Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Gerechtelijke samenwerking
In onderlinge afspraak
In onderlinge overeenstemming
Industriële interpenetratie
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Latent
Latente schizofrene reactie
Mutualiteit
Neventerm
Onderling fonds
Onderlinge industriële betrekking
Onderlinge industriële uitwisseling
Onderlinge maatschappij
Onderlinge verzekeringsmaatschappij
Onderlinge waarborg- en verzekeringsmaatschappijen
Onderlinge waarborgmaatschappij
Onderlinge zorgverzekering
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Sociaal ziekenfonds
Ziekenfonds

Vertaling van "gezien de onderlinge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderlinge maatschappij (alg.) | onderlinge verzekeringsmaatschappij (B) | onderlinge waarborgmaatschappij (NL)

mutuelle


onderlinge waarborg- en verzekeringsmaatschappijen | onderlinge waarborgmaatschappijen en onderlinge verzekeringsmaatschappijen

mutuelles d'assurance


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]

relation interindustrielle [ échange interindustriel ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]






justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Helaas kan een eventueel debacle bij Deutsche Bank, gezien de onderlinge afhankelijkheid van de banken, een impact hebben op de stabiliteit van alle Europese banken en dus ook van de banken in ons land.

Malheureusement, en raison de l'interdépendance bancaire, les éventuels déboires de la Deutsche Bank risquent d'avoir des répercussions sur la stabilité de l'ensemble des banques européennes et donc sur celles de notre pays.


Gezien de onderlinge verwevenheid van de Millenniumdoelstellingen is een multisectorale aanpak noodzakelijk, moet er meer en betere hulp komen die aan de voorschriften van de verklaring van Parijs van maart 2005 beantwoordt (toe-eigening, afstemming, harmonisering, resultaatgericht beheer en wederzijdse verantwoordelijkheid), is het nodig het partnerschap met het maatschappelijk middenveld en de privésector te versterken en de vrouwen volop te laten participeren.

Il est nécessaire d'adopter une approche multisectorielle face à l'interdépendance des OMD, de fournir une aide accrue et améliorée selon les préceptes de la déclaration de Paris de mars 2005 (appropriation, alignement, harmonisation, gestion axée sur les résultats et responsabilité mutuelle), de renforcer les partenariats avec la société civile et le secteur privé et de faire pleinement participer les femmes.


Gezien de onderlinge samenhang van beide ontwerpen werd beslist om over te gaan tot de gemeenschappelijke bespreking en stemming ervan.

Comme les deux projets sont liés, il a été décidé de les soumettre à un examen et à un vote conjoints.


Gezien de onderlinge verwevenheid van de Millenniumdoelstellingen is een multisectorale aanpak noodzakelijk, moet er meer en betere hulp komen die aan de voorschriften van de verklaring van Parijs van maart 2005 beantwoordt (toe-eigening, afstemming, harmonisering, resultaatgericht beheer en wederzijdse verantwoordelijkheid), is het nodig het partnerschap met het maatschappelijk middenveld en de privésector te versterken en de vrouwen volop te laten participeren.

Il est nécessaire d'adopter une approche multisectorielle face à l'interdépendance des OMD, de fournir une aide accrue et améliorée selon les préceptes de la déclaration de Paris de mars 2005 (appropriation, alignement, harmonisation, gestion axée sur les résultats et responsabilité mutuelle), de renforcer les partenariats avec la société civile et le secteur privé et de faire pleinement participer les femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inderdaad, gezien het vrije verkeer van medische hulpmiddelen tussen de onderlinge lidstaten, lijkt het ons relevanter en doeltreffender om een besluitvorming op Europees niveau aan te moedigen.

En effet, les dispositifs médicaux circulant librement entre les États membres, il nous semble plus pertinent et efficace d'encourager la prise de mesure au niveau européen.


dringt er in het bijzonder op aan zich tot het uiterste in te spannen om daadwerkelijk open en geïntegreerde trans-Atlantische financiële diensten en digitale markten tot stand te brengen, gezien de positieve effecten die dit binnen een vrij kort tijdsbestek zou hebben op beide kanten van de Atlantische Oceaan; moedigt aan de opneming van een hoofdstuk over financiële diensten te bespreken, gezien de onderlinge verbondenheid van onze markten; benadrukt het belang van intensievere uitwisseling en samenwerking tussen regelgevers op het gebied van financiële diensten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan, teneinde beste praktijken te ...[+++]

demande en particulier que tous les efforts soient consentis en vue de créer des marchés numériques et des services financiers transatlantiques intégrés et véritablement ouverts, étant donné les effets positifs que cela pourrait avoir des deux côtés de l'Atlantique dans un laps de temps relativement court; encourage le débat sur l'inclusion d'un chapitre sur les services financiers compte tenu de la nature interconnectée de nos marchés; souligne l'importance d'intensifier les échanges et la coopération des régulateurs des services financiers des deux côtés de l'Atlantique afin de partager les bonnes pratiques et de recenser les lacunes ...[+++]


Bovendien zal, gezien de onderlinge afhankelijkheid van luchtvaartnavigatiediensten en andere handelingen/activiteiten, de aankomende wijziging van de bestaande EU-wetgeving inzake luchthavenslots en grondafhandeling de logica van de prestatieverordening doortrekken naar alle luchthavenactiviteiten en zal ze mogelijke prestatiedoelstellingen voor vastleggen belanghebbenden die betrokken zijn bij luchthavenactiviteiten.

En outre, compte tenu du lien entre la performance des services de navigation aérienne et d'autres opérations/activités dans les aéroports, la prochaine révision de la réglementation européenne existante sur les créneaux horaires et les services d'assistance en escale dans les aéroports étendra la logique du règlement sur les performances à toutes les opérations réalisées dans les aéroports afin de fixer des objectifs potentiels de performance aux parties prenantes participant à ce type d'opération.


5.3 Gezien de onderlinge samenhang tussen en de complementariteit van de gegevens waarover douane en politie beschikken, moeten de synergieën tussen beide diensten worden versterkt: de douane moet actief worden betrokken bij de onderzoeken van de politie om criminelen die betrokken zijn bij de illegale handel in goederen, op te sporen, te identificeren en te vervolgen (en vice versa); er moet worden voorzien in gemeenschappelijke mechanismen voor de uitwisseling en de samenbrenging van gegevens die de identificatie van fraudeurs en fraudetrends vergemakkelijken; er moet worden gezorgd voor een systematische samenwerking tussen beide diensten.

5.3 Compte tenu de l'interdépendance et du caractère complémentaire des informations détenues par les douanes et les services de police, il faut accroître les synergies entre eux : impliquer activement les douanes dans les investigations menées par la police pour rechercher, identifier et poursuivre les criminels impliqués dans les trafics de marchandises illicites (et vice versa); prévoir des mécanismes communs d'échange et de croisement d'informations susceptibles de faciliter l'identification des fraudeurs et des tendances de fraude, assurer une coopération systématique entre ces services


Gezien de gefaseerde introductie van nieuwe nomenclatuurcodes en eventuele onderlinge verschuivingen in het aanrekenen van een specifieke prestatie voor gastroscopisch onderzoek is het niet evident een gedetailleerde evaluatie te maken van de uitgaven voor gastroscopie.

Étant donné l'introduction en différentes phases de nouveaux codes de nomenclature et les éventuels glissements internes dans la tarification d'une prestation spécifique pour un examen gastroscopique, il n'est pas évident d'effectuer une évaluation détaillée des dépenses pour les gastroscopies.


Gezien de onderlinge verschillen in ontwikkeling dienen de inspanningen evenwel te worden toegespitst op landen als Cambodja, Laos en Vietnam.

Cependant, les différents niveaux de développement plaident pour une concentration des efforts en faveur de pays tels que le Cambodge, le Laos et le Vietnam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de onderlinge' ->

Date index: 2025-04-21
w