Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezin onderzoekt de aanvraag en beslist uiterlijk dertig " (Nederlands → Frans) :

Kind en Gezin onderzoekt de aanvraag en beslist uiterlijk dertig kalenderdagen na de datum van ontvangst van de aanvraag.

« Kind en Gezin » examine la demande et prend une décision au plus tard trente jours calendaires suivant la date de réception de la demande.


Art. 78. Kind en Gezin beslist over de aanvraag tot verlenging uiterlijk dertig kalenderdagen na de ontvangst van de aanvraag.

Art. 78. « Kind en Gezin » statue sur la demande de prolongation au plus tard trente jours calendaires de la réception de la demande.


Art. 28. Kind en Gezin beslist over de gegrondheid van de aanvraag van een attest van toezicht voor vakantieopvang of de aanvraag van aanpassing van een attest van toezicht voor vakantieopvang op basis van de aanvraag uiterlijk dertig kalenderdagen na de datum van de beslissing over de ontvankelijkheid van de aanvraag ervan, vermeld in artikel 17.

Art. 28. « Kind en Gezin » décide du bien-fondé de la demande d'un certificat de contrôle pour l'accueil pendant les congés scolaires, ou de la demande d'adaptation d'un certificat de contrôle pour l'accueil pendant les congés scolaires, au plus tard trente jours calendaires suivant la date de la décision sur la recevabilité de la demande, visée à l'article 17.


Art. 64. Kind en Gezin beslist over de ontvankelijkheid van de aanvraag uiterlijk dertig kalenderdagen na de datum van de ontvangst van de aanvraag.

Art. 64. « Kind en Gezin » décide de la recevabilité de la demande, au plus tard trente jours calendaires suivant la date de réception de la demande.


Art. 78. Kind en Gezin beslist over de aanvraag van een verlenging uiterlijk dertig kalenderdagen na de ontvangst van de aanvraag, vermeld in artikel 77.

Art. 78. « Kind en Gezin » décide de la demande d'une prolongation, au plus tard trente jours calendaires suivant la réception de la demande, visée à l'article 77.


"Art. 46. Kind en Gezin beslist over de aanvraag tot afwijking, vermeld in artikel 44, § 1, uiterlijk vijfenzeventig kalenderdagen na de ontvangst van die aanvraag.

« Art. 46. « Kind en Gezin » statue sur la demande de dérogation, visée à l'article 44, § 1, au plus tard septante-cinq jours calendaires de la réception de cette demande.


Kind en Gezin beslist over de aanvraag tot afwijking, vermeld in artikel 44, § 2, uiterlijk zestig kalenderdagen na de ontvangst van het advies van de bevoegde technische commissie.

« Kind en Gezin » statue sur la demande de dérogation, visée à l'article 44, § 2, au plus tard soixante jours calendaires de la réception de l'avis de la commission technique compétente.


Kind en Gezin beslist over de ontvankelijkheid van de aanvraag uiterlijk dertig kalenderdagen na de datum van de ontvangst van het aanvraagformulier, vermeld in artikel 8 en 12.

« Kind en Gezin » statue sur la recevabilité de la demande au plus tard trente jours calendaires après la date de réception du formulaire de demande, visé aux articles 8 et 12.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezin onderzoekt de aanvraag en beslist uiterlijk dertig' ->

Date index: 2025-05-18
w