Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de complexe wetgeving zou dat tot heel wat extra werk leiden » (Néerlandais → Français) :

Gezien de complexe wetgeving zou dat tot heel wat extra werk leiden.

Compte tenu de la complexité de la législation, cela exigerait un énorme surcroît de travail.


Gezien de complexe wetgeving zou dat tot heel wat extra werk leiden.

Compte tenu de la complexité de la législation, cela exigerait un énorme surcroît de travail.


2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er h ...[+++]

2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de complexe wetgeving zou dat tot heel wat extra werk leiden' ->

Date index: 2022-08-13
w