Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk
Antiek voorwerp
Antiquiteit
Ceramisch voorwerp
Ceramische industrie
Ceramische produkten
Conditie van een voorwerp beoordelen
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Duidelijk kenbaar voorwerp
Keramiek
Kunstvoorwerp
Onder water drijvend onbekend voorwerp
Onder water drijvend onzichtbaar voorwerp
Opvallend voorwerp
Porselein
Staat van een voorwerp beoordelen

Vertaling van "gezien zij deze voorwerp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

amer remarquable


conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen

évaluer l'état d'un objet


onder water drijvend onbekend voorwerp | onder water drijvend onzichtbaar voorwerp

objet inconnu flottant entre deux eaux en immersion | objet invisible flottant entre deux eaux en immersion


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


kunstvoorwerp [ antiek voorwerp | antiquiteit ]

œuvre d'art [ antiquité | objet d'art | oeuvre d'art ]


keramiek [ aardewerk | ceramische industrie | ceramische produkten | ceramisch voorwerp | porselein ]

céramique [ industrie de la céramique | porcelaine | poterie | produit céramique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat bij de toepassing van het beginsel van de continuïteit van de uitzendingen van de regionale en landelijke radio-omroepen de voorliggende 7 frequenties met terugwerkende kracht moeten worden in dienst gesteld op 1 januari 2018, gezien zij/deze voorwerp uitmaken van de erkenningen van de regionale en landelijke radio-omroeporganisaties die lopen tot 31 december 2021;

Considérant que, lors de l'application du principe de la continuité des émissions des radiodiffuseurs régionaux et communautaires, les 7 fréquences concernées doivent être mises en service avec effet rétroactif le 1 janvier 2018, puisqu'elles font l'objet des agréments des organismes de radiodiffusion régionaux et communautaires qui courent jusqu'au 31 décembre 2021 ;


Alle overeenkomsten die lopen op het moment van de inwerkingtreding van dit beheerscontract worden voortgezet en afgewerkt volgens de bepalingen van het beheerscontract waaronder ze werden opgestart, behalve indien zij het voorwerp uitmaken van een uitdrukkelijk akkoord tussen Enabel en de DGD om te worden voortgezet en afgewerkt volgens de bepalingen van dit beheerscontract.

Toutes les conventions en cours lors de l'entrée en vigueur du présent contrat de gestion se poursuivent et sont finalisées suivant les dispositions du contrat de gestion selon lequel elles ont été démarrées, sauf si elles font l'objet d'un accord exprès entre Enabel et la DGD pour être poursuivies et finalisées suivant les dispositions du présent contrat de gestion.


Indien bijzondere sectorale voorwaarden worden vastgesteld, moeten zij het voorwerp zijn van een collectieve arbeidsovereenkomst die is goedgekeurd door het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten en bekrachtigd door een koninklijk besluit.

Si des conditions particulières sectorielles sont fixées, elles doivent faire l'objet d'une convention collective de travail entérinée par la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance et sanctionnée par un arrêté royal.


Deze cijfergegevens waren niet bestemd voor publicatie gezien zij het voorwerp dienden uit te maken van enkele analyses die zeer sterk de conclusies nuanceren die er aanvankelijk uit werden getrokken.

Ces chiffres n'étaient pas destinés à être publiés car ils devaient faire l'objet d'analyses qui nuancent très fort les premières conclusions qui en ont été tirées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen vereist artikel 19 van het Verdrag van de Verenigde Naties van 2 december 2004 niet dat de eigendommen waarop beslag wordt gelegd, door de buitenlandse mogendheid « op specifieke wijze » in die zin moeten zijn aangewezen dat zij het voorwerp van een executiemaatregel kunnen uitmaken.

En revanche, l'article 19 de la Convention des Nations Unies du 2 décembre 2004 n'exige pas que les biens qui font l'objet de la saisie aient été « spécifiquement » désignés par la puissance étrangère comme pouvant faire l'objet d'une mesure de contrainte.


2° zij die de beroepswerkzaamheid van bedrijfsrevisor uitoefenen of deze titel voeren terwijl zij het voorwerp uitmaken van een uitvoerbare schorsingsmaatregel;

2° ceux qui exercent l'activité professionnelle de réviseur d'entreprises ou portent ce titre alors qu'ils font l'objet d'une mesure de suspension exécutoire;


Het is maar meer dan logisch dat de levensgezellen van de aanvrager recht op inspraak hebben, gezien zij beter dan wie ook kunnen oordelen of er risico's voor de veiligheid van de gezinsleden bestaan indien er een wapenvergunning wordt verleend en gezien zij de betrokken partij bij uitstek zijn.

Il n'est que logique que les personnes cohabitant avec le requérant aient le droit de donner leur avis, dans la mesure où elles sont plus à même que quiconque de juger si l'octroi d'une autorisation de détention d'arme risque d'hypothéquer la sécurité des membres de la famille et où elles sont la partie concernée par excellence.


Het is maar meer dan logisch dat de levensgezellen van de aanvrager recht op inspraak hebben, gezien zij beter dan wie ook kunnen oordelen of er risico's voor de veiligheid van de gezinsleden bestaan indien er een wapenvergunning wordt verleend en gezien zij de betrokken partij bij uitstek zijn.

Il n'est que logique que les personnes cohabitant avec le requérant aient le droit de donner leur avis, dans la mesure où elles sont plus à même que quiconque de juger si l'octroi d'une autorisation de détention d'arme risque d'hypothéquer la sécurité des membres de la famille et où elles sont la partie concernée par excellence.


Wanneer na de homologatie nieuwe betwistingen ontstaan en de tussenkomst van de notaris-vereffenaar daarvoor niet meer noodzakelijk is (bijvoorbeeld, moeilijkheden met betrekking tot de bezettingsvergoeding die eventueel verschuldigd is voor de periode na de homologatiebeslissing of met betrekking tot de verdeling van de opgeleverde interesten van de sommen die in naam van de onverdeeldheid geplaatst werden op een rubriekrekening), zullen de betreffende geschillen niet het voorwerp kunnen uitmaken van nieuwe zwarigheden voor de notaris-vereffenaar, maar zullen zij het voorwerp moeten vormen van een afzonderlijke procedure overeenko ...[+++]

Dans l'hypothèse où de nouvelles contestations surgissent après l'homologation et ne nécessitent plus l'intervention du notaire-liquidateur (par exemple, les difficultés relatives à l'indemnité d'occupation éventuellement due pour la période postérieure à la décision d'homologation ou à la répartition des intérêts produits par les sommes placées au nom de l'indivision sur un compte rubriqué), les litiges y afférents ne pourront faire l'objet de nouveaux contredits devant le notaire-liquidateur, mais devront faire l'objet d'une procédure distincte, menée conformément au droit commun.


1. Is hij het ermee eens dat medische ingrepen in het kader van transseksualiteit worden beschouwd als esthetische ingrepen, gezien de lange diagnostische fase van drie jaar, gezien zij zelf niet kiezen voor hun transseksualiteit en gezien deze behandeling voor hen een zware medische lijdensweg met zich brengt, waarbij de uitkomst verre van gegarandeerd is ?

1. Admet-il que les interventions médicales relatives à la transsexualité soient considérées comme des interventions esthétiques, sachant que la phase de diagnostic dure trois ans, que les personnes concernées ne choisissent pas d'être transexuelles et que ce traitement, dont l'issue est en outre loin d'être garantie, représente pour elles un véritable chemin de croix médical ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien zij deze voorwerp' ->

Date index: 2025-06-02
w