Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezamenlijke toekomst zullen " (Nederlands → Frans) :

Afspraken over gemeenschappelijke normen en specificaties zijn essentieel voor de ondersteuning van eGovernmentdiensten voor levensgebeurtenissen en het gezamenlijk gebruik van informatie, alsmede OO voor interoperabiliteit van netwerk-organisaties die in de toekomst nieuwe en innoverende openbare diensten zullen aanbieden.

Il faut un accord sur des normes et des spécifications communes pour que puissent fonctionner les services d'administration en ligne concernant les événements de la vie et le partage d'informations, et pour soutenir la RD dans le domaine de l'interopérabilité des organisations en réseau qui, permettra de fournir dans l'avenir des services publics nouveaux et innovants.


Het zal zeker niet eenvoudig zijn, dat kunnen we wel stellen, maar ik denk dat we daar echt over onze gezamenlijke toekomst zullen spreken.

Cela ne sera certainement pas facile, c’est le moins que l’on puisse dire, mais je pense que nous allons réellement discuter de notre avenir commun là-bas.


Ze kunnen enkel inzake gewestaangelegenheden samenwerkingsakkoorden sluiten en zullen in de toekomst, als dit voorstel wet wordt, gezamenlijke decreten en ordonnanties kunnen uitvaardigen.

Elles ne peuvent conclure des accords de coopération que sur des matières régionales et pourront, si la proposition à l'examen devient loi, promulguer des décrets et des ordonnances conjoints.


We moeten onze procedures versnellen, maar het punt is dat het gezamenlijk optreden van de Zevenentwintig – die zijn weerga in de wereld niet kent – de best mogelijke basis biedt voor onze gezamenlijke toekomst in een wereld waarin landen in nog sterkere mate onderling verbonden zullen zijn.

Même s’il est nécessaire d’accélérer nos processus, le fait est que l’action conjointe des 27 – unique à ce jour dans le monde – fournit la meilleure base qui soit pour notre avenir commun dans un monde de plus en plus interconnecté.


In de toekomst zullen het pan-Afrikaanse parlement en het Europees Parlement deel moeten nemen aan de discussies van de ministeriële trojka over het jaarlijkse voortgangsverslag, waarin wordt ingegaan op de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie.

À l'avenir, les parlements panafricain et européen devraient contribuer aux discussions de la troïka ministérielle sur le rapport conjoint annuel sur l'état d'avancement qui enregistre les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la stratégie commune.


Ik vind dat wij niets moeten doen, maar ook niets moeten nalaten om het succes van die gesprekken mede mogelijk te maken en we zullen ook een oproep moeten doen aan Turkije om niets te doen wat die processen, die gesprekken in de wielen kan rijden, want de partijen moeten daar in vrijheid kunnen onderhandelen over hoe ze hun gezamenlijke toekomst vorm willen geven.

À mon avis, nous ne devrions rien faire, mais nous ne devrions non plus rien négliger de faire, pour assurer le succès de ces pourparlers, et nous devrons également appeler la Turquie à ne rien faire qui pourrait contrarier ces discussions, parce qu’il est important que les parties puissent négocier en toute liberté de la forme qu’elles veulent donner à leur avenir commun.


Hierin werd meegedeeld dat de NV Etablissementen Franz Colruyt en NV Colruyt Group Services gezamenlijk de uitsluitende zeggenschap verwerven over Foodinvest groep (bestaande uit Foodinvest NV, Walschap NV, Sejo NV, Foodlines BVBA en Bodegas BVBA) en mogelijkerwijze in de toekomst de gedeelde zeggenschap zullen verwerven over Belgro Frais CVBA.

Il en ressort que NV Etablissementen Franz Colruyt et NV Colruyt Group Services acquièrent le contrôle exclusif de Foodinvest groep (composé de Foodinvest NV, Walschap NV, Sejo NV, Foodlines BVBA et Bodegas BVBA) et éventuellement à l'avenir le contrôle en commun de Belgro Frais CVBA.


Dat geldt voor de EU en dat geldt ook voor de Verenigde Staten. Alleen wanneer we erin slagen de invloed, ervaringen en mogelijkheden van Europa en Amerika te bundelen en onze beste krachten en ideeën te mobiliseren, zullen we antwoorden vinden die solide genoeg zijn voor onze gezamenlijke toekomst en de toekomst van de generaties na ons.

Ceci est vrai pour l’Union, et aussi pour les États-Unis. Ce n’est qu’en tirant parti de l’influence, de l’expérience et du potentiel de l’Europe et des États-Unis, et en mobilisant le meilleur de leurs forces et de leurs idées, que nous trouverons des réponses viables pour notre avenir commun et l’avenir des générations futures.


Deze mededeling heeft tot doel toe te lichten hoe het EU-waterinitiatief in de toekomst zal worden ontwikkeld en bepalingen voor te stellen voor de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit, waarover de betrokken EU- en ACS-instanties een gezamenlijk besluit zullen moeten nemen.

La présente communication a pour objet de décrire l'évolution à venir de l'Initiative européenne pour l'eau et de proposer les modalités de création d'une Facilité ACP-UE pour l'eau, que les organes compétents de l'UE et du groupe ACP adopteront par voie de codécision.


In de toekomst zullen de taken van Europol ook deelneming aan gezamenlijke onderzoeksteams van de lidstaten met betrekking tot criminele netwerken omvatten.

À l'avenir, il sera également amené à participer à des actions opérationnelles menées par des équipes d'investigation conjointes enquêtant sur des filières criminelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke toekomst zullen' ->

Date index: 2021-09-06
w