2. benadrukt met name de nauwe relatie tussen het beleid ter ondersteuning van het onderwijs en het beleid ter bestrijding van kinderarbeid, en roept derhalve de Commissie en de lidstaten op om op dit terrein actie te ondernemen en ervoor te zorgen dat alle kinderen die uit het arbeidsproces worden gezet, worden gerehabiliteerd, de gelegenheid krijgen een opleiding te volgen en dat hun gezondheidszorg en voedsel wordt verstrekt;
2. souligne en particulier l'étroite liaison entre les politiques de soutien à l'éducation et celles qui luttent contre le travail des enfants; invite donc la Commission et les États membres à engager une action en ce domaine, de façon à garantir que tous les enfants retirés du travail sont réhabilités et qu'ils ont l'occasion de bénéficier d'une éducation, de soins de santé et d'une bonne alimentation;