Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke oplossingen zoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijk programmeringsinitiatief voor onderzoek Een stedelijk Europa — Mondiale uitdagingen, gezamenlijke Europese oplossingen

initiative de programmation conjointe en matière de recherche «L’Europe urbaine — Des défis mondiaux pour les villes, des solutions communes à l’échelle de l’Europe»


gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid

analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe


gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sovjetunie van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid

analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo heeft op 3 december 2015 een eerste Europees IT Forum plaatsgevonden om de dialoog aan te gaan met IT bedrijven over de beschikbaarheid van terroristische content en haatboodschappen op het Internet en om gezamenlijk oplossingen te zoeken om hiertegen de strijd aan te gaan.

Un premier forum IT européen s'est ainsi tenu le 3 décembre 2015 pour engager le dialogue avec des entreprises IT en ce qui concerne la disponibilité de contenu à caractère terroriste et de discours de haine sur Internet et pour rechercher conjointement des solutions permettant d'engager la lutte contre ces phénomènes.


ten tweede wil zij de uitwisseling aanmoedigen van standpunten en informatie over nationale initiatieven die door de lidstaten zijn ontwikkeld en wil zij zoeken naar gezamenlijke oplossingen;

deuxièmement, favoriser les échanges d’opinions et d’informations sur des initiatives lancées par les États membres, et rechercher des solutions communes;


Het samen exploreren van de persoonlijke situatie, het tot een gezamenlijke hulpvraag komen, het uitstippelen van gedeelde werkpunten en samen zoeken naar oplossingen conform de CRA-Methodiek.

Exploration conjointe de la situation personnelle, aboutissement à une demande d'aide conjointe, détermination de points d'action partagés et recherche conjointe de solutions conformément à la méthodologie CRA.


Wij verwelkomen daarom de recente toezegging van de presidenten van Servië en Kroatië om gezamenlijk oplossingen te zoeken voor het probleem van de vluchtelingen.

Nous saluons donc le récent engagement des présidents serbe et croate qui vise à trouver des solutions communes au problème des réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten bilaterale bijeenkomsten tussen de ondertekenaars blijven plaatsvinden zodat zij elkaar over specifieke kwesties kunnen informeren en gezamenlijk praktische oplossingen kunnen zoeken.

Les réunions bilatérales entre signataires devraient se poursuivre, afin qu'ils puissent s'informer mutuellement sur des points précis et trouver en commun des solutions pratiques.


Als we dit strategisch partnerschap gestalte geven zoals hier wordt voorgesteld, zullen op de jaarlijkse toppen tussen de Europese Unie en Mexico dan ook meerdere doelen kunnen worden bereikt, zoals het zoeken naar gezamenlijke oplossingen voor de economische en financiële wereldcrisis, het formuleren van ambitieuze strategieën om de komende VN-Conferentie over klimaatverandering in Kopenhagen te doen slagen, het opzetten van een gestructureerde dialoog over immigratie, of het samenwerken voor de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.

Rechercher des solutions communes à la crise économique et financière mondiale, élaborer des stratégies ambitieuses dans la perspective de la conférence des Nations unies sur le changement climatique qui se tiendra à Copenhague, instaurer un dialogue structuré sur l’immigration, ou collaborer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement figurent ainsi parmi les accomplissements potentiels des sommets annuels entre l’Union européenne et le Mexique si le partenariat stratégique que nous proposons voit le jour.


Het doel van deze dialoog is om Euro-mediterrane landen en kandidaat-lidstaten bijeen te brengen en naar gezamenlijke oplossingen te zoeken om hun concurrentievermogen te vergroten.

L’objectif de ce dialogue est de rassembler les pays euroméditerranéens et les pays candidats afin de dégager des solutions communes en vue d’améliorer leur compétitivité.


Ik verwelkom daarom de inspanningen van de commissaris om gezamenlijke oplossingen te zoeken en voor te stellen, zoals de inzet van Frontex voor het voorkomen van illegale migratie.

Je salue donc les efforts de la Commission pour rechercher et proposer des solutions conjointes, comme l’utilisation de Frontex pour prévenir l’immigration illégale.


Nu een aantal van de rijkste landen, met name de Verenigde Staten, hun internationale verplichtingen niet nakomen, vooral wat betreft de CO2-uitstoot en de bescherming van de bosbestanden, en zich aan hun verantwoordelijkheid jegens de ontwikkelingslanden trachten te onttrekken, moet de Europese Unie in samenwerking met een groep landen, waaronder de meerderheid van de armste landen, koers houden en met hen naar gezamenlijke oplossingen zoeken, om zodoende opnieuw duidelijk te maken dat de Overeenkomst van Lomé zijn tijd vooruit is.

A un moment où certains parmi les pays les plus riches, notamment les Etats-Unis, n'honorent pas leurs engagements internationaux , en particulier en matière d'émission de gaz carbonique et de protection des ressources forestières, et cherchent à se décharger de leur responsabilité sur les pays en développement, l'Union européenne, en coopération avec un groupe de pays où se trouve la majorité des pays les plus pauvres, doit maintenir le cap et chercher avec eux des solutions d'intérêt mutuel, en illustrant une nouvelle fois que la Convention de Lomé est en avance sur son temps.


Het doel van een EQUAL-partnerschap is het samenbrengen van actoren die in een ontwikkelingspartnerschap samenwerken voor de ontwikkeling van een geïntegreerde aanpak van de multidimensionele problemen betreffende discriminatie door het bundelen van hun inspanningen en middelen bij het zoeken naar innovatieve oplossingen voor gezamenlijk vastgestelde problemen en gemeenschappelijke doelstellingen.

Le but du partenariat d'EQUAL est de réunir des acteurs qui coopèrent au sein d'un partenariat de développement en vue de mettre au point une approche intégrée des problèmes multidimensionnels de la discrimination en unissant leurs efforts et leurs ressources afin de trouver des solutions innovantes à des problèmes définis conjointement et de poursuivre des objectifs communs.




D'autres ont cherché : gezamenlijke oplossingen zoeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke oplossingen zoeken' ->

Date index: 2024-10-20
w