Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezegd dat hij de heer reinfeldt wilde " (Nederlands → Frans) :

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de voorzitter van de Europese Commissie heeft gezegd dat hij de heer Reinfeldt wilde feliciteren met het feit dat hij het schip in veilige haven heeft geloosd: het schip van het Verdrag van Lissabon.

– (ES) Monsieur le Président, le président de la Commission européenne disait avoir félicité M. Reinfeldt d’avoir ramené le navire à bon port, le navire en question étant le traité de Lisbonne.


De heer Kagame heeft nooit met zoveel woorden gezegd dat hij kandidaat zou zijn, maar wel dat het aan de bevolking zou zijn om te beslissen.Ook zei hij niet gewonnen te zijn voor een wijziging van de grondwet.maar fluisterde hij zijn aanhangers in hem 'te overtuigen' van mening te veranderen.

En effet, si M. Kagamé lui-même n'a jamais ouvertement dit qu'il serait candidat, il a affirmé que ce serait au peuple d'en décider.Il a également indiqué ne pas être en faveur du changement de Constitution .mais il a suggéré à ses partisans de le "convaincre" de changer d'avis.


wordt de heer William VAN ERDEGHEM, te Hamme, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, ter vervanging van de heer Marc DE WILDE, te Sint-Amands, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur William VAN ERDEGHEM, à Hamme, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, en remplacement de Monsieur Marc DE WILDE, à Sint-Amands, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Wij hebben nog nooit een patiënt gehad die wij naar een ander centrum moesten sturen omdat hij gezegd had dat wij hem niet konden kalmeren en dat hij ergens anders heen wilde.

Nous n'avons jamais dû envoyer dans un autre centre un patient qui aurait dit : « Vous ne me calmez pas, il faut m'envoyer ailleurs».


De Spaanse premier heeft hier tegen ons gezegd dat hij wat meer bestuur wilde, alhoewel op dat moment de artikelen 121 en 136 van het Verdrag van Lissabon, waar het Spaans voorzitterschap nu naar verwijst, al van kracht waren.

Le Premier ministre espagnol nous a dit qu’il souhaitait plus de gouvernance alors que les articles 121 et 136 du traité de Lisbonne, qui sont ceux auxquels se réfère à présent la Présidence espagnole, sont déjà en vigueur.


Ik wil zeggen – en dit heb ik in deze zes maanden ook tegen de heer Reinfeldt gezegd – dat hij de elfde voorzitter van de Europese Raad was waarmee ik heb samengewerkt, en daarom verwelkom ik het feit dat we nu een permanente voorzitter van de Europese Raad krijgen.

Je veux dire ici – et je l’ai déjà dit au président Reinfeldt durant ces six mois – qu’il était le onzième président du Conseil européen avec qui j’ai travaillé.


Ik wil zeggen – en dit heb ik in deze zes maanden ook tegen de heer Reinfeldt gezegd – dat hij de elfde voorzitter van de Europese Raad was waarmee ik heb samengewerkt, en daarom verwelkom ik het feit dat we nu een permanente voorzitter van de Europese Raad krijgen.

Je veux dire ici – et je l’ai déjà dit au président Reinfeldt durant ces six mois – qu’il était le onzième président du Conseil européen avec qui j’ai travaillé.


Dat gezegd hebbende, de heer Steinmeier wilde ons niet alles wat hij weet vertellen en ons geen deelgenoot maken van zijn ervaringen in de afgelopen maanden met betrekking tot deze onderhandelingen en gesprekken.

Cependant, M. le ministre n’a pas voulu nous dire tout ce qu’il savait ou tout ce qu’il a vécu ces derniers mois dans ces négociations et discussions.


De minister heeft gezegd dat hij contacten heeft gehad met Europese collega's op het hoogste niveau, maar hij heeft niet geantwoord op de vraag of hij overleg heeft gepleegd met de andere leden van de Belgische regering, met name de heer De Gucht en de heer Donfut.

Le ministre a déclaré qu'il avait eu des contacts au plus haut niveau avec des collègues européens mais je ne l'ai pas entendu répondre à la question relative à la concertation avec les autres membres du gouvernement belge, à savoir MM. De Gucht et Donfut.


Ook collega Mahoux heeft trouwens in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden bij de bespreking van zijn wetsvoorstel tot verbod van onderzoek naar genetische afwijkingen tijdens het geneeskundig onderzoek bij aanwervingen, duidelijk gezegd dat hij niet langer op een advies van de sociale partners wilde blijven wachten.

Notre collègue Mahoux a lui aussi déclaré, lors de l'examen de sa proposition interdisant la détection des anomalies génétiques à l'embauche, qu'il ne souhaitait plus attendre l'avis des partenaires sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd dat hij de heer reinfeldt wilde' ->

Date index: 2022-03-05
w