Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven

Traduction de «gezamenlijk zeggenschap verkrijgt over enrichment » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven

acquérir en commun le contrôle de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijvoorbeeld in een scenario waarin de ondernemingen A en B gezamenlijke zeggenschap over gemeenschappelijke onderneming C hebben, kan een concentratie waarbij A uitsluitende zeggenschap over C verkrijgt, mededingingsbezwaren doen rijzen in een situatie waarin C een rechtstreekse concurrent van A is, terwijl C en A een aanzienlijke gezamenlijke marktpositie zullen verwerven en de operatie een mate van onafhankelijkheid doet verdwijnen die C voordien had .

Par exemple, dans un scénario dans lequel l'entreprise A et l'entreprise B contrôlent conjointement une entreprise commune C, une opération de concentration par laquelle A acquiert le contrôle exclusif de C peut donner lieu à des problèmes de concurrence lorsque C est un concurrent direct de A, que C et A détiendront ensemble une part de marché substantielle et que l'opération a pour effet de réduire l'indépendance dont C bénéficiait auparavant .


CDPQ verkrijgt, tezamen met GA en bepaalde natuurlijke personen, gezamenlijke zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening over het geheel van Hyperion.

CDPQ acquiert, avec GA et certaines personnes physiques, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle en commun de l’ensemble d’Hyperion.


Hierin werd meegedeeld dat Hospex, de Katholieke Universiteit Leuven (afdeling Universitaire Ziekenhuizen) en Henri Essers en Zonen Internationaal Transport NV, de gezamenlijke zeggenschap verwerven over Hospital Logistics NV, na inbreng door Essers van haar Healthcare Division.

Il en ressort que Hospex, l'Université Catholique de Louvain ( Département Hopitaux Universitaires) et Transport International Henri Essers et fils NV, acquièrent le contrôle commun de Hospital Logistics NV, après apport par Essers de sa division Healthcare.


V. gezamenlijke zeggenschap zullen verkrijgen over Legio International NV en haar dochterondernemingen.

V. vont acquérir le contrôle conjoint de Legio International NV et de ses filiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin wordt meegedeeld dat Dovesco NV en InvestCo, via het vehikel Antonio Invest NV, gezamenlijke zeggenschap zullen verwerven over de Vivaldis groep (New Venice NV en dochtervennootschappen).

La notification indique que Dovesco NV et InvestCo acquièrent le contrôle conjoint, via Antonio Invest NV, du groupe Vivaldis (NewVenice NV et filiales).


Tot slot wordt in gevallen waarin een groep NPB's die niet bij de overheid is ingedeeld en niet op aanwijzing van enige overheid handelt, gezamenlijk zeggenschap over de SPE uitoefent of particuliere entiteiten en/of de EIB gezamenlijk zeggenschap over de SPE uitoefenen en waarin de SPE thematisch in verschillende landen investeert, de SPE hoogstwaarschijnlijk niet bij de overheid ingedeeld.

Enfin, si elle est contrôlée conjointement par un groupe de BND qui ne sont pas classées dans le secteur des administrations publiques ni n'agissent sur instruction d'une administration publique (et non par une seule administration publique), ou par des entités privées et/ou la BEI, et si elle investit par thèmes dans différents pays, l'EVS ne sera très probablement pas classée dans le secteur des administrations publiques.


Op 17 april 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat AGC Glass Europe SA („AGC”, België), die onder zeggenschap staat van Asahi Glass Co., Ltd („Asahi”, Japan), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgt over Interpane International Glas GmbH ( ...[+++]

Le 17 avril 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise AGC Glass Europe SA («AGC», Belgique), contrôlée par Asahi Glass Co., Ltd («Asahi», Japon), acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun de l’ensemble des entreprises Interpane International Glas GmbH (Allemagne) et Interpane Glass Holding AG (Suisse) (collectivement dénommées «Interpane»), par achat d’actions.


Op 8 en 26 april 2004 ontving de Commissie een gezamenlijk verzoek om verwijzing vanwege de autoriteiten van Frankrijk, Zweden en Duitsland, overeenkomstig artikel 22 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 (2), (de „concentratieverordening”) met het oog op een onderzoek van een voorgenomen concentratie waarbij de onderneming Société de participations du Commissariat à l'Energie Atomique SA („Areva”, Frankrijk) gezamenlijk zeggenschap verkrijgt over Enrichment Technology Company Limited („ETC”, Verenigd Koninkrijk), die voorheen onder volledige zeggenschap stond van de onderneming Urenco Limited („Urenco”, Verenigd Koninkrijk).

Les 8 et 26 avril 2004, la Commission a reçu une demande conjointe de renvoi des autorités françaises, suédoises et allemandes, conformément à l’article 22 du règlement (CEE) no 4064/89 (2) du Conseil («le règlement sur les concentrations»), concernant l’examen d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Société de participations du Commissariat à l’Énergie Atomique SA («Areva», France) acquiert le contrôle en commun de l’entreprise Enrichment Technology Company Limited («ETC», Royaume-Uni), auparavant sous le contrôle exclusif de l’entreprise Urenco Limited («Urenco», Royaume-Uni).


De door de Commissie ingevoerde vereenvoudigde procedure is van toepassing op de volgende categorieën concentraties: a) de omzet van de gemeenschappelijke onderneming en/of de omzet van de ingebrachte bedrijfsactiviteiten bedraagt minder dan 100 miljoen euro; b) de bij een fusie of het verwerven van de uitsluitende of gezamenlijke zeggenschap over een andere onderneming betrokken partijen verrichten geen bedrijfsactiviteiten op dezelfde productmarkt en/of geografische mar ...[+++]

La procédure simplifiée suivie par la Commission concerne le traitement des opérations de concentration: a) lorsqu'une entreprise commune détient un chiffre d'affaires et un total des actifs inférieurs chacun à 100 millions d'euros; b) lorsque, en cas de fusion et d'une entreprise à contrôle exclusif ou commune, les parties n'exercent pas d'activités commerciales sur le même marché sur lequel opère une partie à la concentration; c) lorsque, en cas de fusion et d'une entreprise à contrôle exclusif ou commun, les parties exercent des activités commerciales sur le même marché sur lequel opère une partie à la concentration mais leurs parts ...[+++]


Concentratie kan het resultaat zijn van fusie tussen voordien onafhankelijke ondernemingen of van het verwerven van een uitsluitende of gezamenlijke zeggenschap over een onderneming of van zeggenschap over een aandeelhouder.

Les concentrations peuvent être le résultat de la fusion entre des entreprises antérieurement indépendantes ou bien le résultat de l'acquisition d'un contrôle unique, en commun, ou d'un actionnaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk zeggenschap verkrijgt over enrichment' ->

Date index: 2025-07-20
w