Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Traduction de «gezien haar sociale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien haar sociale en economische basis geeft de visserij steeds vaker aanleiding tot betogingen en protesten van vissers in Polen en andere landen van de Europese Unie.

Eu égard à sa base sociale et économique, la pêche fait de plus en plus l’objet de manifestations et de protestations parmi les pêcheurs de Pologne, entre autres pays.


Polen verklaart dat zij, gezien de traditie van de sociale beweging « Solidariteit » en haar belangrijke bijdrage aan de strijd voor sociale en werknemersrechten, de sociale en werknemersrechten, als vastgelegd in het recht van de Unie, en met name die welke zijn herbevestigd in Titel IV van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, ten volle eerbiedigt.

La Pologne déclare que, compte tenu de la tradition liée au mouvement social « Solidarité » et de sa contribution importante à la lutte en faveur des droits sociaux et du travail, elle respecte intégralement les droits sociaux et du travail établis par le droit de l'Union, et en particulier ceux qui sont réaffirmés au titre IV de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Polen verklaart dat zij, gezien de traditie van de sociale beweging « Solidariteit » en haar belangrijke bijdrage aan de strijd voor sociale en werknemersrechten, de sociale en werknemersrechten, als vastgelegd in het recht van de Unie, en met name die welke zijn herbevestigd in Titel IV van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, ten volle eerbiedigt.

La Pologne déclare que, compte tenu de la tradition liée au mouvement social « Solidarité » et de sa contribution importante à la lutte en faveur des droits sociaux et du travail, elle respecte intégralement les droits sociaux et du travail établis par le droit de l'Union, et en particulier ceux qui sont réaffirmés au titre IV de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Polen verklaart dat zij, gezien de traditie van de sociale beweging « Solidariteit » en haar belangrijke bijdrage aan de strijd voor sociale en werknemersrechten, de sociale en werknemersrechten, als vastgelegd in het recht van de Unie, en met name die welke zijn herbevestigd in Titel IV van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, ten volle eerbiedigt.

La Pologne déclare que, compte tenu de la tradition liée au mouvement social « Solidarité » et de sa contribution importante à la lutte en faveur des droits sociaux et du travail, elle respecte intégralement les droits sociaux et du travail établis par le droit de l'Union, et en particulier ceux qui sont réaffirmés au titre IV de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderzoekstermijn van het ontwerp verstrijkt op 3 juni 2002, maar gezien de hoogdringendheid heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden het in haar vergadering van 20 maart 2002 besproken in aanwezigheid van de minister van Sociale Zaken en Pensioenen.

Le délai d'examen du projet expire le 3 juin 2002, mais vu l'urgence, la commission des Affaires sociales l'a examiné au cours de sa réunion du 20 mars 2002, en présence du ministre des Affaires sociales et des Pensions.


De onderzoekstermijn van het ontwerp verstrijkt op 3 juni 2002, maar gezien de hoogdringendheid heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden het in haar vergadering van 20 maart 2002 besproken in aanwezigheid van de minister van Sociale Zaken en Pensioenen.

Le délai d'examen du projet expire le 3 juin 2002, mais vu l'urgence, la commission des Affaires sociales l'a examiné au cours de sa réunion du 20 mars 2002, en présence du ministre des Affaires sociales et des Pensions.


(4) De Lissabonstrategie, die in 2000 is gestart, berustte op het inzicht dat de EU haar productiviteit en concurrentievermogen moest opvoeren en daarbij haar sociale cohesie moest versterken, gezien de wereldwijde concurrentie, de technologische veranderingen en de vergrijzing.

(4) Lancée en 2000, la stratégie de Lisbonne reposait sur le constat de la nécessité pour l'UE d'accroître sa productivité et sa compétitivité, tout en renforçant la cohésion sociale, pour faire face à la concurrence mondiale, à l'évolution technologique et au vieillissement de sa population.


(4) De Lissabonstrategie, die in 2000 is gestart, berustte op het inzicht dat de EU haar productiviteit en concurrentievermogen door middel van kennis moest opvoeren en de voorwaarden moest scheppen voor volledige werkgelegenheid, en daarbij haar sociale en regionale cohesie moest versterken, gezien de wereldwijde concurrentie, de technologische veranderingen en de vergrijzing.

(4) Lancée en 2000, la stratégie de Lisbonne reposait sur le constat de la nécessité pour l'Union d'accroître sa productivité et sa compétitivité grâce à la connaissance , et de rétablir les conditions indispensables au plein emploi, tout en renforçant la cohésion sociale et régionale , pour faire face à la concurrence mondiale, à l'évolution technologique et au vieillissement de sa population.


De sociale economie dient erkenning te krijgen als model voor duurzame ontwikkeling, gezien haar vermogen om de economische en sociale structuur van regio’s met elkaar te combineren door ondernemersgeest te koppelen aan sociale doelen en de afhankelijkheid van sociale uitkeringen te verminderen. Er dient rekening mee gehouden te worden bij het sociaal en territoriaal cohesiebeleid en bij wettelijke kaders op Europees, nationaal en plaatselijk niveau.

L’économie sociale en tant que modèle de développement durable, caractérisée par sa capacité à concilier le tissu économique et social dans les régions en alliant l’esprit d’entreprise à des finalités sociales, en luttant contre la dépendance passive à l’égard des systèmes de protection sociale, doit être reconnue et prise en considération dans les politiques et les cadres de cohésion territoriale et sociale à l’échelle européenne, nationale et locale.


In het huidige Europa van de werkloosheid en het tekort aan werkgelegenheid, moet men absoluut zorgen voor een breed opgezette sociale bescherming en voor versterking van de rechten van de werknemers. Daarvoor is echter een ander model van economische en sociale ontwikkeling noodzakelijk en daar kan de EU, gezien haar aard en haar karakter, nooit voor zorgen.

Aujourd’hui, dans l’Europe du chômage et du sous-emploi, il est impératif d’assurer une protection sociale plus large et de renforcer les droits des travailleurs, mais cela appelle un autre système de développement économique et social que l’Union européenne, de par sa nature et son caractère, est incapable de forger.




D'autres ont cherché : neventerm     borderline     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     gezien haar sociale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien haar sociale' ->

Date index: 2023-08-14
w