Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de huidige technologische vooruitgang moeten » (Néerlandais → Français) :

Gezien de huidige technologische vooruitgang moeten de vijf richtlijnen niettemin geregeld herzien worden, zodat de coherentie van de wetgeving gewaarborgd wordt en opdat er in werkomgevingen waar gevaarlijke chemische stoffen en mengsels aanwezig zijn, een voldoende hoog niveau van bescherming op het vlak van gezondheid en veiligheid wordt gegarandeerd.

Il n'en demeure pas moins qu'eu égard aux avancées constantes de la technologie, les cinq directives doivent être régulièrement réexaminées, afin d'assurer la cohérence de la législation et un niveau satisfaisant de protection de la santé et de la sécurité en cas de présence de substances et de mélanges chimiques dangereux sur le lieu de travail.


Gezien de huidige technologische ontwikkelingen moeten in de toepassingssfeer van de wet ook numerieke dragers en microfilms worden opgenomen; zij bevatten immers ook essentiële informatie voor België.

En effet, compte tenu de l'évolution actuelle des technologies, il convient de prendre en considération, dans le champ d'application de la loi, les supports numériques ainsi que les microfilms qui constituent également une source d'information essentielle pour la Belgique.


Gezien de huidige technologische ontwikkelingen moeten in de toepassingssfeer van de wet ook numerieke dragers en microfilms worden opgenomen; zij bevatten immers ook essentiële informatie voor België.

En effet, compte tenu de l'évolution actuelle des technologies, il convient de prendre en considération, dans le champ d'application de la loi, les supports numériques ainsi que les microfilms qui constituent également une source d'information essentielle pour la Belgique.


Gezien de verdere technologische vooruitgang moeten die vijf richtlijnen niettemin geregeld herzien worden, overeenkomstig artikel 17 bis van Richtlijn 89/391/EEG van de Raad, zodat de coherentie van de wetgeving gewaarborgd wordt en opdat er in werkomgevingen waar gevaarlijke chemische stoffen en mengsels aanwezig zijn, een voldoende hoog niveau van bescherming op het vlak van gezondheid en veiligheid wordt gegarandeerd.

Il n'en demeure pas moins qu'eu égard aux avancées constantes de la technologie, ces directives devraient être régulièrement réexaminées, conformément à l'article 17 bis de la directive 89/391/CEE du Conseil, afin d'assurer la cohérence de la législation et un niveau approprié de protection de la santé et de la sécurité en cas de présence de substances et de mélanges chimiques dangereux sur le lieu de travail.


Gezien de enorme technologische vooruitgang ter zake, zullen er ongetwijfeld nog andere interessante alternatieven zich aanbieden de komende jaren, zoals bijvoorbeeld de “superbrandstof” waarnaar u verwijst.

Vu les progrès énormes dans cette matière, d’autres alternatives intéressantes vont s’annoncer sans aucun doute dans les années à venir, comme par exemple le « supercombustible » auquel vous vous référez.


Met het oog op de huidige technologische vooruitgang moet er differentiatie van energiebronnen komen, om een proces van geopolitieke stabilisatie in de hand te werken en om meer veiligheid op internationaal vlak te garanderen.

Eu égard aux progrès technologiques actuels, afin de favoriser un processus de stabilisation géopolitique et d’assurer une sécurité accrue au niveau international, il y a lieu de diversifier les sources d’énergie et de réduire la dépendance à l’égard des approvisionnements.


Door de huidige technologische vooruitgang kunnen zeelieden dagelijks contact onderhouden met hun gezinnen en kunnen veilige arbeidsomstandigheden worden bevorderd.

Les progrès technologiques actuels permettent aux gens de mer d’entrer quotidiennement en contact avec leur famille et renforcent la sécurité au travail.


3. Acht de geachte minister het wenselijk, gezien de huidige technologische mogelijkheden, om op termijn de gevarendriehoek te vervangen door een zwaailicht zoals voorzien voor de landbouwers die er één hebben op hun tractor ?

3. Estime-t-elle souhaitable, compte tenu des possibilités technologiques actuelles, de remplacer à terme le triangle de danger par un feu clignotant à l'instar de celui que les agriculteurs ont sur leur tracteur ?


De rapporteur beseft dat er een onderscheid moet blijven bestaan tussen wetgevende en uitvoerende taken, maar acht het, gezien de snelle technologische vooruitgang, ook van belang dat de basiswetgeving door de wetgever wordt uitgevoerd en gecontroleerd.

Votre rapporteur pour avis est conscient qu'il faut respecter la séparation entre les fonctions législatives et exécutives, ce qui n'empêche qu'il est tout aussi essentiel, compte tenu de l'évolution rapide de la technologie, que la législation de base soit mise en oeuvre et contrôlée par l'autorité législative.


Gezien de huidige technologische ontwikkelingen, de informatica in het bijzonder, moeten in de toepassingssfeer van de wet ook numerieke dragers en microfilms worden opgenomen; zij bevatten immers ook essentiële informatie voor België.

En effet, compte tenu de l'évolution des technologies, et de celle de l'information en particulier, il convenait de prendre en considération dans le champ d'application de la loi les supports numériques et les microfilms qui constituent également une source d'information essentielle pour la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de huidige technologische vooruitgang moeten' ->

Date index: 2025-07-22
w