Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezegd en herhaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herhaal alles,of het navolgende deel,of het aangegeven deel van uw uitzending/bericht

répétez
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb het al in de commissie gezegd en herhaal het hier omdat ik het schandalig vind : Europa laat het aanleggen van voorraden toe voor geneesmiddelen voor dieren, die als goederen worden beschouwd, maar niet van geneesmiddelen voor menselijk gebruik, want dat is de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten.

Je trouve scandaleux que l'Europe autorise la constitution de stocks de médicaments pour animaux, considérés comme des marchandises, alors qu'elle interdit la constitution de stocks de médicaments à usage humain car ceux-ci relèvent de la compétence exclusive des États membres.


Ik herhaal wat ik heb gezegd in juli: ik wil graag dat we weer oog krijgen voor het nut van de communautaire methode.

Je redis ce que j’ai déjà dit en juillet: je voudrais que nous redécouvrions les vertus de la méthode communautaire.


Dit gezegd hebbende, herhaal ik nogmaals hoe belangrijk het is dat we ons blijven inzetten voor de mensenrechten, en deze als voorwaarde stellen bij het tot stand brengen van sterke handelsbetrekkingen.

Cela étant dit, je voudrais rappeler à quel point il importe de poursuivre la lutte pour le respect des droits de l’homme et de faire de ce respect une condition sine qua non pour l’établissement de relations commerciales solides.


Dat gezegd hebbende, herhaal ik wat diverse Parlementsleden opmerkten over het feit dat de totstandbrenging van prijsstabiliteit enige medewerking van andere besluitvormers, autoriteiten en de particuliere sector vergt.

Ceci étant dit, je voudrais également me faire l’écho des remarques d’un grand nombre de députés sur le fait que pour arriver à la stabilité des prix, nous avons dû compter sur la coopération d'autres décideurs, d'autres autorités et du secteur privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gezegd hebbende, herhaal ik mijn kritiek op het feit dat deze minihervorming wordt voorgesteld terwijl er voor volgend jaar een belangrijke hervorming van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten gepland staat en er in november een “health check ” voor het landbouwbeleid zal plaatsvinden. Het is duidelijk, mevrouw de commissaris, dat we op dit moment nog niet weten of dit voor de sector gevolgen zal hebben.

Ceci dit, j'aimerais réitérer ma critique quant à l'évolution de cette mini-réforme alors qu'une réforme importante de l'OCM est prévue l'année prochaine, et un bilan de santé de la PAC aura lieu en novembre, et malgré tout, M. le commissaire, nous ne savons manifestement pas si cela aura de quelconques conséquences pour le secteur.


Dit gezegd hebbende, herhaal ik mijn kritiek op het feit dat deze minihervorming wordt voorgesteld terwijl er voor volgend jaar een belangrijke hervorming van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten gepland staat en er in november een “health check” voor het landbouwbeleid zal plaatsvinden. Het is duidelijk, mevrouw de commissaris, dat we op dit moment nog niet weten of dit voor de sector gevolgen zal hebben.

Ceci dit, j'aimerais réitérer ma critique quant à l'évolution de cette mini-réforme alors qu'une réforme importante de l'OCM est prévue l'année prochaine, et un bilan de santé de la PAC aura lieu en novembre, et malgré tout, M. le commissaire, nous ne savons manifestement pas si cela aura de quelconques conséquences pour le secteur.


Dit gezegd hebbende, herhaal ik dat de Commissie van mening is dat administratieve procedures – leidende tot administratieve maatregelen – de voorkeur verdienen, omdat ze in korte tijd door een bestuurlijk orgaan kunnen worden opgelegd.

Ceci dit, je répète que la Commission est d’avis que les procédures administratives - donc les sanctions administratives - sont préférables.


Daarom, en ik herhaal wat ik al eerder heb gezegd, is de deelneming van de vertegenwoordigers van de kandidaat-lidstaten aan de werkzaamheden van de conventie van bijzonder groot belang.

C'est la raison pour laquelle, comme je l'ai déjà indiqué, la participation des représentants des États candidats aux travaux de la Convention revêt une importance primordiale.


Wat ik reeds eerder gezegd heb herhaal ik : ik sta op de strikte toepassing van hetgeen het Verdrag zegt, niets meer en niets minder. De termijnen liggen vast, ik wens alleen dat zij worden nageleefd.

Je l'ai dit et je le répète : j'insiste sur l'application stricte de ce que dit le Traité, ni plus ni moins.


Ik heb in de Kamer gezegd en herhaal in de Senaat: alvorens regels vast te leggen, die soms zeer dwingend zijn, over de wijze waarop de privéaandeelhouders zich moeten gedragen in al dan niet beursgenoteerde privéondernemingen, moet er orde op zaken worden gesteld inzake de bezoldigingen waarbij de overheid een rechtstreekse rol te spelen heeft.

Je l'ai dit à la Chambre, je le répète au Sénat : avant de fixer des règles, parfois très strictes, sur la façon dont les actionnaires privés doivent se comporter dans des entreprises privées, cotées ou non cotées, il serait préférable de mettre de l'ordre dans les rémunérations là où le secteur public a un rôle direct à jouer.




Anderen hebben gezocht naar : gezegd en herhaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd en herhaal' ->

Date index: 2023-12-08
w