Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien het feit dat spelersagenten grensoverschrijdende activiteiten " (Nederlands → Frans) :

Welke rol ziet de Commissie voor zichzelf weggelegd, gezien het feit dat spelersagenten grensoverschrijdende activiteiten ontplooien, in het bijzonder, naast andere zaken, met betrekking tot de bescherming van minderjarigen?

Étant donné que les agents des joueurs mènent des activités transnationales, quel rôle la Commission entend-elle jouer, en particulier s'agissant de la protection des mineurs, entre autres questions?


Gezien het feit dat de FET-activiteiten gericht zijn op de bevordering van door de wetenschap aangestuurd onderzoek met het oog op technologieën van de toekomst, wordt er in het kader ervan naar gestreefd actoren, onder meer waar passend gebruikers, uit de gebieden wetenschap, technologie en innovatie, bijeen te brengen, en waar mogelijk zowel uit de overheids- als uit de particuliere sector .

Vu sa mission de promotion des recherches à direction scientifique dans le domaine des technologies futures, l'action visant les TFE cherche à rassembler des acteurs des secteurs de la science, de la technologie et de l'innovation, le cas échéant, y compris les utilisateurs et, dans la mesure du possible, issus aussi bien du secteur public que du secteur privé .


Koffie is een belangrijke ontwikkelingsfactor aangezien het cash inkomsten oplevert voor individuen die in een overlevingseconomie leven en, gezien het feit dat productie en oogst van koffie arbeidsintensieve activiteiten zijn, is koffie eveneens een belangrijke bron van werkverschaffinq op het platteland zowel voor vrouwen als voor mannen.

Le café est un important facteur de développement du fait qu'il fournit des revenus en liquide à des individus vivant dans une économie de subsistance, et comme la production et la récolte du café exigent beaucoup de main d ' ouvre, le café représente également une importante source d'emploi en région rurale, aussi bien pour les femmes que pour les hommes.


De coördinatoren van de corridors in het trans-Europees vervoersnetwerk moeten betrokken worden bij de activiteiten in het kader van een openbare raadpleging, om vroegtijdig mogelijke problemen te kunnen vaststellen, mede gezien het feit dat grensoverschrijdende projecten extra moeilijkheden met zich meebrengen.

Il convient de pouvoir faire appel aux coordonnateurs des corridors du réseau transeuropéen de transport au cours des travaux de consultation publique, de manière à repérer assez tôt les problèmes éventuels qui peuvent survenir, compte tenu de la difficulté supplémentaire que présentent les projets transfrontaliers.


21. wijst op de positie van de EU als grootste consument van de natuurlijke hulpbronnen van het Noordpoolgebied, alsook op de betrokkenheid van de Europese economische actoren; verzoekt de Commissie zich verder in te zetten voor de bevordering van samenwerking en technologieoverdracht om de hoogste normen en adequate bestuursprocedures te waarborgen, een betrouwbare wetenschappelijke basis te leggen voor toekomstige ontwikkelingen en bestuurlijke behoeften voor de Arctische hulpbronnen, zoals visserij, mijnbouw, bosbouw, toerisme en de reguleringsbevoegdheden in dit opzicht van de EU volledig te benutten; verzoekt de EU, gezien het feit ...[+++] dat de economische activiteiten in het Noordpoolgebied zullen toenemen, de beginselen van duurzame ontwikkeling op die terreinen te bevorderen;

21. rappelle la position de l'Union, en tant que premier consommateur des ressources naturelles de l'Arctique, ainsi que l'implication d'acteurs économiques européens; demande à la Commission de s'engager plus avant en faveur de la coopération et du transfert de technologie afin d'assurer les normes les plus strictes et des procédures administratives adéquates, d'établir un socle scientifique solide aux futures tendances et aux besoins de gouvernance au sujet des ressources arctiques, notamment la pêche, les mines, l'exploitation forestière et le tourisme, et de faire plein usage des compétences de l'Union à légiférer en la matière; pu ...[+++]


21. wijst op de positie van de EU als grootste consument van de natuurlijke hulpbronnen van het Noordpoolgebied, alsook op de betrokkenheid van de Europese economische actoren; verzoekt de Commissie zich verder in te zetten voor de bevordering van samenwerking en technologieoverdracht om de hoogste normen en adequate bestuursprocedures te waarborgen, een betrouwbare wetenschappelijke basis te leggen voor toekomstige ontwikkelingen en bestuurlijke behoeften voor de Arctische hulpbronnen, zoals visserij, mijnbouw, bosbouw, toerisme en de reguleringsbevoegdheden in dit opzicht van de EU volledig te benutten; verzoekt de EU, gezien het feit ...[+++] dat de economische activiteiten in het Noordpoolgebied zullen toenemen, de beginselen van duurzame ontwikkeling op die terreinen te bevorderen;

21. rappelle la position de l'Union, en tant que premier consommateur des ressources naturelles de l'Arctique, ainsi que l'implication d'acteurs économiques européens; demande à la Commission de s'engager plus avant en faveur de la coopération et du transfert de technologie afin d'assurer les normes les plus strictes et des procédures administratives adéquates, d'établir un socle scientifique solide aux futures tendances et aux besoins de gouvernance au sujet des ressources arctiques, notamment la pêche, les mines, l'exploitation forestière et le tourisme, et de faire plein usage des compétences de l'Union à légiférer en la matière; pu ...[+++]


Op te merken valt dat artikel IX van het Ruimteverdrag het betwiste feit uitbreidt tot door een Staat die partij is geplande activiteiten of experimenten die potentieel gezien schade kunnen berokkenen aan de andere activiteiten van onderzoek en gebruik van hemellichamen.

Il est à remarquer que l'Article IX du Traité de l'Espace étend le fait litigieux à des activités ou des expériences envisagées par un État partie et susceptibles de causer une gêne potentiellement nuisible aux autres activités d'exploration et d'utilisation des corps célestes.


Op te merken valt dat artikel IX van het Ruimteverdrag het betwiste feit uitbreidt tot door een Staat die partij is geplande activiteiten of experimenten die potentieel gezien schade kunnen berokkenen aan de andere activiteiten van onderzoek en gebruik van hemellichamen.

Il est à remarquer que l'Article IX du Traité de l'Espace étend le fait litigieux à des activités ou des expériences envisagées par un État partie et susceptibles de causer une gêne potentiellement nuisible aux autres activités d'exploration et d'utilisation des corps célestes.


Mevrouw Reynders stelt dat, zowel op het vlak van de beginsels en prioriteiten als op het operationele vlak, een Europees beleid noodzakelijk is, gezien het van nature grensoverschrijdende karakter van de georganiseerde criminaliteit, en het feit dat de prioriteiten en de operationele capaciteiten van andere landen soms verschillen van de onze.

Mme Reynders déclare que, tant sur le plan des principes et des priorités que sur le plan opérationnel, une politique européenne est nécessaire, vu le caractère par nature transfrontalier de la criminalité organisée, et le fait que les priorités et les capacités opérationnelles d'autres pays diffèrent parfois des nôtres.


Gezien het belang van de controlebevoegdheden die het College bij de ontworpen wet krijgt en het feit dat de wet uitdrukkelijk bepaalt dat het verslag ook de activiteiten van het College bevat, is het belangrijk dat ook het College verslag uitbrengt bij het Parlement, zoals het Comité I (cf. Nederlandse wetgeving).

Vu l'importance des compétences de contrôle confiées au Collège par la loi en projet et le fait que la loi prévoit expressément que le rapport concerne également les activités du Collège, il importe que le Collège fasse également rapport au Parlement, tout comme le Comité R (cf. Législation néerlandaise).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het feit dat spelersagenten grensoverschrijdende activiteiten' ->

Date index: 2021-04-18
w