Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NTA
Nieuwe Trans-Atlantische Agenda
TASBI
Trans-Atlantisch Initiatief voor het Kleinbedrijf
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Trans-Atlantische verklaring
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Vertaling van "gezamenlijke trans-atlantische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


Nieuwe Trans-Atlantische Agenda | NTA [Abbr.]

nouvel Agenda transatlantique | NAT [Abbr.]


trans-Atlantische verklaring

Déclaration transatlantique | DTA [Abbr.]


Trans-Atlantisch Initiatief voor het Kleinbedrijf | TASBI [Abbr.]

initiative transatlantique en faveur des petites entreprises | TASBI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gezamenlijke trans-Atlantische verklaring vormde het vertrekpunt voor overleg diezelfde dag in New York op het niveau van de VN-Veiligheidsraad.

Cette déclaration conjointe transatlantique constituait le point de départ pour les consultations la même journée à New York au niveau du Conseil de sécurité des Nations unies.


Die gezamenlijke trans-Atlantische verklaring vormde het vertrekpunt voor overleg diezelfde dag in New York op het niveau van de VN-Veiligheidsraad.

Cette déclaration conjointe transatlantique constituait le point de départ pour les consultations la même journée à New York au niveau du Conseil de sécurité des Nations unies.


Een gezamenlijk trans-Atlantisch leiderschap bij de ontwikkeling van wereldwijde normen gaat in dit verband hand in hand met de geleidelijke opbouw van een meer geïntegreerde trans-Atlantische markt.

À cet égard, la garantie d’un pouvoir transatlantique commun dans l’élaboration de règles et de normes mondiales va de pair avec la création progressive d’un marché transatlantique plus intégré.


In dit verband verleent de Commissie, via de SME IPR Helpdesks en gebruikersvriendelijke internethulpmiddelen zoals het gezamenlijke trans-Atlantische IE-rechtenportaal van de EU en de VS, rechtstreekse steun aan kleine en middelgrote ondernemingen om hun intellectuele activa op belangrijke buitenlandse markten te helpen beschermen.

Dans ce cadre, la Commission aide directement les PME à protéger leur capital intellectuel sur les principaux marchés étrangers grâce aux bureaux d’assistance DPI pour les PME et à des outils internet conviviaux, comme le portail transatlantique sur les DPI, qui est l’œuvre commune de l’UE et des États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het "groene licht" dat wij hebben gegeven voor het starten van de trans-Atlantische handelsbesprekingen met de VS is onmiddellijk gevolgd door een gezamenlijke verklaring van president Obama, mijzelf en voorzitter Barroso dat beide zijden thans de interne procedures zullen inleiden voor het starten van onderhandelingen over een trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen.

Le "feu vert" que nous avons donné à l'ouverture avec les États-Unis de négociations transatlantiques dans le domaine du commerce a été immédiatement suivi d'une déclaration conjointe du président Obama, de M. Barroso et de moi-même dans laquelle nous annonçons que les deux parties vont entamer les procédures internes nécessaires pour l'ouverture des négociations en vue de la création d'un partenariat transatlantique sur le commerce et les investissements.


In 2009 en 2010 werden verscheidene gezamenlijke verklaringen aangenomen, met name de gezamenlijke verklaring EU-VS betreffende de sluiting van de detentiefaciliteit van Guantanamo Bay en toekomstige samenwerking inzake terrorismebestrijding, de verklaring EU-VS over de versterking van de trans-Atlantische samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, de gemeenschappelijke verklaring van Toledo over veilige luchtvaart, en een verklaring EU-VS over terrorismebestrijding (2010).

L'Union et les États-Unis ont ainsi adopté en 2009 et en 2010 plusieurs déclarations conjointes, portant notamment sur la fermeture du centre de détention de Guantanamo et la coopération future dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, sur l'amélioration de la coopération transatlantique dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité, sur la sécurité aérienne (déclaration de Tolède) et sur la lutte contre le terrorisme (déclaration de 2010).


Een resultaat hiervan zou een hernieuwde trans-Atlantische verklaring kunnen zijn waarin gezamenlijke waarden worden benadrukt en waarin prioriteiten voor gezamenlijk optreden worden ontwikkeld, erkennende dat de EU en de VS in hoge mate economisch vervlochten zijn en dat zij gemeenschappelijke mondiale en regionale problemen wensen aan te pakken[9].

Il pourrait en résulter une nouvelle déclaration transatlantique soulignant les valeurs communes et développant les priorités d’une action commune, fondée sur la reconnaissance de la grande interdépendance économique des États-Unis et de l’Union européenne et leur volonté d'aborder les défis mondiaux et régionaux communs[9].


Europa en zijn trans-Atlantische partners hebben zich verenigd tegen deze dreigingen en werken aan de ontwikkeling van gezamenlijke strategieën om deze te bestrijden.

L'Europe et ses partenaires transatlantiques sont unis contre ces menaces et s'emploient à élaborer des stratégies conjointes pour les combattre.


Unilaterale sanctiewetten, met extraterritoriale werking, zoals de ILSA, creëren onnodige en nutteloze meningsverschillen, die de ontwikkeling van de trans-Atlantische samenwerking negatief beïnvloeden en de gezamenlijke inspanningen om het terrorisme en de verspreiding van wapens te bestrijden, ondermijnen.

Les lois imposant des sanctions unilatérales qui ont des effets extraterritoriaux, telles que l'ILSA, sont sources de divergences inutiles et stériles entre nous, ont des effets préjudiciables sur l'évolution de la coopération transatlantique et compromettent nos efforts communs de lutte contre le terrorisme et la prolifération.


Gememoreerd werd dat deze Task Force is opgericht in het kader van de uitvoering van de nieuwe trans-Atlantische agenda en het gezamenlijk actieplan EU-VS dat de voorzitter van de Raad, de voorzitter van de Commissie en president Clinton in december 1997 hebben ondertekend.

Il est rappelé que la Task Force UE-Etats-Unis a été créée dans le cadre de la mise en œuvre du Nouvel agenda transatlantique et du Plan d'action conjoint UE-Etats-Unis, signés en décembre 1995 par le président du Conseil, le président de la Commission et le président Clinton.


w