Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien de omstandigheden waarin veel europese samenlevingen verkeren " (Nederlands → Frans) :

Gezien de omstandigheden waarin veel Europese samenlevingen verkeren, is het cruciaal dat instellingen in het hoger onderwijs goed gefinancierd blijven, ook al zien samenlevingen zich voor de huidige economische crisis gesteld.

Eu égard aux défis auxquels sont confrontées les sociétés européennes, il est crucial de maintenir un financement adéquat des établissements d'enseignement supérieur malgré la crise économique qui frappe actuellement les sociétés.


Laatstgenoemde leiden er volgens veel mensen toe dat je weinig waar voor je geld krijgt. Misschien kan de Commissie daar niet nu maar misschien later eens op ingaan, zeker gezien de benarde economische omstandigheden waarin veel lidstaten momenteel verkeren, en dan opnieuw kijken naar de kwestie van opdrachten en ...[+++]

Il serait éventuellement possible qu’à un moment donné – mais peut-être pas aujourd’hui - la Commission se penche sur cette question, en particulier dans le contexte de la situation économique difficile à laquelle nombre d’États membres sont confrontés, et qu’elle examine à nouveau le sujet des contrats et des appels d’offres, notamment des appels d’offre restreints.


Vindt u dat dit een goed moment is om een delegatie van de Europese Unie in Iran te openen, gezien de huidige omstandigheden waarin sommige landen in het noorden van Afrika op dit moment verkeren?

Compte tenu de la situation actuelle dans certains pays nord-africains et dans la région, pensez-vous qu’il s’agisse du bon moment pour mettre en place une délégation de l’Union européenne en Iran?


Wat de structuur betreft, wil ik de Commissie verzoeken na te gaan of, gezien de financiële crisis waarin veel landen verkeren, het cohesiefonds en het fonds voor regionale ontwikkeling zich meer op investeringen zouden moeten toeleggen en niet zozeer op het aanwenden van Europese subsidies.

En ce qui concerne la structure, je demande à la Commission de vérifier, dans la perspective de la situation financière actuelle difficile de nombreux pays, s’il ne serait pas préférable de focaliser le Fonds de cohésion et le Fonds régional davantage sur les investissements et non sur la consommation du financement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de omstandigheden waarin veel europese samenlevingen verkeren' ->

Date index: 2025-05-08
w