Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke bijdragen van genoemde staten ten minste zeventig percent » (Néerlandais → Français) :

(4) a) Deze Overeenkomst treedt in werking wanneer de meerderheid van de Staten vermeld in de Aanhef van deze Overeenkomst, met inbegrip van de Staat op wiens grondgebied de zetel van het Laboratorium is gevestigd, ze hebben bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd, en op voorwaarde dat de gezamenlijke bijdragen van genoemde Staten ten minste zeventig percent bedragen van het totaal van de bijdragen vermeld in het tarief dat als bijlage bij deze Overeenkomst is gevoegd.

(4) a) Le présent accord entrera en vigueur lorsqu'il aura été ratifié, accepté ou approuvé par la majorité des États énumérés au Préambule du présent accord, y compris l'État sur le territoire duquel est situé le siège du Laboratoire, et sous réserve que l'ensemble des contributions des dits États représente au moins soixante-dix pour cent du total des contributions figurant au barème annexé au présent accord.


(4) a) Deze Overeenkomst treedt in werking wanneer de meerderheid van de Staten vermeld in de Aanhef van deze Overeenkomst, met inbegrip van de Staat op wiens grondgebied de zetel van het Laboratorium is gevestigd, ze hebben bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd, en op voorwaarde dat de gezamenlijke bijdragen van genoemde Staten ten minste zeventig percent bedragen van het totaal van de bijdragen vermeld in het tarief dat als bijlage bij deze Overeenkomst is gevoegd.

(4) a) Le présent accord entrera en vigueur lorsqu'il aura été ratifié, accepté ou approuvé par la majorité des États énumérés au Préambule du présent accord, y compris l'État sur le territoire duquel est situé le siège du Laboratoire, et sous réserve que l'ensemble des contributions des dits États représente au moins soixante-dix pour cent du total des contributions figurant au barème annexé au présent accord.


4. a) Deze Overeenkomst treedt in werking wanneer de meerderheid van de Staten die ze hebben opgesteld deze heeft bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd en op voorwaarde dat de gezamenlijke bijdragen van deze Staten ten minste 70 % bedragen van het totaal van de bijdragen vermeld in het tarief dat als bijlage bij deze Overeenkomst is ...[+++]

4. a) Le présent accord entrera en vigueur quand la majorité des États qui l'ont établi l'aura ratifié, accepté ou approuvé et à condition que l'ensemble des contributions de ces États représente au moins 70 % du total des contributions figurant au barème annexé au présent accord.


4. a) Deze Overeenkomst treedt in werking wanneer de meerderheid van de Staten die ze hebben opgesteld deze heeft bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd en op voorwaarde dat de gezamenlijke bijdragen van deze Staten ten minste 70 % bedragen van het totaal van de bijdragen vermeld in het tarief dat als bijlage bij deze Overeenkomst is ...[+++]

4. a) Le présent accord entrera en vigueur quand la majorité des États qui l'ont établi l'aura ratifié, accepté ou approuvé et à condition que l'ensemble des contributions de ces États représente au moins 70 % du total des contributions figurant au barème annexé au présent accord.


2. Voor iedere vergadering van de Raad van Gouverneurs wordt het quorum gevormd door een meerderheid van het totale aantal gouverneurs of van hun plaatsvervangers, die ten minste zeventig percent van het totale aantal van de aan de Lid-Staten toegekende stemmen vertegenwoordigen.

2. Le quorum, pour toute assemblée du Conseil des Gouverneurs, est constitué par une majorité du nombre total des gouverneurs ou de leurs suppléants, représentant au moins soixante-dix pour cent du total des voix attribuées aux États membres.


Het voorgestelde amendement wijzigt het quorum dat wordt gebracht op een meerderheid van het totale aantal Gouverneurs of van hun plaatsvervangers die ten minste zeventig percent van het totale aantal van de aan de Lid-Staten toegekende stemmen vertegenwoordigen.

L'amendement proposé modifie le quorum qui passe à une majorité du nombre total des Gouverneurs ou de leurs suppléants représentant au moins soixante-dix pour cent du total des voix des Etats membres.


b ) de in het eerste lid genoemde ondernemingen die na het verstrijken van de termijn van vijf jaar niet een jaarlijkse premie - of bijdrage-incasso bereiken , gelijk aan het zesvoudige van het in artikel 17 , lid 2 , bedoelde minimumgarantiefonds , voor het einde van het boekjaar waarvoor de premies of bijdragen ten minste overeenkomen met het zesvoudige van het b ...[+++]

b) peuvent dispenser les entreprises visées au paragraphe 1 et qui, à l'expiration du délai de cinq ans, n'atteignent pas un encaissement annuel de primes ou de cotisations égal au sextuple du fonds minimum de garantie visé à l'article 17 paragraphe 2, de l'obligation de constituer ce fonds avant la fin de l'exercice pour lequel les primes ou cotisations atteindront le sextuple de ce fonds de garantie. Au vu des résultats de l'examen prévu à l'article 3 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke bijdragen van genoemde staten ten minste zeventig percent' ->

Date index: 2023-12-17
w