Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien uiteenlopende standpunten » (Néerlandais → Français) :

Gezien de zeer uiteenlopende standpunten die in de lidstaten tegenover toelating en integratie van derdelanders worden ingenomen, vindt de Commissie het van wezenlijk belang dat er een open discussie plaatsvindt en dat wordt gepoogd een consensus te bereiken over de doelstellingen van het te volgen beleid.

Toutefois, étant donné les positions très divergentes des États membres en matière d'admission et d'intégration des ressortissants de pays tiers, la Commission estime qu'il est indispensable de débattre ouvertement de ces questions et de s'efforcer de parvenir à un consensus sur les objectifs de la politique qui sera suivie.


In het licht van deze veranderende omstandigheden en gezien de verschillende politieke standpunten, de uiteenlopende reacties en de toenemende bezorgdheid van het publiek waaraan de afgelopen maanden in alle lidstaten uiting is gegeven, vindt de Commissie dat het tijd is om een bijdrage aan dit debat te leveren en eens opnieuw te bekijken hoe het immigratiebeleid in het kader van het mandaat van Tampere moet worden uitgewerkt.

À la lumière de ces changements, et en gardant à l'esprit les différents points de vue politiques, les réactions divergentes et les inquiétudes grandissantes des citoyens qui se sont exprimées dans tous les États membres au cours des derniers mois, la Commission estime qu'il est grand temps de contribuer à ce débat et d'envisager la politique en matière d'immigration sous un nouveau jour, dans le cadre du mandat confié par le Conseil de Tampere.


Intellectueel en politiek gezien is het dus moeilijk uiteenlopende standpunten te verdedigen voor elk afzonderlijk ontwerp.

Il est par conséquent difficile, tant intellectuellement que politiquement, de défendre des positions différentes sur ces deux projets.


Belangrijk is dat de Raad van Europa, gezien de uiteenlopende standpunten die de lidstaten innemen over de meervoudige nationaliteit, aanvaardt dat elke Staat in zijn intern recht vrij de gevolgen vaststelt van de verkrijging of het bezit van een andere nationaliteit voor zijn onderdanen.

Il est d'ailleurs important de préciser que le Conseil de l'Europe, voyant que les États membres ont des positions différentes sur la question de pluralité de nationalités, reconnaît que chaque État est libre de décider des conséquences qui découlent, dans son droit interne, de l'acquisition ou de la possession d'une autre nationalité par l'un de ses ressortissants.


Belangrijk is dat de Raad van Europa, gezien de uiteenlopende standpunten die de lidstaten innemen over de meervoudige nationaliteit, aanvaardt dat elke Staat in zijn intern recht vrij de gevolgen vaststelt van de verkrijging of het bezit van een andere nationaliteit voor zijn onderdanen.

Il est d'ailleurs important de préciser que le Conseil de l'Europe, voyant que les États membres ont des positions différentes sur la question de pluralité de nationalités, reconnaît que chaque État est libre de décider des conséquences qui découlent, dans son droit interne, de l'acquisition ou de la possession d'une autre nationalité par l'un de ses ressortissants.


Intellectueel en politiek gezien is het dus moeilijk uiteenlopende standpunten te verdedigen voor elk afzonderlijk ontwerp.

Il est par conséquent difficile, tant intellectuellement que politiquement, de défendre des positions différentes sur ces deux projets.


De verklaring vormt een integraal onderdeel van het wetgevingspakket Horizon 2020 en dient voor de uitlegging van de praktische uitvoering van de wettelijke bepalingen, gezien de verscheidenheid aan standpunten op dit onderzoeksgebied en de uiteenlopende rechtssituatie en rechtspraktijken in de lidstaten.

Cette déclaration fait partie intégrante du paquet législatif «Horizon 2020» et sert à interpréter la mise en œuvre pratique des dispositions législatives, compte tenu de la diversité des points de vue dans ce domaine de recherche et des différentes pratiques et situations juridiques dans les États membres.


M. overwegende dat de AU geen overeenstemming heeft kunnen bereiken over richtsnoeren voor een duidelijk tijdschema voor het begin en einde van de onderhandelingen en dat een dialoog onwaarschijnlijk is gezien uiteenlopende standpunten binnen de SADC,

M. considérant que l'UA n'a arrêté ni orientations ni calendrier précis pour le début et la fin des négociations et que, de plus, les divisions existant au sein de la SADC rendent tout dialogue improbable,


M. overwegende dat de AU geen overeenstemming heeft kunnen bereiken over richtsnoeren voor een duidelijk tijdschema voor het begin en einde van de onderhandelingen en dat een dialoog onwaarschijnlijk is gezien uiteenlopende standpunten binnen de SADC,

M. considérant que l'UA n'a arrêté ni orientations ni calendrier précis pour le début et la fin des négociations et que, de plus, les divisions existant au sein de la SADC rendent tout dialogue improbable,


Dat we de verplichting in fasen opbouwen lijkt me bovendien een eerbaar compromis, gezien de uiteenlopende standpunten van de verschillende zelfstandigenorganisaties.

Imposer une obligation en plusieurs phases me semble être un compromis honorable étant donné les points de vues divergents des différentes organisations d'indépendants.


w