Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien het specifiek doel ervan » (Néerlandais → Français) :

Gezien het specifiek doel ervan en het feit dat zij zich richt op lokale behoeften, moet de bevordering van lokale draadloze connectiviteit in centra van het openbare leven die gratis is en zonder discriminerende voorwaarden, worden aangemerkt als een afzonderlijk project van gemeenschappelijk belang in de telecommunicatiesector in de zin van de Verordeningen (EU) nr. 1316/2013 en (EU) nr. 283/2014.

Étant donné son objectif spécifique et le fait qu'elle répond aux besoins locaux, la promotion d'une connectivité sans fil locale gratuite et sans conditions discriminatoires dans les centres de la vie publique devrait être définie comme un projet d'intérêt commun distinct dans le secteur des télécommunications au sens des règlements (UE) no 1316/2013 et (UE) no 283/2014.


Vanaf 3 april 2017 moeten EU-landen waar GGO’s worden geteeld maatregelen invoeren in hun grensgebieden met als doel mogelijke grensoverschrijdende besmetting in Europese buurlanden waar de teelt van GGO’s verboden is te voorkomen, tenzij dergelijke maatregelen onnodig zijn gezien de specifieke geografische omstandigheden.

Depuis le 3 avril 2017, les pays membres de l’UE dans lesquels sont cultivés des OGM doivent mettre en place des mesures aux frontières de leur territoire afin d’empêcher tout risque de contamination transfrontalière avec les pays européens voisins où la culture des ces OGM est interdite, à moins que ces mesures soient inutiles compte tenu de conditions géographiques particulières.


Gezien de specifieke risico's bij de toepassing van deugdelijke inschrijvings- en gunningsprocedures is in 2005 een specifiek thematisch onderzoek gestart met betrekking tot de na de toetreding in de nieuwe lidstaten gegunde opdrachten. Het doel van het onderzoek was zowel preventief als correctief.

Étant donné les risques particuliers liés à l’application de bonnes procédures en matière d’appels d’offres et de passation des marchés, une enquête thématique spécifique a été lancée en 2005 concernant les contrats octroyés après l’adhésion des nouveaux États membres, avec un double objectif préventif et correctif.


Bij maatregelen gericht op doelgroepen is er ongetwijfeld een substitutie-effect, maar dit kan gezien het specifieke doel van die voordelen, aanvaardbaar worden geacht.

Il va sans dire que des mesures axées sur des groupes-cibles ont un effet de substitution, mais on peut l'accepter, dans la mesure où les avantages prévus par ces mesures ont un objectif spécifique.


overwegende dat „onderwijs en opleiding” hierna moet worden beschouwd als verwijzing naar alle formele, niet-formele en informele vormen, gezien het complementaire karakter ervan in het kader van de overgang naar een cognitieve samenleving en de rol ervan voor het aanpakken van specifieke doelgroepen, om de inclusie te faciliter ...[+++]

considérant que toutes les références à l'«éducation et la formation» figurant ci-après doivent être considérées comme englobant les aspects formel, non formel et informel, étant donné leur caractère complémentaire dans la transition vers une société du savoir et leur rôle pour répondre aux besoins de groupes cibles spécifiques, facilitant ainsi l'inclusion des personnes qui ont moins de possibilités de formation.


Gezien de specifieke werking van dit middel werden specifieke maatregelen genomen voor de distributie, het voorschrijven en het afleveren ervan.

Etant donné le fonctionnement particulier de ce produit, des mesures spécifiques ont été prises pour la distribution, la prescription et la délivrance.


Gezien de specifieke werking van dit middel werden specifieke maatregelen genomen voor de distributie, het voorschrijven en het afleveren ervan.

Etant donné le fonctionnement particulier de ce produit, des mesures spécifiques ont été prises pour la distribution, la prescription et la délivrance.


Gezien de specifieke werking van dit middel werden specifieke maatregelen genomen voor de distributie, het voorschrijven en het afleveren ervan.

Étant donné le fonctionnement particulier de ce produit, des mesures spécifiques ont été prises pour la distribution, la prescription et la délivrance.


Gezien de opgedane ervaring, de vooruitzichten voor de marktontwikkeling binnen en buiten de Gemeenschap en het nieuwe kader voor het internationale handelsverkeer, dient voor toepassing op de binnenmarkt en in derde landen een nieuw, omvattend en samenhangend voorlichtings- en afzetbevorderingsbeleid te worden ontwikkeld voor landbouwproducten en de wijze waarop deze worden geproduceerd, alsmede voor op basis van landbouwproducten geproduceerde voedingsmiddelen, waarbij moet worden aangetekend dat dit beleid de consument er niet toe mag aanzetten een product te kopen v ...[+++]

Compte tenu de l’expérience acquise, des perspectives d’évolution des marchés tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la Communauté, ainsi que du nouveau contexte des échanges internationaux, il convient de développer une politique globale et cohérente d’information et de promotion en ce qui concerne les produits agricoles et leur mode de production, ainsi que les produits alimentaires à base de produits agricoles, sur le marché intérieur et dans les pays tiers, sans toutefois inciter à la consommation d’un produit en raison de son origine particulière.


Gezien de specifieke werking van dit middel werden specifieke maatregelen genomen voor de distributie, het voorschrijven en het afleveren ervan.

Étant donné le fonctionnement particulier de ce produit, des mesures spécifiques ont été prises pour la distribution, la prescription et la délivrance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het specifiek doel ervan' ->

Date index: 2024-02-05
w