Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "gezien de vakantieperiode " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ




Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de vakantieperiode kan u nog deelnemen tot eind augustus.

En cette période de vacances, nous clôturons l’enquête à la fin du mois d’août.


Aangezien de vakantieperiode nu begint, mag de terbeschikkingstelling in september 2016 verwacht worden. - Budgetten Gezien een gemiddelde van twee en een halve dag per week is de huurprijs vastgelegd op 65,- euro per halve dag.

Tenant compte de la période de vacances qui débute, une mise à disposition peut être estimée en septembre 2016. - Budgets: Le loyer est fixé à 65,- euros la demi-journée à raison d'une moyenne de deux jours et demi par semaine.


Mevrouw Nyssens stelt vast dat de timing van de Regering enigszins ongelukkig te noemen is, gezien de vakantieperiode waardoor tal van betrokkenen met vakantie zijn en in het buitenland verblijven.

Madame Nyssens constate que le calendrier du gouvernement pose problème, étant donné qu'avec les vacances, bien des intéressés sont en congé et résident à l'étranger.


Mevrouw Nyssens stelt vast dat de timing van de Regering enigszins ongelukkig te noemen is, gezien de vakantieperiode waardoor tal van betrokkenen met vakantie zijn en in het buitenland verblijven.

Madame Nyssens constate que le calendrier du gouvernement pose problème, étant donné qu'avec les vacances, bien des intéressés sont en congé et résident à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan evenwel problemen opleveren gezien de nakende vakantieperiode.

Cela peut toutefois provoquer des problèmes étant donné que les vacances approchent.


8. neemt kennis van de informatie van het Agentschap dat het in 2011 1 195 betalingsopdrachten heeft uitgevoerd, waarvan 140 (11,72%) met enige vertraging werden uitgevoerd, en dat het resultaat van de bevindingen van de controleur in hoge mate beïnvloed zijn door enkele heel specifieke, maar omvangrijke transacties, zoals overdrachten van niet-bestede middelen aan de Unie en betalingen uit hoofde van zeer complexe subsidieovereenkomsten en dat betalingen tijdens vakantieperiodes bovendien gemakkelijk vertragingen kunnen oplopen gezien de kleine omvang va ...[+++]

8. note que, selon l'Agence, en 2011, elle a déposé 1 195 demandes de paiement, dont 140 (11,72 %) ont accusé quelque retard, que les résultats des constatations d'audit ont été hautement influencés par certaines transactions très particulières d'un montant élevé, comme par exemple des virements de fonds non utilisés à l'Union et des paiements hautement complexes au titre d'accords de subvention, et qu'en outre, du fait de la taille limitée de l'Agence, des paiements effectués au cours de périodes de congés ont pu aisément être retardés du fait de l'absence de back up à certains postes opérationnels et administratifs clés; constate que ...[+++]


Gezien de noodzakelijke begeleidende maatregelen die moeten getroffen worden en gezien de wijziging die dit in dagdagelijkse praktijk met zich zal meebrengen, lijkt het opportuun om de inwerkingtreding niet in volle vakantieperiode te plannen.

Vu les mesures nécessaires d'accompagnement qui doivent être prises et les modifications dans la pratique quotidienne que ce système entraînera, il semble opportun de ne pas planifier l'entrée en vigueur en plein pendant la période de vacances.


Gezien de vakantieperiode is er een verhoogde vraag naar internationale rijbewijzen.

En cette période de vacances, le nombre de demandes de permis de conduire internationaux augmente.


13. Gezien de kinderopvang gebonden is aan de vakantieperiode kunnen ouders die extra onkosten hebben voor de opvang van hun kinderen tijdens deze periode vragen om een tussenkomst in deze specifieke kosten, mits het respecteren van bepaalde financiële voorwaarden en beperkingen.

13. Étant donné que l'accueil est lié aux vacances annuelles, les parents qui ont des frais supplémentaires pour l'accueil de leur(s) enfant(s) pendant cette période-là, peuvent toujours introduire une demande d'intervention dans ces frais spécifiques, tout en respectant certaines conditions et limites financières.


Gezien het grote aantal selecties dat momenteel wordt beheerd en de vakantieperiode lijkt het aannemelijk dat de mondelinge proef eind augustus zal plaatsvinden.

Étant donné les nombreuses sélections gérées actuellement et la période des vacances, il est vraisemblable que l'épreuve orale aura lieu fin août.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     gezien afdrukken     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     gezien de vakantieperiode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de vakantieperiode' ->

Date index: 2023-02-10
w