezinnen, essentieel zijn voor veranderen van de houding jegens meisjes en vrouwen;

P. considérant que les mesures de promotion et les mesures politiques, ainsi que les bonnes pratiques, comme la campagne de sensibilisation à la valeur des filles baptisée «Care for Girls» en Chine et le programme «Balika Samriddhi Yojana» en Inde, en offrant des incitations financières en faveur de l'éducation des filles dans les familles pauvres, sont essentielles si l'on veut changer les comportements à l'égard des filles et des femmes;


De campagne is speciaal ontwikkeld om jonge stedelingen en gezinnen over heel Europa aan te spreken, niet enkel om hen bewust te maken van het belang van een efficiënt gebruik van hulpbronnen, maar ook om hen aan te sporen hun gewoonten te veranderen.

La campagne s'adresse spécifiquement aux jeunes des villes et aux familles de toute l'Union européenne, l'idée étant non seulement de les sensibiliser à l'importance de l'utilisation efficace des ressources, mais aussi de les encourager à changer leurs habitudes.


De energiefactuur moet een instrument zijn om de gezinnen te bewust te maken van hun energieverbruik.

La facture énergétique doit être un outil pour sensibiliser les ménages à la consommation énergétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinnen bewust maken' ->

Date index: 2022-10-09
w