Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezamenlijke ministeriële verklaring ondertekend hadden " (Nederlands → Frans) :

In het kader van mijn parlementaire vraag nr. 1140 van 14 maart 2016 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 70) in verband met de strijd tegen mensensmokkelaars deelde u mij mee dat België, Nederland en het Verenigd Koninkrijk op 12 november 2015 een gezamenlijke ministeriële verklaring ondertekend hadden om de grensbeveiliging in de havens te verbeteren en de samenwerking inzake de aanpak van de met immigratie verband houdende georganiseerde criminaliteit te versterken.

Dans le cadre de ma question parlementaire n° 1140 du 14 mars 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 70) sur la lutte contre les passeurs, vous m'aviez indiqué que le 12 novembre 2015, la Belgique, les Pays-Bas et le Royaume-Uni avaient signé une déclaration ministérielle commune.


Op 12 november 2015 werd door België, Nederland en het Verenigd Koninkrijk een gezamenlijke ministeriële verklaring ondertekend ter verbetering van de grensbeveiliging in de havens en ter versterking van de samenwerking inzake de aanpak van georganiseerde criminaliteit voor wat betreft immigratie, dat nadien vertaald werd in een gemeenschappelijk actieplan.

Le 12 novembre 2015, la Belgique, les Pays-Bas et le Royaume-Uni ont signé une déclaration ministérielle commune afin d'améliorer la sécurité frontalière dans les ports et de renforcer la coopération en matière de criminalité organisée liée à l'immigration.


In het kader van het trilateraal overleg, op grond van de gezamenlijke ministeriële verklaring van 12 september 2014 en rekening houdend met de Verklaring van 12 februari 2015 ter ondersteuning van het "Maatregelenpakket voor de tenuitvoerlegging van de akkoorden van Minsk" zijn EU-commissaris voor handel Malmström, de minister van Buitenlandse Zaken van Oekraïne Klimki ...[+++]

Dans le cadre des pourparlers trilatéraux, sur la base de la déclaration ministérielle commune du 12 septembre 2014 et en tenant compte de la déclaration du 12 février 2015 à l’appui du «train de mesures visant à mettre en œuvre les accords de Minsk», la commissaire européenne au commerce, Mme Malmström, le ministre ukrainien des affaires étrangères, M. Klimkine, et le ministre du développement économique de la Fédération de Russie, M. Oulioukaïev, se sont rencontrés aujourd’hui pour discuter ensemble de la mise en œuvre de l’accord d’association prévoyan ...[+++]


Op de ministeriële conferentie op 5 juni 2015 werd er een gezamenlijke verklaring ondertekend waarbij het accent vooral op Blue Growth ligt.

Le 5 juin 2015, lors de la conférence interministérielle, une déclaration conjointe a été signée qui met principalement l'accent sur la Blue Growth (croissance bleue).


Op die ministeriële conferentie heeft u samen met alle voor de zee bevoegde ministers en staatssecretarissen een gezamenlijke verklaring ondertekend.

Lors de cette conférence ministérielle, une déclaration conjointe avec tous les autres ministres et secrétaires d'État compétents pour la mer a été signée.


1. Wat is de eerste balans van het gemeenschappelijke actieplan dat voortvloeide uit de op 12 november 2015 ondertekende gezamenlijke verklaring inzake grensbeveiliging en de aanpak van mensensmokkelaars en illegale immigratie?

Cette déclaration commune vise à améliorer la sécurité frontalière dans les ports et de renforcer la coopération en matière de criminalité organisée liée à l'immigration. 1. Pouvez-vous indiquer le premier bilan du plan d'action commun découlant de la déclaration commune prise le 12 novembre 2015 en matière de sécurité frontalière et de lutte contre les passeurs et l'immigration illégale?


De gemeenschappelijke verklaring van intentie werd, met een gezamenlijke aanvullende verklaring, tevens ondertekend door de bemiddelende staten Rusland en Oekraïne en de fungerend voorzitter van de OVSE.

Le mémorandum d'entente et une déclaration conjointe supplémentaire ont également été signés par les Etats médiateurs, la Russie et l'Ukraine, et par le président en exercice de l'OSCE.


De verklaring over de werkgelegenheid, die gezamenlijk zal worden ondertekend door de werkgevers en de vakbonden die aan de topconferentie van de sociale dialoog deelnemen, zal aan de Europese Raad van Madrid worden voorgelegd.

La déclaration sur l'emploi, conjointe aux employeurs et aux syndicats réunis au Sommet du dialogue social, sera transmise au Conseil européen de Madrid.


Het voorstel van de Commissie bevat, overeenkomstig de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 10 april 1995 en de gezamenlijke plechtige Verklaring, ondertekend in Parijs op 2 mei 1995 door de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie enerzijds en Mexico anderzijds, de onderhandelingsrichtsnoeren voor een nieuwe overeenkomst die ten doel heeft de bestaande betrekkingen tussen de partijen te versterken op basis van wederkerigheid en gemeenschappelijke belangen.

La Commission, conformément aux conclusions du Conseil des Affaires Générales du 10 avril 1995 et la Déclaration solennelle conjointe signée, à Paris le 2 mai 1995, par le Conseil de l'Union Européenne et la Commission Européenne d'une part, et le Mexique d'autre part, propose les directives de négociation d'un nouvel accord qui serait destiné à renforcer les relations existantes entre les parties sur la base des principes de réciprocité et de communauté d'intérêts.


2. De Unie zal haar partnerschap met de Verenigde Staten blijven versterken, op basis van geïntensiveerde samenwerking en geïntensiveerd overleg, overeenkomstig de gezamenlijke ministeriële verklaring van 20 september en in het licht van de jongste gesprekken van de voorzitter van de Europese Raad en de van de voorzitter van de Commissie in Washington op 28 september.

L'Union continuera de renforcer son partenariat avec les Etats-Unis, sur la base d'une coopération et d'une concertation renforcées, conformément à la déclaration ministérielle conjointe du 20 septembre et à la lumière des derniers entretiens du Président du Conseil européen et du Président de la Commission à Washington le 28 septembre.


w