2
3. vraagt dat extra aandacht wordt besteed aan basisonderwij
s voor meisjes, die meer hindernissen en obstakels ondervinden dan jongens (aangezien culturele factoren zoals vroeg huwen, discriminatie, hun social
e rol en rol in het gezin, enz. een rol spelen) om naar school te gaan, op de schoolbanke
n te blijven en hun studies af te ron ...[+++]den; verklaart bovendien dat meisjes die naar school zijn gegaan minder grote en meer gezonde gezinnen hebben en helpen de productiviteit te verhogen en armoede terug te dringen;
23. demande qu'une attention particulière soit accordée à l'éducation primaire des filles, étant donné qu'elles rencontrent davantage d'obstacles et de barrières que les garçons (les facteurs culturels comme les mariages à un très jeune âge, la discrimination, leur rôle social et familial, etc., ayant leur part de responsabilité) pour aller à l'école, y rester et terminer leurs études; affirme, en outre, que les jeunes filles ayant bénéficié d'une éducation fondent des familles de taille plus modeste, qui sont en meilleure santé, et contribuent à augmenter la productivité et à réduire la pauvreté;