Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezegd hebben waarom " (Nederlands → Frans) :

– (LV) Mijnheer de Voorzitter, ik herhaal niet graag wat andere sprekers al hebben gezegd, maar waarom hebben we deze vraag eigenlijk gesteld?

– (LV) Monsieur Président, je ne voudrais pas réitérer les remarques des députés précédents; mais pourquoi, en fait, revenons-nous sur cette question?


Zij vragen zich niet af wat de motieven zijn van degenen die in Frankrijk en Nederland ‘nee’ gezegd hebben, waarom de verwachtingen van de burgers beschaamd zijn en waarom deze burgers systematisch teleurgesteld worden.

Les «grands» ne s’interrogent pas sur les raisons de la crise, ils ne cherchent pas à découvrir les motivations de ceux qui, en France et aux Pays-Bas, ont dit «non», ni à connaître les attentes déçues de la population, ni même à savoir pourquoi la population a été déçu de façon si systématique.


Zij vragen zich niet af wat de motieven zijn van degenen die in Frankrijk en Nederland ‘nee’ gezegd hebben, waarom de verwachtingen van de burgers beschaamd zijn en waarom deze burgers systematisch teleurgesteld worden.

Les «grands» ne s’interrogent pas sur les raisons de la crise, ils ne cherchent pas à découvrir les motivations de ceux qui, en France et aux Pays-Bas, ont dit «non», ni à connaître les attentes déçues de la population, ni même à savoir pourquoi la population a été déçu de façon si systématique.


Waarom wordt niet gezegd dat dankzij de TRIPS, de trade-related aspects of intellectual property rights , 30 miljoen mensen - waarvan verreweg de meesten in Afrika leven - geen aidsbestrijdingsmiddelen meer hebben? Waarom wordt niet gezegd dat nog maar half zoveel mensen in de derde wereld toegang hebben tot anti-aidsmiddelen nu de TRIPS India zijn opgedwongen?

Pourquoi n’y a-t-il aucune mention de la manière dont les ADPIC (aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce) ont privé et privent toujours 30 millions d’individus - la grande majorité en Afrique - de traitements contre le sida, ni de la manière dont l’application des ADPIC en Inde a réduit de moitié le nombre de malades du sida vivant dans les pays en développement et ayant accès aux médicaments pouvant prolonger leur espérance de vie?


Waarom wordt niet gezegd dat dankzij de TRIPS, de trade-related aspects of intellectual property rights, 30 miljoen mensen - waarvan verreweg de meesten in Afrika leven - geen aidsbestrijdingsmiddelen meer hebben? Waarom wordt niet gezegd dat nog maar half zoveel mensen in de derde wereld toegang hebben tot anti-aidsmiddelen nu de TRIPS India zijn opgedwongen?

Pourquoi n’y a-t-il aucune mention de la manière dont les ADPIC (aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce) ont privé et privent toujours 30 millions d’individus - la grande majorité en Afrique - de traitements contre le sida, ni de la manière dont l’application des ADPIC en Inde a réduit de moitié le nombre de malades du sida vivant dans les pays en développement et ayant accès aux médicaments pouvant prolonger leur espérance de vie?


Het Hof heeft alleen gezegd dat we onvoldoende beargumenteerd hebben waarom we de Limosa-aangifte op die manier doen en waarom we zoveel gegevens opvragen.

La Cour a seulement dit que nous n'avons pas fourni suffisamment d'arguments pour expliquer pourquoi nous organisons la déclaration Limosa de cette manière et pourquoi nous demandons autant de données.


1. a) Waarom is gezinshereniging alleen mogelijk voor personen die in hun land van herkomst in armoede leven? b) Anders gezegd: mag gezinshereniging enkel indien het gaat om behoeftige personen die economische hulp nodig hebben, of mag hereniging ook om humane en familiale redenen worden toegestaan wanneer de verwanten in rechte lijn die een gezinshereniging wensen, zowel in België als in het buitenland voldoende aangegeven bestaansmiddelen hebben?

1. a) Pourquoi le regroupement familial est-il limité aux personnes regroupées qui sont dans l'indigence dans leur pays d'origine? b) En d'autres mots, le regroupement familial est-il limité à un besoin de secours économique pour personnes indigentes ou ne pourrait-il être accordé pour des raisons humaines et familiales lorsque la famille en ligne directe, souhaitant le regroupement familial, bénéficie de ressources déclarées suffisantes tant en Belgique qu'à l'étranger?


Zowel de oppositie als de meerderheid hebben dat herhaaldelijk gezegd. Ik zie bijgevolg niet goed in waarom we de discussie over de interpretatieve wet en zelfs die over de wijzigende wet niet zouden kunnen aanvatten, tenzij er sprake is van politieke obstructie.

Je ne vois pas pourquoi on ne pourrait pas commencer la discussion sur la loi interprétative, voire sur la loi modificative, à moins que l'on veuille faire de l'obstruction politique par rapport à ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd hebben waarom' ->

Date index: 2025-07-31
w