Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien het lage percentage vrouwelijke ondernemers » (Néerlandais → Français) :

(11 ter) Gezien het lage percentage vrouwelijke ondernemers (slechts 30% in Europa) moet het programma vrouwelijk ondernemerschap bevorderen en toegankelijker maken. Vrouwelijke ondernemers hebben immers een aanzienlijke impact op de economie, niet alleen omdat zij banen voor zichzelf kunnen creëren, maar ook omdat zij werkgelegenheid scheppen voor anderen.

(11 ter) Compte tenu du faible taux de femmes entrepreneurs (seulement 30 % en Europe), le programme devrait promouvoir et faciliter l'entrepreneuriat féminin, étant donné que les femmes entrepreneurs ont un impact significatif sur l'économie, de par leur capacité à créer des emplois non seulement pour elles-mêmes, mais aussi pour d'autres personnes.


E. overwegende dat het percentage vrouwelijke ondernemers in alle lidstaten achterblijft en een onaangeboord potentieel voor groei en welvaart doet vermoeden;

E. considérant que le taux d'entrepreneuriat féminin reste à la traîne dans tous les États membres et dissimule un potentiel de croissance et de prospérité encore inexploité;


E. overwegende dat het percentage vrouwelijke ondernemers in alle lidstaten achterblijft en een onaangeboord potentieel voor groei en welvaart doet vermoeden;

E. considérant que le taux d'entrepreneuriat féminin reste à la traîne dans tous les États membres et dissimule un potentiel de croissance et de prospérité encore inexploité;


Anderzijds is het belangrijk aan te stippen dat de financiële weerslag voor de aanbestedende overheden — gezien het lage percentage — beperkt is, zodat elke vrees dat dit systeem als rem op de uitvoering van werken zou kunnen werken ongegrond is.

D'autre part, il est important de signaler que vu le pourcentage peu élevé, l'incidence financière pour les pouvoirs adjudicateurs est limitée, si bien qu'il n'y a pas lieu de craindre que ce système ne soit un frein à l'exécution de travaux.


Anderzijds is het belangrijk aan te stippen dat de financiële weerslag voor de aanbestedende overheden — gezien het lage percentage — beperkt is, zodat elke vrees dat dit systeem als rem op de uitvoering van werken zou kunnen werken ongegrond is.

D'autre part, il est important de signaler que vu le pourcentage peu élevé, l'incidence financière pour les pouvoirs adjudicateurs est limitée, si bien qu'il n'y a pas lieu de craindre que ce système ne soit un frein à l'exécution de travaux.


met betrekking tot het in vergelijking met andere sectoren te lage aantal vrouwelijke ondernemers in de ICT: 31,3 % van alle zelfstandigen en slechts 19,2 % van de ICT ondernemers in Europa zijn vrouwen.

concernant le fait que le nombre de femmes chefs d’entreprise dans le secteur des TIC est trop faible par rapport à d’autres secteurs: en Europe, les femmes représentent 31,3 % des travailleurs indépendants et seulement 19,2 % des chefs d'entreprise du secteur des TIC.


38. verzoekt Polen gedurende zijn gehele voorzitterschap het accent te leggen op vrouwelijk ondernemerschap, en met name begin oktober tijdens de Europese MKB-week; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met een actieplan te komen om het percentage vrouwelijke ondernemers te verhogen en bewustmakingscampagnes te voeren om de stereotiepe voorstelling te doorbreken dat vrouwen niet succesvol leiding kunnen geven ...[+++]

38. invite la Pologne à insister sur l'entrepreneuriat féminin tout au long de sa présidence, en particulier au début du mois d'octobre, avec la semaine européenne des PME; invite la Commission à présenter un plan d'action, dans les meilleurs délais, pour accroître la proportion de femmes entrepreneurs et à lancer des campagnes de sensibilisation pour rompre avec les stéréotypes selon lesquels les femmes ne sont pas vouées à réussir comme chefs d'entreprise;


38. verzoekt Polen gedurende zijn gehele voorzitterschap het accent te leggen op vrouwelijk ondernemerschap, en met name begin oktober tijdens de Europese MKB-week; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met een actieplan te komen om het percentage vrouwelijke ondernemers te verhogen en bewustmakingscampagnes te voeren om de stereotiepe voorstelling te doorbreken dat vrouwen niet succesvol leiding kunnen geven ...[+++]

38. invite la Pologne à insister sur l'entrepreneuriat féminin tout au long de sa présidence, en particulier au début du mois d'octobre, avec la semaine européenne des PME; invite la Commission à présenter un plan d'action, dans les meilleurs délais, pour accroître la proportion de femmes entrepreneurs et à lancer des campagnes de sensibilisation pour rompre avec les stéréotypes selon lesquels les femmes ne sont pas vouées à réussir comme chefs d'entreprise;


Zij heeft zich ervan vergewist, dat de steun niet aan een EGKS-onderneming ten goede komt en dat het marktaandeel van de begunstigde onderneming alsmede de gevolgen van de steun voor het intracommunautaire handelsverkeer, gezien de lage steunintensiteit en de geringe omvang van het bedrag, beperkt zijn en de investering bovendien niet tot capaciteit ...[+++]

Elle s'est assurée que celle-ci ne profitait à aucune entreprise CECA et que la part de marché de l'entreprise bénéficiaire, de même que les effets de l'aide sur le commerce intracommunautaire, étaient restreints eu égard à la faible intensité et au montant de celle-ci, et en outre que l'investissement n'entraînait pas d'augmentation de la capacité.


Deze conclusie van de Commissie is gebaseerd op de volgende overwegingen: - hoewel het marktaandeel van de nieuwe gemeenschappelijke onderneming groot is, ligt het onder 50 % en voorkomt de aanwezigheid van dynamische concurrenten, in het bijzonder de wereldleider op het gebied van polyamide textielgaren Du Pont, alsmede de algemene kernmerken van de markt de vorming van een individuele machtspositie. - Gezien de structurele kenmerken van de markt, namelijk: * aanzienlijke overcapac ...[+++]

La Commission a abouti à cette conclusion en considérant que : - bien que la part de marché communautaire qui sera détenue par la nouvelle entreprise commune soit importante, elle est inférieure à 50 % et la présence de concurrents dynamiques et surtout celle de Du Pont, le leader mondial en matière de FPT, aussi bien que les caractéristiques générales du marché ne mèneront pas à la création d'une position dominante individuelle. - étant donné les caractéristiques structurelles du marché : . surcapacités importantes qui subsisteront a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het lage percentage vrouwelijke ondernemers' ->

Date index: 2025-04-02
w