Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Wensen deel te nemen.

Traduction de «gezamenlijke positie hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben van mening dat we na de onderhandelingen met de Raad tijdens het Zweedse en Spaanse voorzitterschap een uitgebalanceerde gezamenlijke positie hebben bereikt, die recht doet aan zowel de noodzaak om dieren in wetenschappelijke procedures te beschermen en de behoeften van de wetenschappelijke wereld.

Je pense que les négociations qui se sont tenues avec le Conseil, sous les Présidences suédoise et espagnole, nous ont permis d’arrêter une position commune équilibrée qui satisfait à la nécessité de protéger les animaux utilisés à des fins scientifiques et aux besoins de la communauté scientifique.


10. stelt met bezorgdheid vast dat er een gebrek is aan statistische informatie over gendergelijkheid, geweld tegen vrouwen en over de toegang tot en de beschikbaarheid van voorbehoedsmiddelen en de behoefte aan contraceptie waaraan niet wordt voldaan - informatie die nodig is om toe te zien op de uitvoering en die het mogelijk maakt om van tijd tot tijd de toetredingslanden onderling en de EU-lidstaten en de toetredingslanden met elkaar te vergelijken; verzoekt de regeringen van de toetredingslanden op de Balkan een gezamenlijke methodiek in het leven te roepen om samen met Eurostat, EIGE en andere relevante instellingen statistische i ...[+++]

10. note avec inquiétude le manque d'informations statistiques sur l'égalité des genres, sur la violence à l'encontre des femmes, sur l'accès à la contraception et sur sa mise à disposition, ainsi que sur les besoins non satisfaits en matière de contraception nécessaires pour contrôler la mise en œuvre qui soient normalisées et qui puissent être comparées dans le temps, d'une part entre les pays candidats à l'adhésion et, d'autre part, entre les États membres de l'Union et les États candidats à l'adhésion; invite les gouvernements des pays des Balkans candidats à l'adhésion à établir une méthodologie commune pour collecter des informati ...[+++]


De burgers hebben dat in de gaten, maar over het algemeen zijn het de lidstaten die boter op hun hoofd hebben; zij vergeten namelijk dat we de Europese Unie gezamenlijk moeten opbouwen, niet alleen voor de burgers, maar ook voor de positie en de gulheid van Europa, want we hebben verplichtingen ten aanzien van alle landen van de wereld, en meer in het bijzonder jegens de mensen die zijn getroffen door de tsunami.

Les citoyens s’en aperçoivent, mais la faute incombe en général aux États membres qui oublient que nous devons construire l’Union européenne ensemble, pour les citoyens européens, mais aussi pour la place et la générosité de l’Europe, car nous avons un devoir envers tous les pays du monde, et plus particulièrement à l’égard des populations touchées par le tsunami.


De burgers hebben dat in de gaten, maar over het algemeen zijn het de lidstaten die boter op hun hoofd hebben; zij vergeten namelijk dat we de Europese Unie gezamenlijk moeten opbouwen, niet alleen voor de burgers, maar ook voor de positie en de gulheid van Europa, want we hebben verplichtingen ten aanzien van alle landen van de wereld, en meer in het bijzonder jegens de mensen die zijn getroffen door de tsunami.

Les citoyens s’en aperçoivent, mais la faute incombe en général aux États membres qui oublient que nous devons construire l’Union européenne ensemble, pour les citoyens européens, mais aussi pour la place et la générosité de l’Europe, car nous avons un devoir envers tous les pays du monde, et plus particulièrement à l’égard des populations touchées par le tsunami.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn een aantal aanwijzingen dat de markt het Europese grondgebied omvat, meer bepaald: i) stabiliteit van de marktaandelen — tijdens de laatste dertien jaar waren de twee Europese verrijkingsbedrijven gezamenlijk permanent goed voor ongeveer 80 % van de Europese markt; ii) de binnenlandse leveranciers in de verschillende regio's van de wereld waar LEU wordt geconsumeerd, hebben een sterke positie op hun binnenlandse markten (Rusland, Verenigde Staten, Azië), terwijl in de EU het gezamenlijke aandeel van de Azia ...[+++]

Certains éléments indiquent que le marché peut être à l’échelle européenne: i) stabilité des parts de marché — au cours des treize dernières années, les deux sociétés européennes d’enrichissement se sont partagé constamment environ 80 % du marché européen; ii) dans les différentes régions du monde où de l’UFE est consommé, les fournisseurs locaux détiennent des positions fortes sur leur marché domestique (Russie, États-Unis, Asie), alors que dans l’UE, les parts cumulées des enrichisseurs asiatiques et américains ont été nettement inférieures à 5 % pendant toute cette période; iii) la pression exercée par les fournisseurs extracommunau ...[+++]


41. is van mening dat in het verlengde van het voorgaande de EU een Grondwet met efficiënte besluitvormingsprocedures op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid moet hebben voordat de buitengrenzen van de EU naar een volledig nieuwe en gevoelige geopolitieke regio worden opgeschoven; is de mening toegedaan dat gezamenlijke antwoorden moeten worden gezocht inzake de positie van de EU als unie ...[+++]

41. estime, dans le prolongement des considérations qui précèdent, que l'UE doit être dotée d'une constitution qui prévoie des procédures décisionnelles efficaces dans le domaine de la politique extérieure de sécurité et de défense commune avant d'étendre ses frontières extérieures dans une région géopolitique totalement nouvelle et délicate; est enclin à penser qu'il faut rechercher des réponses communes à la question de la position de l'UE dans la région en tant qu'une union d'États constitutionnels démocratiques;


De Commissie ging na of de voorgenomen transactie significante gevolgen zou hebben voor de verstrekking van internationale roamingdiensten op groothandelsniveau in Nederland en, in het bijzonder, of de overschakeling van gezamenlijke zeggenschap naar alleenzeggenschap over E-Plus door KPN de laatstgenoemde in de gelegenheid zou stellen haar significante positie op die markt te versterken.

La Commission s'est attachée à déterminer si l'opération proposée aura une incidence notable sur la fourniture des services d'itinérance internationale en gros aux Pays-Bas et, notamment, si le passage du contrôle en commun au contrôle exclusif de E-Plus par KPN permettra de renforcer la position déterminante de celle-ci sur le marché en cause.


Bovendien wordt vrij sterke druk uitgeoefend door leveranciers van vertind blik buiten de Europese Unie. De Commissie onderzocht ook of er gevaar bestond voor het ontstaan van een oligopolide machtspositie in het segment van vertind blik voor drankblikjes, dat ongeveer 15% van de totale markt voor vertind blik uitmaakt; in dit segment zouden drie grote leveranciers, waaronder BSKH, na de operatie een marktaandeel van meer dan 90% in de EU hebben. Uit het onderzoek is echter gebleken dat onder meer de sterke positie van de afnemers (t ...[+++]

En outre, il existe également une pression concurrentielle importante exercée par les fournisseurs de fer blanc établis hors de l'UE. La Commission a également examiné la possibilité d'une situation de domination oligopolistique dans le segment du fer blanc pour canettes de boissons qui représente environ 15% de la consommation totale de fer blanc et sur lequel il n'y aura, après l'opération, que trois fournisseurs importants, dont BSKH, qui représenteront plus de 90% du marché de l'UE. L'enquête a néanmoins confirmé que, notamment, le pouvoir d'achat des clients (qui ne sont que quatre au niveau européen), la pression exercée par d'autr ...[+++]


1. Op 14 december 2008 brachten de chefs van de militaire inlichtingendiensten van de DRCongo, Oeganda en Zuid-Soedan een gezamenlijk persbericht uit waaruit blijkt dat er op die dag was gestart met een gezamenlijke militaire operatie tegen de LRA in het Garamba-park in het Noord-Oosten van de DRCongo. 2. a) Wij beschikken niet over informatie dat de Oegandese vertegenwoordiger in de VN-Veiligheidsraad deze positie zou hebben vertolkt.

1. Le 14 décembre 2008, les chefs des services de renseignements militaires de la RD du Congo, de l'Ouganda et du Sud-Soudan ont publié un communiqué de presse commun d'où il ressort qu'à cette date, une opération militaire commune avait été lancée contre la LRA dans le parc de la Garamba dans le nord-est de la RD du Congo. 2. a) Nous n'avons pas connaissance de ce que le représentant ougandais se serait fait l'interprète de cette position au sein du Conseil de sécurité des Nations unies.


Tijdens een vooronderzoek is de Commissie tot de voorlopige vaststelling gekomen dat er verschillende markten zijn waarop de marktaandelen van beide partijen te zamen dusdanig groot zijn, vooral voor merkartikelen voor huishoudelijk gebruik, dat gevreesd mag worden dat door de fusie een machtspositie ontstaat of zal worden versterkt die de mededinging aanzienlijk inperkt. De beide partijen hebben te zamen met name een bijzonder hoog marktaandeel op de Britse consumentenmarkten voor toiletpapier, keukenpapier en zakdoeken/tissues, alsm ...[+++]

En particulier, les parties disposeront ensemble de parts de marché très élevées au Royaume Uni pour les produits de consommation suivants: le papier-toilette, l' essuie tout, les mouchoirs ainsi qu' une forte position dans l'ensemble du marché britannique y inclus les produits pour l'industrie. Par exemple, on peut noter que dans les produits de consommation vendus sous marques, les parties détiennent ensemble une part de marché qui pourrait dépasser 75% pour le papier de toilette et les mouchoirs et 50% pour l'essuie-touts.




D'autres ont cherché : wensen deel te nemen     gezamenlijke positie hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke positie hebben' ->

Date index: 2021-08-29
w