Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke verklaring
Gezamenlijke verklaring
Gezamenlijke verklaring EU-NAVO
Gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Traduction de «gezamenlijke verklaring achter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Déclaration conjointe de Sarajevo


gezamenlijke verklaring EU-NAVO | gezamenlijke verklaring van de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de secretaris-generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie

déclaration commune du président du Conseil européen, du président de la Commission européenne et du secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord | déclaration commune UE-OTAN


gemeenschappelijke verklaring | gezamenlijke verklaring

déclaration commune | déclaration conjointe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ anderzijds, het lange rijpingsproces dat dit idee achter de rug heeft. Reeds in 1977 keurde het Europees Parlement immers een resolutie goed tot bekrachtiging van een gezamenlijke verklaring in die zin van het Parlement, van de Raad en van de Commissie. In de daarop volgende jaren heeft het Europees Parlement voorts nog zijn goedkeuring gehecht aan een reeks voorstellen met dezelfde strekking, en met name, in 1989, aan een ontwerp van verklaring van de gr ...[+++]

­ à la longue maturation de cette idée, notamment au sein du Parlement européen, lequel a voté une résolution en ce sens dès 1977 en approuvant une Déclaration commune de l'Assemblée, du Conseil et de la Commission, ainsi qu'en adoptant depuis lors une série d'autres propositions dans le même sens, et notamment un projet de déclaration des droits et libertés fondamentaux dès 1989.


Alle politieke fracties van het Europees Parlement hebben zich in een gezamenlijke verklaring achter deze fundamentele punten geschaard.

Tous les groupes politiques du Parlement européen ont exprimé, dans une déclaration commune, leur accord sur ces points essentiels.


8. is ingenomen met de positieve vooruitgang wat betreft het uitbreiden van de culturele aspecten van het Europees nabuurschapsbeleid in 2013, met inbegrip van het oostelijk partnerschap en de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; benadrukt de betekenis van de Verklaring van Tbilisi, het document van de allereerste ministerconferentie inzake cultuur van het oostelijk partnerschap, waarin wordt aangedrongen op gezamenlijke inspanningen om cultuur als drijvende kracht achter ...[+++]

8. se félicite des avancées positives accomplies en ce qui concerne le renforcement de la dimension culturelle de la politique européenne de voisinage en 2013, notamment dans le cadre du partenariat oriental et de l'Union pour la Méditerranée; insiste sur l'importance de la déclaration de Tbilissi, document produit à l'issue de la toute première conférence ministérielle du partenariat oriental sur le thème de la culture, qui plaide pour un engagement commun en faveur de la culture en tant que moteur de la croissance et de la stabilité dans la région; encourage la poursuite de la mise en œuvre du programme du partenariat oriental en mat ...[+++]


De Europese Unie herinnert aan de strekking van haar vorige verklaring van 23 februari 2004 en herhaalt dat zij volledig achter de belangrijke boodschap staat die de Missies van de OAS en het Carter Centre in hun gezamenlijke verklaring van 2 maart 2004 tot Venezuela hebben gericht.

L'Union européenne rappelle la teneur de sa précédente déclaration, en date du 23 février 2004, et réitère son soutien plein et entier à l'important message adressé par les missions de l'OEA et du Centre Carter au Venezuela dans leur déclaration conjointe du 2 mars 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de rol van de OAS in Venezuela en de samenwerking die deze organisatie met de CNE tot stand heeft gebracht in het kader van het verificatieproces, schaart de Europese Unie zich volledig achter de aanbevelingen in de gezamenlijke verklaring van de OAS en het Carter Centre van 13 februari 2004.

Compte tenu du rôle joué par l'OEA au Venezuela et de la coopération que cette organisation a établie avec le CNE dans le cadre du processus de vérification, l'Union européenne souscrit pleinement aux recommandations contenues dans la déclaration conjointe de l'OEA et du Centre Carter du 13 février 2004.


Wij roepen alle partijen en naties op om gezamenlijk achter de EU-doelstelling van volledige uitbanning van deze wapens te gaan staan, en om vooral een beroep te doen op de Europese Raad om de verklaring die bepleit dat het NPV als geheel behouden blijft, verder uit te werken.

Nous appelons à un consensus entre partis et entre nations pour se rassembler derrière l’objectif de l’UE d’élimination totale de ces armes; pour interpeller en particulier le Conseil européen afin de renforcer la déclaration stipulant l’intégrale préservation du TNP.


6. De Europese Unie staat volledig achter de verklaring van de Voorzitter van de Veiligheidsraad van 7 februari 1997 en is ingenomen met de benoeming van de heer Mahmoud Sahnoun als gezamenlijk speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid voor het gebied van de Grote Meren.

6. L'Union européenne appuie pleinement la déclaration du président du Conseil de sécurité du 7 février 1997 et se félicite de la nomination de M. Mahmoud Sahnoun en tant que représentant spécial conjoint des Nations Unies et de l'Organisation de l'unité africaine pour la région des Grands lacs.


L. BELEIDSLIJNEN VOOR EEN GEZAMENLIJK OPTREDEN BIJ DE VOORBEREIDING VAN DE CONFERENTIE VAN 1995 VAN DE PARTIJEN BIJ HET VERDRAG INZAKE DE NIET-VERSPREIDING VAN KERNWAPENS De Europese Raad herinnert eraan dat hij vastberaden en volledig achter de doelstelling van nucleaire non-proliferatie staat, zoals die is verwoord in de verklaring die de Europese Raad in 1990 te Dublin heeft aangenomen, in het verslag over het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid dat in 1992 aan de Europese Raad van Lissabon is voorgelegd, alsmede in ...[+++]

L. ORIENTATIONS POUR UNE ACTION COMMUNE RELATIVE A LA PREPARATION DE LA CONFERENCE DE 1995 DES PARTIES AU TRAITE SUR LA NON- PROLIFERATION DES ARMES NUCLEAIRES Le Conseil européen, rappelant son engagement ferme et entier en faveur de l'objectif de non-prolifération nucléaire exprimé dans la déclaration adoptée en 1990 par le Conseil européen de Dublin, le rapport sur la politique étrangère et de sécurité commune présenté au Conseil européen de Lisbonne en 1992 et le rapport sur le développement de la politique étrangère et de sécurité commune dans le domaine de la sécurité, présenté au Conseil européen d'Edimbourg en 1992, convient d'adopter une action commune ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke verklaring achter' ->

Date index: 2023-09-11
w