Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien is mijns inziens uiterste voorzichtigheid " (Nederlands → Frans) :

De Oekraïners zijn een goedaardig, vrijgevig, hartelijk volk, maar politiek gezien is mijns inziens uiterste voorzichtigheid geboden.

Les Ukrainiens sont des gens bons, généreux et chaleureux, mais en matière de politique, je recommande la plus grande prudence.


De leasingtechniek en de belastingvoordelen van de intercommunales maken samen een tweevoudige vrijstelling mogelijk. Dat is uiterst aantrekkelijk en vormt mijns inziens een geval van verkeerd gebruik van de belastingvoordelen van intercommunales.

La technique du leasing conjugué à l'avantage fiscal des intercommunales permet cette double exonération, ce qui est un avantage considérable et, à mon avis, une utilisation abusive des privilèges fiscaux alloués aux intercommunales.


We moeten mijns inziens uiterst voorzichtig te werk gaan als het gaat om het invoeren van bureaucratie, aangezien te veel bureaucratie deze sector kan schaden en ruïneren, met name in een tijd als deze waarin we zitten opgezadeld met een crisis die een negatieve invloed heeft op alle Europese sectoren.

Je crois que nous devrions faire preuve d’une extrême prudence par rapport à l’introduction de bureaucratie, parce que trop d’administration nuit à ce secteur et pourrait le tuer, surtout en ce moment où nous avons sur les bras une crise qui a un impact négatif sur tous les secteurs européens.


Tegelijkertijd - en dat is mijns inziens uiterst belangrijk - moeten wij ons ervan bewust zijn dat we ons midden in een economische en financiële crisis en een eurocrisis bevinden.

Parallèlement - et cela me tient particulièrement à cœur - nous ne devons pas oublier que nous nous trouvons au milieu d’une crise économique et financière, et d’une crise de stabilité de l’euro.


De Europese Commissie is zeker bereid tot minnelijke onderhandelingen, zolang dezetransparantzijn en we op gelijke voet staan, want de zaak die is ingeleid en te berde gebracht door commissaris Mandelson is mijns inziens uiterst overtuigend.

La Commission européenne est certainement disposée à négocier à l'amiable, à condition que ce soit dans des conditions de transparence, dans des conditions de force, parce que le dossier initié et porté par le commissaire Mandelson me paraît extrêmement convaincant.


Het is mijns inziens uiterst belangrijk dat het mandaat van de Hoge Vertegenwoordiger verlengd wordt, en uiteraard moet hij op onverdeelde steun kunnen rekenen bij zijn opdracht voor Bosnië en Herzegovina.

Il me semble très important que le mandat du haut représentant ait été étendu, car il doit naturellement bénéficier d’un soutien unanime pour sa mission de supervision en Bosnie-et-Herzégovine.


Volgens dit advies zijn dergelijke modificaties toelaatbaar en octrooieerbaar, maar is hierbij, gezien de potentiële gevolgen van de toegepaste technieken voor de gezondheid van mensen en dieren en voor het milieu en de samenleving, uiterste voorzichtigheid geboden.

Selon cet avis, de telles modifications sont admissibles et peuvent faire l'objet de brevet mais eu égard aux conséquences que les techniques mises en oeuvre peuvent avoir pour la santé humaine et animale, pour l'environnement et la société, une extrême prudence s'impose.


Volgens dit advies zijn dergelijke modificaties toelaatbaar en octrooieerbaar, maar is hierbij, gezien de potentiële gevolgen van de toegepaste technieken voor de gezondheid van mensen en dieren en voor het milieu en de samenleving, uiterste voorzichtigheid geboden.

Selon cet avis, de telles modifications sont admissibles et peuvent faire l'objet de brevet mais eu égard aux conséquences que les techniques mises en oeuvre peuvent avoir pour la santé humaine et animale, pour l'environnement et la société, une extrême prudence s'impose.


De leasingtechniek en de belastingvoordelen van de intercommunales maken samen een tweevoudige vrijstelling mogelijk. Dat is uiterst aantrekkelijk en vormt mijns inziens een geval van verkeerd gebruik van de belastingvoordelen van intercommunales.

La technique du leasing conjugué à l'avantage fiscal des intercommunales permet cette double exonération, ce qui est un avantage considérable et, à mon avis, une utilisation abusive des privilèges fiscaux alloués aux intercommunales.


Het is mijns inziens uiterst belangrijk om op Europees vlak alle inspanningen te bundelen en een zo ruim mogelijke consensus te bereiken om een einde te maken aan de stigmatisering van die mensen, die al kwetsbaar genoeg zijn.

Il est donc à mon sens essentiel de rassembler tous les efforts sur le plan européen et de recueillir le consensus le plus large possible pour mettre fin à la stigmatisation de ces personnes, qui sont déjà suffisamment fragilisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien is mijns inziens uiterste voorzichtigheid' ->

Date index: 2022-08-23
w