Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien het onlangs gehouden referendum " (Nederlands → Frans) :

65. Het positieve resultaat van het onlangs in Malta gehouden referendum over de toetreding tot de Europese Unie is een belangrijke eerste stap op de weg naar een ruimer Europa waar vrede, democratie, stabiliteit en welvaart heersen.

65. Le résultat positif du référendum sur l'adhésion à l'Union européenne qui a eu lieu récemment à Malte constitue un premier pas important sur la voie menant à une Europe élargie formant un espace de paix, de démocratie, de stabilité et de prospérité.


De Europese leiders hebben onlangs een akkoord bereikt over de hervormingen waarop de Britse premier Cameron aandringt om zijn land in de Europese Unie te trachten te houden. Op 23 juni 2016 wordt er in het Verenigd Koninkrijk een referendum over dat akkoord gehouden.

Les dirigeants européens sont récemment parvenus à un accord sur les demandes de réformes du premier ministre britannique David Cameron pour tenter de maintenir son pays dans l'Union européenne, accord qui sera soumis à un référendum le 23 juin 2016 en Grande-Bretagne.


Het onlangs gehouden referendum over de grondwet is daarnaast een goede stap in de richting van de overname door Turkije van het acquis communautaire, en moet naar behoren worden gewaardeerd.

En outre, le récent référendum sur une réforme constitutionnelle constitue un progrès vers l’adoption de l’acquis communautaire et mérite notre reconnaissance.


Gezien het onlangs gehouden referendum: welke onmiddellijke veranderingen treden op in de betrekkingen tussen de EU en Montenegro en welke extra steun overweegt de Commissie?

À la suite du récent référendum, quels changements immédiats est-il prévu d’apporter aux relations entre l’Union européenne et le Monténégro et quelles mesures de soutien supplémentaires la Commission envisage-t-elle?


Gezien het politieke debat en gezien het referendum dat zal gehouden worden, is het aangewezen de tekst aan te passen.

Compte tenu du débat politique et du référendum qui va être organisé, il est indiqué d'adapter le texte.


Is de Raad van mening dat een tweede referendum over het Verdrag van Lissabon in de Republiek Ierland een goed idee is, hoewel de meerderheid van de kiezers de tekst tijdens het onlangs gehouden referendum heeft verworpen?

Le Conseil estime-t-il qu'un second référendum sur le traité de Lisbonne dans la République d'Irlande est une bonne idée, au vu du rejet majoritaire des électeurs lors du référendum organisé récemment dans ce pays?


Is de Raad van mening dat een tweede referendum over het Verdrag van Lissabon in de Republiek Ierland een goed idee is, hoewel de meerderheid van de kiezers de tekst tijdens het onlangs gehouden referendum heeft verworpen?

Le Conseil estime-t-il qu'un second référendum sur le traité de Lisbonne dans la République d'Irlande est une bonne idée, au vu du rejet majoritaire des électeurs lors du référendum organisé récemment dans ce pays?


Ten eerste hebben de Grieks-Cyprioten bij het onlangs gehouden referendum niet tegen vrede en tegen hereniging van het eiland gestemd.

Premièrement, les Chypriotes grecs n’ont pas voté contre la paix et contre la réunification de l’île lors du récent référendum.


65. Het positieve resultaat van het onlangs in Malta gehouden referendum over de toetreding tot de Europese Unie is een belangrijke eerste stap op de weg naar een ruimer Europa waar vrede, democratie, stabiliteit en welvaart heersen.

65. Le résultat positif du référendum sur l'adhésion à l'Union européenne qui a eu lieu récemment à Malte constitue un premier pas important sur la voie menant à une Europe élargie formant un espace de paix, de démocratie, de stabilité et de prospérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het onlangs gehouden referendum' ->

Date index: 2025-07-30
w