Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule voor uitzonderlijke omstandigheden

Vertaling van "gezien uitzonderlijke omstandigheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule voor uitzonderlijke omstandigheden

clause de circonstances exceptionnelles


onvermijdbare, uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden

circonstances inévitables, exceptionnelles ou imprévues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In afwijking van lid 1 kunnen lidstaten van systeemrelevante instellingen in de hoogste categorie van systemische relevantie eisen dat zij een aanvullende tier 1-kernkapitaalbuffer aanhouden van maximaal 10% van het totaal van de risicoposten zoals berekend overeenkomstig artikel 87, lid 3, van Verordening (EG) nr/2012 van . [prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen], indien dat gerechtvaardigd is gezien uitzonderlijke omstandigheden, zoals de grootte van de bankgroep ten opzichte van de economie van het thuisland of de mate van concentratie op de binnenlandse financiële markt.

2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent exiger des établissements financiers appartenant à la catégorie d'importance systémique la plus élevée qu'ils détiennent un coussin additionnel de fonds propres de base de catégorie 1 à hauteur de 10% du montant total de l'exposition au risque, calculé conformément à l'article 87, paragraphe 3, du règlement (UE) n° ./2012 du .[concernant les exigences prudentielles pour les établissements de crédit et les entreprises d'investissement], si cela est justifié par des circonstances exceptionnelles, telles que la taille du consortium bancaire par rapport à l'économie du pays d'origi ...[+++]


Ik heb inderdaad de oproep van mijn collega, staatssecretaris Theo Francken, ondersteund, aan alle gemeenten en OCMW's om extra LOI-plaatsen (Lokaal Opvang Initiatief) te voorzien gezien de uitzonderlijke omstandigheden.

J'ai en effet soutenu l'appel de mon collègue, le secrétaire d'État Theo Francken, à toutes les communes et CPAS afin de prévoir des places ILA (Initiatives Locales D'Accueil) supplémentaires compte tenu des circonstances exceptionnelles.


Normaal gezien moeten 12 uur volstaan, maar in uitzonderlijke omstandigheden beschikt de geïnspecteerde Staat over een periode van 24 uur om het transport te organizeren, terwijl de andere activiteiten, zoals de onderhandeling betreffende de omtrek van de inspectieplaats, verder gezet kunnen worden.

Normalement 12 heures devraient suffire mais dans des cas exceptionnels, l'État inspecté dispose d'un délai de 24 heures pour le transport cependant que se poursuivent les autres activités, telles que la négociation du périmètre du site d'inspection.


4. Kapitaalstreefcijfer : Er bestaat ruime overeenstemming om een significant hogere kapitaalratio van 9 % van het meest kwaliteitsvolle kapitaal te eisen en rekening houdend met de waardering tegen marktwaarde van risicoposities in staatsschuld, beide per 30 september 2011, een tijdelijke buffer aan te leggen, hetgeen gezien de uitzonderlijke omstandigheden gerechtvaardigd is.

4. Objectif en termes de capital: il existe un large accord pour exiger un ratio de fonds propres nettement supérieur, égal à 9 %, constitué d'actifs les plus solides, et après comptabilisation en valeur de marché de l'exposition aux risques souverains, au 30 septembre 2011, afin de constituer un tampon temporaire, ce qui se justifie au regard des circonstances exceptionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte mest tussen 16 september tot en met 30 september, ten belope van maximum 80 kg stikstof per hectare, mogel ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, permet la modulation des périodes d'épandage sur prairie de fertilisants organiques à action rapide ainsi que de fumier mou entre le 16 ...[+++]


29 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de spreidingsperiodes bedoeld in artikel R.203, § 4, van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer en Dierenwelzijn, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2016; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, zoals gecodificeerd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2016 tot wijzigi ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel octroyant une dérogation aux périodes d'épandage spécifiées à l'article R.203, § 4, du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2016; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, tel que codifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2016 modifiant le Livre ...[+++]


Het besluit van de Commissie inzake tussentijdse financiering is gerechtvaardigd gezien de uitzonderlijke omstandigheden van de huidige financiële crisis en het feit dat het beoogde Gemeenschapsprogramma pas in 2010 in werking zal treden.

La décision de la Commission concernant un financement intermédiaire pour 2009 se justifie du fait des circonstances exceptionnelles de la crise financière en cours et considérant que le programme communautaire envisagé n'entrera en vigueur qu'à partir de 2010.


Ik noem, gezien de huidige uitzonderlijke omstandigheden, ook het gebruik voor 2009 en 2010 van versnelde procedures in de richtlijnen betreffende openbare aanbestedingen.

Je tiens également à mentionner l’utilisation, en 2009 et 2010, de procédures accélérées dans les directives sur les marchés publics, et ce en raison des circonstances exceptionnelles actuelles.


Gezien de ernstige schade die in het westen van Ierland (een achterstandsregio) is aangericht door voortdurende zware regenval en gezien de grote financiële problemen waar deze regio voor staat om de kosten van deze overstroming te financieren luidt de vraag of de Raad, gezien de uitzonderlijke omstandigheden, ervoor zorg kan dragen dat met spoed het Solidariteitsfonds kan worden aangesproken (Verordening van de Raad (EG) 2012/2002 van 11 november 2002 ) voor deze achterstandsregio om te helpen bij het opvangen van de gevolgen van de overstromingsschade. Kan de Raad er bij de ...[+++]

Compte tenu des dégâts considérables causés, dans l'Ouest de l'Irlande (région des Borders, Midlands et de l'Ouest), par des inondations graves et récurrentes, et des difficultés financières majeures que doit affronter cette région pour financer la réparation des dégâts causés par ces inondations, le Conseil peut-il, au regard de ces circonstances exceptionnelles, faire en sorte que le Fonds de solidarité soit mobilisé d'urgence dans cette région (règlement (CE) du Conseil 2012/2002 du 11 novembre 2002 ) afin de pallier les conséquences de ces catastrophes ? Le Conseil entend-il par ailleurs inviter la Commission à créer d'urgence une nouvelle ligne budgétaire spécifiquement aff ...[+++]


Gezien de ernstige schade die in het westen van Ierland (een achterstandsregio) is aangericht door voortdurende zware regenval en gezien de grote financiële problemen waar deze regio voor staat om de kosten van deze overstroming te financieren luidt de vraag of de Raad, gezien de uitzonderlijke omstandigheden, ervoor zorg kan dragen dat met spoed het Solidariteitsfonds kan worden aangesproken (verordening van de Raad (EG) 2012/2002 van 11 november 2002) voor deze achterstandsregio om te helpen bij het opvangen van de gevolgen van de overstromingsschade. Kan de Raad er bij de ...[+++]

Compte tenu des dégâts considérables causés, dans l'Ouest de l'Irlande (région des Borders, Midlands et de l'Ouest), par des inondations graves et récurrentes, et des difficultés financières majeures que doit affronter cette région pour financer la réparation des dégâts causés par ces inondations, le Conseil peut-il, au regard de ces circonstances exceptionnelles, faire en sorte que le Fonds de solidarité soit mobilisé d'urgence dans cette région (règlement (CE) du Conseil 2012/2002 du 11 novembre 2002) afin de pallier les conséquences de ces catastrophes? Le Conseil entend-il par ailleurs inviter la Commission à créer d'urgence une nouvelle ligne budgétaire spécifiquement affec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien uitzonderlijke omstandigheden' ->

Date index: 2023-11-27
w