Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Vertaling van "gezien hun specificiteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er een manifeste relatie en complementariteit bestaat tussen dit governance-proces en het nationaal beleid dat bij het Europees Semester aan de orde is, is de Commissie van mening dat deze twee processen, hoewel complementair, gezien hun verschillende periodiciteit en gezien de specificiteit van de energie- en klimaatproblematiek beter afzonderlijk worden beheerd.

En dépit de liens et de complémentarités manifestes entre ce processus de gouvernance et la notification des politiques nationales dans le cadre du semestre européen, la Commission est d'avis que les deux processus devraient être gérés séparément malgré leur complémentarité, étant donné la nature différente et spécifique des domaines de l'énergie et du climat et la périodicité différente des deux processus.


Zij zijn een noodzakelijk supplement op het strafrecht gezien de specificiteit van de geviseerde feiten, van hun daders en de voorgeschreven sancties; dit niet-strafrechtelijk repressief systeem is werkelijk gericht op de criminaliteit specifiek gelieerd aan het voetbal.

Ces sanctions constituent un complément nécessaire du droit pénal, compte tenu de la spécificité des faits visés, de leurs auteurs et des sanctions prévues; ce système répressif non pénal vise, en fait, la criminalité spécifiquement liée au football.


(32) Gezien de specificiteit van overheidsratings en om het volatiliteitsrisico te verminderen, is het passend te vereisen dat de ratingbureaus deze ratings pas na sluiting van de in de Unie gevestigde handelsplatformen en ten minste één uur voor de opening ervan publiceren.

(32) Compte tenu de la spécificité des notations souveraines, et pour réduire le risque de volatilité, il y a lieu d'exiger des agences de notation qu'elles ne publient ces notations qu’après la fermeture des places boursières établies dans l'Union, et au moins une heure avant leur réouverture.


Dat programma omvat eveneens een richtlijn over concessies, die tot nog toe slechts gedeeltelijk werden geregeld op Europees niveau en gezien de specificiteit ervan een afzonderlijke tekst rechtvaardigen, onder behoud van samenhang met de algemene hervorming.

Ce programme comporte également une directive sur les concessions, jusqu'à présent seulement partiellement régulées au niveau européen et qui présentent des spécificités justifiant un texte séparé, tout en gardant la cohérence avec la réforme générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte moet het Parlement, gezien de specificiteit en de politieke gevoeligheid van uitvoeringshandelingen die in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun moeten worden goedgekeurd, in de gelegenheid worden gesteld om, de praktijk volgend die met de dialoog over democratische controle is ontstaan, een bijdrage te leveren in het proces voorafgaande aan de inhoudelijke invulling van de ontwerpuitvoeringshandelingen in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun.

Enfin, au vu de la spécificité et du caractère politiquement sensible des mesures d'exécution à adopter au titre des instruments d'aide financière extérieure, et conformément à la pratique établie de dialogue sur le contrôle démocratique, le Parlement devrait pouvoir contribuer à l'élaboration des projets de mesures d'exécution à adopter au titre des instruments d'aide financière extérieure.


Gezien de specificiteit en de politieke gevoeligheid van uitvoeringshandelingen die in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun moeten worden goedgekeurd, moet het Parlement in de gelegenheid worden gesteld om, de praktijk volgend die met de dialoog over democratische controle is ontstaan, een bijdrage te leveren in het proces van inhoudelijke invulling van ontwerpuitvoeringshandelingen in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun.

Au vu de la spécificité et du caractère politiquement sensible des mesures d'exécution à adopter au titre des instruments d'aide financière extérieure et conformément à la pratique établie de dialogue sur le contrôle démocratique, le Parlement devrait avoir la possibilité de contribuer au processus d'élaboration des projets de mesures d'exécution à adopter au titre des instruments d'aide financière extérieure.


Gezien de specificiteit en de politieke gevoeligheid van uitvoeringshandelingen die in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun moeten worden goedgekeurd, dient de Commissie, de praktijk volgend die met de dialoog over democratische controle is ontstaan, het Parlement te raadplegen in de periode voorafgaande aan de indiening van ontwerpuitvoeringshandelingen in het kader van de instrumenten voor externe financiële steun.

Au vu de la spécificité et du caractère politiquement sensible des mesures d'exécution à adopter au titre des instruments d'aide financière extérieure et conformément à la pratique établie de dialogue sur le contrôle démocratique, le Parlement devrait avoir la possibilité de contribuer à l'élaboration des projets de mesures d'exécution à adopter au titre des instruments d'aide financière extérieure.


G. gezien de specificiteit van de ultraperifere en insulaire gebieden, die als gevolg van de permanente natuurlijke beperkingen, niet dezelfde graad van bescherming en herstelvermogen hebben als de continentale gebieden, die snel door naburige gebieden kunnen worden geholpen,

G. considérant la particularité des régions ultrapériphériques et insulaires, qui, en raison de contraintes naturelles permanentes, ne disposent pas du même degré de protection et de la même capacité de reconstruction que les autres zones continentales, lesquelles peuvent rapidement bénéficier de l'aide des régions voisines,


Het is passend dat de lidstaten deze stappen ondernemen, gezien de specificiteit die is vereist.

Il est opportun que ces mesures soient prises par les États membres, eu égard à la nécessité de cibler avec précision l’action à mener.


Gezien de specificiteit van bepaalde warmtebehandelingen die in deze sector worden toegepast en het effect daarvan op de voedselveiligheid en de diergezondheid, moeten aan exploitanten van levensmiddelenbedrijven op dit punt duidelijker richtsnoeren worden gegeven.

Il est toutefois nécessaire, vu la spécificité de certains traitements thermiques utilisés dans ce secteur et de leur influence sur la sécurité des aliments et la santé des animaux, de donner aux exploitants du secteur alimentaire des orientations plus claires à cet égard.




Anderen hebben gezocht naar : gezien afdrukken     gezien hun specificiteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien hun specificiteit' ->

Date index: 2022-08-06
w