Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de dringende levensreddende aard » (Néerlandais → Français) :

109. betreurt het dat het DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming van de Commissie in 2012 niet in staat was betalingsverplichtingen voor 60 miljoen EUR tijdig na te komen (en in 2013 voor 160 miljoen EUR) met ernstige gevolgen voor kwetsbare mensen en de ngo's die deze mensen proberen te helpen; vraagt dat de Commissie en de begrotingsautoriteit gezien de dringende levensreddende aard, de snelle projectcyclus en het bescheiden budget (2 EUR per burger per jaar) voor de noodmaatregelen van de Unie, de uitzonderlijke aard en specificiteit van deze acties erkennen door in de jaarlijkse begrotingscyclus te zorgen voor overeenstemmende n ...[+++]

109. déplore que la DG Aide humanitaire et protection civile de la Commission ait été dans l'incapacité d'honorer 60 000 000 EUR de ses obligations de paiement en temps et en heure en 2012 (et 160 000 000 EUR en 2013), ce qui a eu de graves conséquences tant pour les personnes vulnérables que pour les ONG qui s'efforcent de leur porter secours; étant donné le caractère de sauvetage de vies humaines, de la brièveté du cycle de projet et du budget modeste (2 EUR par citoyen par an) des interventions d'urgence de l'Union, demande à la Commission et à l'autorité budgétaire de reconnaître le caractère exceptionnel de ces actions en assurant ...[+++]


Gezien de dringende aard van het verzoek wordt voorgesteld een vaste termijn van vijftien dagen in te voeren.

Vu la nature et l'urgence de la demande, il est proposé d'introduire un délai fixe de quinze jours.


Gezien de dringende aard van het verzoek wordt voorgesteld een vaste termijn van vijftien dagen in te voeren.

Vu la nature et l'urgence de la demande, il est proposé d'introduire un délai fixe de quinze jours.


17. eraan te herinneren dat, gezien de specifieke aard van kernwapens, de lidstaten moeten blijven onderhandelen om te komen tot een volledig verbod en de vernietiging van kernwapens; te herinneren aan resolutie 984 (1995 van de Veiligheidsraad), waarin wordt bepaald dat elke Staat onmiddellijk de aandacht van de Veiligheidsraad kan vragen in geval van agressie of bedreiging met agressie, mét het gebruik van kernwapens, zodat de Raad overeenkomstig het Handvest dringende maatregelen kan nemen ...[+++]

17. En ce qui concerne les armes nucléaires, de rappeler qu'au vu des caractéristiques uniques de cette arme, il convient que tous les États poursuivent les négociations en vue de parvenir à une interdiction complète des armes nucléaires et à leur élimination; de rappeler les termes de la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité, selon lesquels, en cas d'agression ou de menace d'agression avec l'emploi d'armes nucléaires, tout État peut appeler immédiatement l'attention du Conseil de sécurité de manière à permettre au Conseil de prendre des mesures urgentes conformément à la Charte.


17. eraan te herinneren dat, gezien de specifieke aard van kernwapens, de lidstaten moeten blijven onderhandelen om te komen tot een volledig verbod en de vernietiging van kernwapens; te herinneren aan resolutie 984 (1995 van de Veiligheidsraad), waarin wordt bepaald dat elke Staat onmiddellijk de aandacht van de Veiligheidsraad kan vragen in geval van agressie of bedreiging met agressie, mét het gebruik van kernwapens, zodat de Raad overeenkomstig het Handvest dringende maatregelen kan nemen ...[+++]

17. En ce qui concerne les armes nucléaires, de rappeler qu'au vu des caractéristiques uniques de cette arme, il convient que tous les États poursuivent les négociations en vue de parvenir à une interdiction complète des armes nucléaires et à leur élimination; de rappeler les termes de la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité, selon lesquels, en cas d'agression ou de menace d'agression avec l'emploi d'armes nucléaires, tout État peut appeler immédiatement l'attention du Conseil de sécurité de manière à permettre au Conseil de prendre des mesures urgentes conformément à la Charte.


Gezien het feit dat de beschermingsmaatregelen op grond van het recht van de lidstaten evenwel sterk uiteenlopen, in het bijzonder wat hun looptijd betreft, en gezien deze verordening doorgaans in dringende gevallen zal worden toegepast, moeten de gevolgen van erkenning krachtens deze verordening bij wijze van uitzondering worden beperkt tot een termijn van twaalf maanden vanaf de afgifte van het certificaat waarin deze verordening voorziet, ongeacht of die beschermingsmaatregel zelf — zij het naar haar aard een voorl ...[+++]

Toutefois, compte tenu de la diversité des mesures de protection existant dans les législations des États membres, notamment pour ce qui est de leur durée, et du fait que le présent règlement a vocation à s’appliquer en règle générale dans des situations d’urgence, les effets de la reconnaissance au titre du présent règlement devraient, à titre exceptionnel, être limités à une durée de douze mois à compter de la date de délivrance du certificat prévu par le présent règlement, indépendamment du fait que la mesure de protection elle-même (qu’il s’agisse d’une mesure provisoire, limitée dans le temps ou par nature à durée indéterminée) ait ...[+++]


Gezien de dringende aard van orgaanafname, zou het zeer nuttig zijn, eenmaal een potentiële donor is geïdentificeerd, een Europese donorkaart te hebben.

Car il est très utile, dans le contexte d'urgence qui est celui du prélèvement d'organes, lorsqu'un donneur potentiel est identifié, de disposer d'une carte européenne uniformisée, immédiatement lisible et compréhensible par tous.


1. is ingenomen met het feit dat de Commissie met haar substantiële mededeling voldoet aan het verzoek van de Raad van Lissabon en bereid is met een algemene internemarktstrategie in te spelen op het toenemende belang van de dienstensector; steunt het initiatief van de Commissie; wijst erop dat dit initiatief politiek gezien noodzakelijk en economisch gezien dringend is om de interne dienstenmarkt daadwerkelijk te kunnen verwezen ...[+++]

1. se félicite du fait que la Commission se conforme à une demande du Conseil de Lisbonne en présentant la communication en question et veuille tenir compte, grâce à une stratégie globale pour le marché intérieur, de l'importance croissante du secteur des services; exprime son soutien à l'initiative de la Commission; souligne qu'elle est politiquement nécessaire et urgente sur le plan économique pour la mise en œuvre effective du marché intérieur des services par l'élimination des obstacles législatifs et administratifs auxquels se heurtent les prestataires de services qui souhaitent opérer dans le cadre du marché intérieur;


1. is ingenomen met het feit dat de Commissie met haar substantiële mededeling voldoet aan het verzoek van de Raad van Lissabon en bereid is met een globale internemarktstrategie in te spelen op het toenemende belang van de dienstensector; steunt het initiatief van de Commissie; wijst erop dat dit initiatief politiek gezien noodzakelijk en economisch gezien dringend is om de interne dienstenmarkt daadwerkelijk te kunnen verwezenl ...[+++]

1. se félicite du fait que la Commission se conforme à une demande du Conseil de Lisbonne en présentant la communication en question et veuille tenir compte, grâce à une stratégie globale pour le marché intérieur, de l'importance croissante du secteur des services; exprime son soutien à l'initiative de la Commission; souligne qu'elle est politiquement nécessaire et urgente sur le plan économique pour la mise en œuvre effective du marché intérieur des services par l'élimination des obstacles législatifs et administratifs auxquels se heurtent les prestataires de services qui souhaitent opérer dans le cadre du marché intérieur;


Gezien de dringende aard van het probleem moet de Commissie de werkzaamheden die reeds op gang zijn gebracht vooruit helpen en alle betrokken partijen, met inbegrip van de beide zijden van de industrie, moeten in staat zijn hun bijdrage te leveren.

L'urgence de la question est telle que la Commission doit faire connaître les résultats actuels des études qu'elle a entamées, de manière à permettre une contribution de toutes les parties concernées, dont les deux branches du monde industriel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de dringende levensreddende aard' ->

Date index: 2021-10-19
w