Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezamenlijke ontwerpresolutie afgelopen maandag " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de voorbereiding van deze gezamenlijke ontwerpresolutie afgelopen maandag, hebben de fracties overeenstemming bereikt over een tekst voor paragraaf 10.

- Monsieur le Président, lorsque, lundi dernier, les groupes se sont réunis pour préparer cette proposition de résolution commune, nous étions convenus d’un texte sur ce paragraphe 10.


Ik betreur het gedraal van de linkse afgevaardigden met betrekking tot deze kwestie afgelopen maandag, toen zij probeerden de stemming over de gezamenlijke resolutie te blokkeren: alsof zij het jammer vinden dat de steun van West-Europa in 1968 heeft geholpen de communistische regimes in Oost-Europa ten val te brengen.

Je déplore la tendance à faire traîner les choses que les membres de gauche ont montrée sur cette question au cours de la séance de lundi. Ces membres ont en effet tenté de bloquer le vote sur la résolution commune, comme s'ils regrettaient que le soutien de l'Europe occidentale ait contribué à l'effondrement des régimes communistes en Europe de l'Est en 1968.


Ik betreur het gedraal van de linkse afgevaardigden met betrekking tot deze kwestie afgelopen maandag, toen zij probeerden de stemming over de gezamenlijke resolutie te blokkeren: alsof zij het jammer vinden dat de steun van West-Europa in 1968 heeft geholpen de communistische regimes in Oost-Europa ten val te brengen.

Je déplore la tendance à faire traîner les choses que les membres de gauche ont montrée sur cette question au cours de la séance de lundi. Ces membres ont en effet tenté de bloquer le vote sur la résolution commune, comme s'ils regrettaient que le soutien de l'Europe occidentale ait contribué à l'effondrement des régimes communistes en Europe de l'Est en 1968.


In de door de Commissie aangenomen mededeling van 9 februari zijn de uitgangspunten de onderlinge afhankelijkheid van de EU en Rusland en de gemeenschappelijke wens een echt strategisch partnerschap te vormen. Het verslag dat afgelopen maandag door de ministers van Buitenlandse Zaken is besproken is in grote mate beïnvloed door de mededeling. De samenwerking tussen de EU en Rusland moet worden gebaseerd op gemeenschappelijke waarden en duidelijke gezamenlijke belangen.

La communication adoptée par la Commission le 9 février dernier, qui a fortement influencé le rapport débattu par les ministres des affaires étrangères ce lundi, a pris comme point de départ l’interdépendance de l’UE et de la Russie ainsi que notre volonté de construire un partenariat authentique et stratégique, fondé sur des valeurs partagées et mû par des intérêts manifestement communs.


Met een gezamenlijk besluit van de ministers van Defensie en van Buitenlandse Zaken, inclusief die van de nieuwe leden, is afgelopen maandag inderdaad de aftrap voor het bureau gegeven. In beginsel was al op de Top van Thessaloniki tot oprichting besloten en het bureau moet dan ook in januari 2004 operationeel zijn.

Lundi dernier, en effet, une décision conjointe des ministres de la Défense et des ministres des affaires étrangères, y compris ceux des nouveaux membres, a donné le coup d’envoi de cette Agence, dont le principe avait été décidé au sommet de Thessalonique et qui doit donc entrer en fonction en janvier 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke ontwerpresolutie afgelopen maandag' ->

Date index: 2022-07-31
w