Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien dergelijke opleiding " (Nederlands → Frans) :

Gezien dergelijke opleiding niet bestaat in België, moeten we uitwijken naar Amerika waar dergelijke opleiding wel bestaat.

Étant donné qu'une telle formation n'existe pas en Belgique, ils devront se rendre à cette fin aux États-Unis.


12. benadrukt dat Europese financiering kan fungeren als een belangrijke aanvulling op de noodzakelijke investeringen uit de nationale begrotingen, vooral in die lidstaten en regio's die het zwaarst door de crisis zijn getroffen en die te maken hebben met een uiterst hoge jeugdwerkloosheid; verzoekt de lidstaten om het potentieel van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te benutten bij de uitvoering van de strategie voor jongeren, en herinnert eraan dat het ESF speciaal gericht is op sociale inclusie, armoedebestrijding en ondersteuning van duurzame banen; is van mening dat daarom tenminste 25 % van de financiële middelen van het Cohesiefonds moet worden toegewezen aan het ESF; benadrukt dat besteding van middelen aan initiatieven op het geb ...[+++]

12. souligne que le financement européen peut être un complément important aux investissements nécessaires issus des budgets nationaux, particulièrement dans les États membres et les régions les plus affectés par la crise et qui font face à un niveau de chômage élevé chez les jeunes; demande aux États membres d'exploiter le potentiel du Fonds social européen (FSE) lors de la mise en œuvre de la stratégie en faveur de la jeunesse et rappelle que le FSE est axé sur l'inclusion sociale, la lutte contre la pauvreté et le soutien à la création d'emplois durables; estime, par conséquent, qu'au moins 25 % des ressources financières destinées à la politique de cohésion devraient être alloués au FSE; souligne que les ressources et les initiatives ...[+++]


Gezien de tijd die nodig is voor de ontwikkeling van een dergelijke applicatie, de diverse testfasen die moeten worden doorlopen en de tijd die nodig is voor de opleiding van het personeel en voor de lokale implementatie van de applicatie zal het Griekse programma zeer moeilijk uitvoerbaar zijn.

Si l'on considère le temps qu'il faudra pour terminer le développement de cette application, procéder aux différents tests nécessaires, former le personnel et mettre l'application en oeuvre localement, le programme grec sera extrêmement difficile à respecter.


Gezien de specifieke aard van de producten in kwestie, lijkt het ook aangewezen dat onderdelen, componenten of subassemblages die worden verwerkt in of aangebracht op goederen die in de lijst zijn opgenomen of dienen voor het herstellen, het weer in goede staat brengen of het onderhoud van dergelijke goederen, evenals van goederen die worden gebruikt bij opleiding of bij het testen van goederen die in deze lijst staan, vrij van douanerechten kunnen worden ingevoerd.

Il convient également, en raison de la nature particulière des produits concernés, que les parties, les composants et les assemblages destinés à être incorporés ou fixés aux marchandises énumérées dans la liste ou destinés à la réparation, la rénovation ou l'entretien de ces marchandises, ainsi que les marchandises destinées à la formation ou aux essais des marchandises énumérées dans la liste, puissent être importés en exemption de droits de douane.


Gezien de doelstelling van het decreet kunnen de personen die in de loop van hun opleiding tot gekwalificeerde kleuteronderwijzer als gesubsidieerde contractuelen in het onderwijs worden tewerkgesteld, in hun rechtssituatie, niet worden vergeleken met de personen die, buiten het kader van een dergelijke opleiding, als gesubsidieerde contractuelen in het onderwijs prestaties verrichten.

En raison de l'objectif du décret, les personnes qui, au cours de leur formation d'instituteur maternel qualifié, sont engagées dans l'enseignement comme contractuels subventionnés ne sauraient être comparées, dans leur situation juridique, aux personnes qui fournissent des prestations dans l'enseignement en tant que contractuels subventionnés en dehors du cadre d'une telle formation.


15. verwelkomt de nadruk op permanente bijscholing en de mogelijkheid van een interinstitutioneel opleidingscentrum, maar is van mening dat gezien de beperkte beschikbare middelen een kosten-batenanalyse voor een dergelijk centrum noodzakelijk is; wijst er verder op dat het accent tevens moet komen te liggen op opleiding door externe instituten en gezamenlijke opleidingsactiviteiten waarbij ook andere EU-instellingen en nationale regeringen betrokken worden;

15. se félicite de l'accent mis sur la formation continue et de la possibilité d'un Centre de formation interinstitutionnel, mais considère que, compte tenu des contraintes qui pèsent sur les ressources, un tel centre doit faire l'objet d'une analyse coût/bénéfice; note, de plus, l'importance que présentent aussi la formation assurée par des organismes extérieurs et des activités communes avec les autres institutions communautaires et les gouvernements nationaux;


-de volledige en effectieve uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten en de correcte toepassing van de communautaire voorschriften van essentieel belang zijn voor een goede werking van de markten voor overheidsopdrachten; dat een betere samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de omzettings- en toepassingsprocedures te baat zou komen; -toegang tot snelle en effectieve rechtsmiddelen in gevallen van niet-naleving van belang is om een effectieve toepassing van de richtlijnen te waarborgen; dat er ten volle gebruik moet worden gemaakt van alle bepalingen van de Richtlijnen 89/665/EEG en 92/13/EEG; dat de Commissie een proactieve aanpak moet volgen, waarbij zij zich moet concentreren op ernstige inbreuken en op inbreuken die ...[+++]

que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives 89/665/CEE et 92/13/CEE devraient être pleinement appliquées ; et que la Commission devrait adopter une approche volontariste mettant l'accent sur les infractions graves et celles qui résultent de problèmes se ...[+++]


Ook uit andere landen met een nucleaire sector horen we dergelijke geluiden: een snelle veroudering van het personeel en een gebrek aan vervangers gezien weinig jongeren de jongste twintig jaar kozen voor een opleiding in de nucleaire branche.

Le même problème semble également se poser dans d'autres pays disposant d'un secteur nucléaire: un vieillissement rapide du personnel et un manque de relève dans la mesure où au cours des vingt dernières années peu de jeunes ont opté pour une formation dans le secteur nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien dergelijke opleiding' ->

Date index: 2025-08-01
w