Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien het aantal opdrachten " (Nederlands → Frans) :

Naar verwachting zal het aantal opdrachten dat het panel te verwerken krijgt, in de toekomst stijgen bij goedkeuring van nieuwe verticale wetgeving over aan levensmiddelen toegevoegde vitaminen en mineralen, en over levensmiddelenadditieven, aroma's en voedingsenzymen.

Le nombre de missions attribuées au groupe devrait encore s'accroître à l'avenir, avec l'adoption d'une nouvelle législation verticale dans le domaine des vitamines et des minéraux ajoutés aux denrées alimentaires et concernant les additifs alimentaires, les arômes et les enzymes alimentaires.


Met betrekking tot de door de Commissie verrichte controles op het gebied van het intern beleid, is de Raad weliswaar opgetogen over het feit dat de Commissie algemeen gezien het aantal controles en het aantal gecontroleerde contracten in vergelijking met 1999 aanzienlijk heeft opgevoerd, maar hij wenst niettemin dat zij meer aandacht besteedt aan met name aangelegenheden in verband met de uitvoering en de follow-up van de terugvorderingen, alsmede aan ...[+++]

Concernant les audits effectués par la Commission dans le domaine des politiques internes, le Conseil se félicite du fait que, globalement, la Commission a augmenté considérablement le nombre de ses audits par rapport à 1999, ainsi que le nombre des contrats examinés, mais il souhaite qu'elle apporte plus d'attention aux questions liées à l'exécution et au suivi des recouvrements, ainsi qu'à la transmission de données actualisées.


Dat is een betrekkelijk beperkt aantal, gezien het aantal lidstaten en de omvang van het communautaire acquis, dat, bovenop de verdragen, duizenden teksten van afgeleid recht omvat.

Ce nombre apparaît finalement relativement peu élevé au regard du nombre des Etats membres et de l'importance de l'acquis communautaire qui comporte plusieurs milliers de textes du droit dérivé s'ajoutant au Traité.


Gezien het aantal aanvragen voortdurend stijgt, heeft de administratie het vermogen om een aantal aanvragen gelijktijdig te behandelen verhoogd.

Compte tenu du nombre croissant de demandes, l'administration a augmenté sa capacité à traiter un nombre de demandes simultanément.


3. Het aantal veiligheidsagenten was voldoende, gezien het aantal toegangspunten bewust beperkt werd.

Le nombre d'agents de sécurité était suffisant, le nombre des points d'accès au bâtiment était volontairement restreint.


De wet van 15 mei 2007 bepaalt zelfs ook een aantal opdrachten die verhaald moeten worden, met name: - de milieuschade, - de niet-wettelijke opdrachten en - de opdrachten van dringende medische hulp.

Par ailleurs, la loi du 15 mai 2007 prévoit même un certain nombre de missions qui doivent être recouvrées, à savoir: - les dégâts à l'environnement, - les missions non légales et - les missions d'aide médicale urgente.


Graag aantallen per type (aantal opdrachten zonder wapensystemen, aantal opdrachten met inzet van wapensystemen, aantallen en type munitie die ingezet werden, welke collaterale schade er viel).

En quoi consistaient-elles? Je voudrais connaître le nombre d'actions par type (respectivement sans et avec système d'armement, nombre et type de munitions utilisées, mention des dommages collatéraux).


1. a) Is het u mogelijk een becijferd overzicht te geven van het jaarlijks aantal opdrachten tot studies, rapporten en andere onderzoeken door externe bureaus? b) Is dit mogelijk voor de opdrachten die tussen 2005 en 2010 werden gegeven door alle mogelijke federale overheidsdiensten?

1. a) Pouvez-vous nous procurer un inventaire chiffré du nombre d'études, rapports et autres enquêtes commandées chaque année à des bureaux externes? b) Est-il possible d'obtenir ces chiffres pour toutes les missions confiées par les différents services publics fédéraux à de tels bureaux entre 2005 et 2010?


Deze paragraaf beschrijft hoe het aantal afbeeldingen per opdracht bepaald moet worden dat bij het testen van een product volgens de TEC-procedure wordt gebruikt, en hoe het aantal opdrachten per dag voor de TEC-berekening moet worden vastgesteld.

Ce point décrit comment déterminer le nombre d'images par tâche à utiliser pour mesurer un appareil dans le cadre de la procédure d'essai TEC, et le nombre de tâches par jour pour le calcul de la TEC.


Behalve de noodzakelijke aanpassing aan de economische ontwikkelingen, zoals bepaald in artikel 2 van de bijlage bij de genoemde aanbeveling, dient rekening te worden gehouden met een aantal interpretatieproblemen die zich bij de toepassing ervan hebben voorgedaan, alsmede met de opmerkingen van ondernemingen. Gezien het aantal wijzigingen dat in Aanbeveling 96/280/EG moet worden aangebracht en ter wille van de duidelijkheid dient ...[+++]

Outre la nécessaire adaptation aux évolutions économiques, telle que prévue à l'article 2 de l'annexe de ladite recommandation, il convient de prendre en considération un certain nombre de difficultés d'interprétation qui sont apparues lors de son application ainsi que les observations reçues des entreprises. Compte tenu du nombre de modifications qu'il est nécessaire d'apporter à la recommandation 96/280/CE, et par souci de clarté, il y a lieu de remplacer ladite recommandation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het aantal opdrachten' ->

Date index: 2025-01-24
w